Хеннет Аннун Властелин Колец: Аннотация к саундтрекуХоббит: проект Нежданный БуклетНовая Зеландия, или Туда и обратно      

Вернуться   Хеннет Аннун > Творчество фэнов

Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме
Старый 06.04.2004, 02:34   #1711
Ilana
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Ilana
 
Регистрация: 23.09.2003
Адрес: М.
Сообщений: 3,283
Лайки: 0
Цитата:
Первоначальное сообщение от Katherine Kinn

У нас популярной шуткой было количество падежей в русском языке согласно Зализняку...
И сколько же их, если не секрет?
__________________
Я буду сдержанной и взрослой.
Ilana вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.04.2004, 03:46   #1712
Marya
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Marya
 
Регистрация: 10.03.2003
Адрес: Little Kingdom
Сообщений: 2,092
Лайки: 0
Aside

Цитата:
Первоначальное сообщение от Katherine Kinn

А хоббиты пересказывающие "Записки Пиквикского клуба"...
А можно все-таки про это поподробнее? Это не попытка наезда, это чистое любопытство.
И, кстати, про цитаты из Ветхого и Нового Завета - я про это нигде не читала, если не ошибаюсь, мне будет очень интересно, да и не только мне. Причем хотелось бы доказательств, что это именно цитата, а не, скажем, следование заповедям или высказывания, не противоречащие библейским.

Цитата:
Вас песня "Где ныне конь и всадник..." заставляет взглянуть на классический образ беовульфовских данов новыми глазами?
Это потому, что вы не знаете, что песня-то на самом деле - фрагмент древнеанглийской элегии.
Во-первых, заставляет взглянуть не на "классический образ", что бы Вы ни имели в виду, а вообще на этих самых данов взглянуть. Сколько народу полюбили древнеанглийщину благодаря Толкину? А для скольких она навсегда несет на себе печать Толкина? Так что диалог состоялся, еще как состоялся!
А во-вторых, уж коль скоро мы на них смотрим, то какие в "Скитальце" даны? Откуда?

Цитата:
Это вы имеете "жесткую установку на претекст". А мы ее не имеем. Примерно как не имел ее Шекспир, сочиняя "Ромео и Джульетту".
*хрюкает в рукав*
Снова по кругу: а что помешает слэшерам сказать то же самое? Нет у них жесткой установки на претекст. Вот идет примерный хоббит, назовем его Фродо, встречает еще одного примерного хоббита, назовем его Сэм, и начинается меж ними любовь. Установки на претекст нет, ибо в претексте нет никакого слэша и в помине. Чистый Шекспир.

Засекаю время: 6 апреля, 0:54 утра, я начала защищать слэш.

И скажу, почему. Одно дело, когда есть набор фантазий на тему Толкина. Есть продолжения-вариации (Еськов-Перумов-Брилева-Ниэнна итд), есть извраты (Bored of the Rings, Звирь итд), есть слэш. Читают их те, кто хотят, кто не хочет, не читает.
Но когда провозглашается, что одно - Боговдохновенные Откровения и то же, что Шекспир, а то и получше слегка, а другое - Д. Собачье и должно быть ликвидировано, то как-то странно становится. Особенно когда и то, и другое представляется малость не соответствующим данным поименованиям.
И даже (о, ужас!) многостраничный спор о том, литература ли слэш, все равно ничего не решит. Допустим, анекдоты про поручика Ржевского - тоже явно ближе к надписям в сортирах, чем к Высокой Литературе. Так что, теперь их никто рассказывать чтоб не смел, а кто посмеет, тех вешать за то самое? Можно сколько угодно плеваться на женские романы, дешевые детективы, фанфики, глянцевые журналы и даже порнографию, но отменить и запретить их невозможно. Их возможно только исключить из собственного круга чтения. А это никто не мешает делать. Пурист или пуританин сам себе хозяин, это я говорю по собственному опыту. Да, меня вот вообще-то огорчает существование ролевых игр, произведений Перумова, ПТСР, фильма Питера Джексона и хэппи-мила с хоббитом. И я стараюсь по возможности исключить их из своего личного мира. Получается не всегда, но в случае успеха эффект замечателен.
__________________

-Смог бы Питер Джексон снять "Сильмариллион"?
-Что он смог бы - мало кто сомневается! Тут главное - смочь посмотреть. © Emi


Мы настолько старые девы, что помним Змеев Севера еще милыми змеенышами © Девица Тук

Последний раз редактировалось Marya; 06.04.2004 в 04:34.
Marya вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.04.2004, 09:34   #1713
Swordfish
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Swordfish
 
Регистрация: 16.01.2003
Сообщений: 2,211
Лайки: 2
"...Нет. Апокриф по Толкину будет штукой ублюдочной только если Бог автору таланта не отвесил..."

kagero, так вот и хочется спросить: а вам Бог таланта отвесил?

Ты мне, наверняка, ответишь нечто в духе: не мне решать (скромно так, ты ж человек скромный)

Только вот я всё твою фразу никак не забуду про фабульщика...ну, вот...никак!
Swordfish вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.04.2004, 09:59   #1714
Dietrich
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Dietrich
 
Регистрация: 02.02.2004
Адрес: at the chariot of Abracsas
Сообщений: 1,929
Лайки: 0
Все нарываешься, Swordfish? (Шучу.)

А если серьезно, то у меня вопрос к Кагеро и Кэтрин - как вы считаете, литературный талант и создание слэша - две вещи несовместные? Может ли, по-вашему, слэшер быть талантливым писателем? Или, если писатель талантлив, то это автоматически говорит о том, что он никогда не слэш писать не будет?
Хотелось бы узнать вашу точку зрения.
Еще раз повторю - никого (то есть слэшеров) не защищаю, ни на кого (то есть на вас, уважаемых)не наезжаю, просто интересуюсь.

Последний раз редактировалось Dietrich; 06.04.2004 в 10:04.
Dietrich вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.04.2004, 10:38   #1715
Swordfish
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Swordfish
 
Регистрация: 16.01.2003
Сообщений: 2,211
Лайки: 2
Да уж, вот стремлюсь попасть под горячую руку!
Меня это просто убивает!
Как такое вообще может заявлять писатель?!?!?!
(простите за большое количество восклицательных и вопросительных знаков)

Это вот аргумент kagero?
То есть KInn решила, что книга Ольги есть талантлива, а посему книга написана талантлива.

Это какой-то абсурд просто. И больше всего приводит в замешательство именно искренняя и такая открытая позиция автора.

Да, я писать оригинальные вещи не умею, но апоркриф талантлив когда автору "медведь" на "ухо" не наступил... многоточие....
Swordfish вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.04.2004, 10:46   #1716
Dietrich
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Dietrich
 
Регистрация: 02.02.2004
Адрес: at the chariot of Abracsas
Сообщений: 1,929
Лайки: 0
Ну вот... Чего наделал-то? Теперь из-за твоего поста на мой вопрос не ответят или ругаться будут... Скажут - а посты-то один за другим следуют, значит, вывод очевиден...

Кэтрин, Кагеро, я ни при чем. Я только ответ на свой вопрос хочу узнать.
Dietrich вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.04.2004, 11:05   #1717
Vasya Gondorsky
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Vasya Gondorsky
 
Регистрация: 15.04.2002
Адрес: К востоку от Моря
Сообщений: 8,291
Лайки: 0
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Тогда традиционный вопрос

Цитата:
Первоначальное сообщение от kagero
Нет. Не бывает у Толкена эльфов и айнур, которые хотят спать с персонами своего пола.
О, какое смелое утверждение. А ведь мы знаем примеры и падших айнур, и падших эльфов.
Как бы то ни было, уж с падшими людьми проблем возникнуть не должно, и правильно ли я Вас понимаю, что против слэша между людьми (или хоббитами) Вы не возражаете?
Цитата:

НЕт, Вася. Вы выдвинули претензию, что берен "не настоящий" - значит, и должны назвать "настоящего".
Цитату в студию - это где это я "выдвинул претензию"? Если Вы имеете в виду мою претензию к Берену, который у Толкина не прелюбодействует и не убивает своих соплеменников - то ни в одном из перечисленных Вами произведений Толкина (в отличие от ПТСР) он этого не делает.
Цитата:

Нет. Апрокриф по Толкиену будет ублюдочной штукой толькое если автору Бог таланта не отвесил.
А если Бог отвесил таланта автору слэша, то ублюдочной вещью не будет, и против такого слэша Вы возражать не будете, правильно я Вас понял?
Цитата:

Конечно. У Толкиена открытым текстом сказано, что эльфы - народ непадший. Поэтому никакой вторичной веры в обратное у человека, имущего вторичную веру Толкиену, быть не может. Или-или.
А люди с хоббитами? Еще вопрос: а вот Илльо Ваш, который как бы полуэльф на службе у Моргота - он падший или нет?
__________________
Главное, ребята, fёa не стареть!

Рассказъ у насъ пойдётъ въ особенности о хоббитахъ, и любознательный
читатель многое узнаетъ объ ихъ нравахъ и кое-что изъ ихъ исторiи
Vasya Gondorsky вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.04.2004, 11:13   #1718
Dietrich
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Dietrich
 
Регистрация: 02.02.2004
Адрес: at the chariot of Abracsas
Сообщений: 1,929
Лайки: 0
А ведь и в самом деле интересно - кого можно назвать падшим? Что вообще значит - "пасть"? Совершить грех? Что такое грех?
Убийство ведь грех, так? Или нет?
Тогда практически все персонажи мужеска пола и в "Сильмариллионе", и в ПТСР - падшие, они же убивали.
А является ли убийцей тот, кто убивает, например, из самозащиты? Что вот хуже - убийство или однополая связь?


Последний раз редактировалось Dietrich; 06.04.2004 в 11:18.
Dietrich вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.04.2004, 11:14   #1719
Эннеари
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 25.02.2004
Адрес: 500км к югу от Москвы
Сообщений: 154
Лайки: 0
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Тогда традиционный вопрос

Цитата:
Первоначальное сообщение от Vasya Gondorsky

quod licet kagero non licet slasher?

Но я рад такому повороту дискуссии, мне такое мнение нравится гораздо больше:
слэш плох и нелитературен для Вас потому, что Вам не попадалось ни одного стоящего образчика. Это же совсем другое дело.
Vasya, потрясающий эпиграф для этого треда. И в то же время его краткое содержание. Можно не читать 60 страниц (шучу).

Хотя ПТСР читаю с удовольствием. Впрочем, некоторые слэш-фики - тоже. Особенно один, написанный на основе фразы из "Акаллабет" ("Саурон обольстил короля и развратил нуменорцев"). Имхо, стоящий образчик. И эльфов там нет, только люди и падший ниже некуда майа.
__________________
Множество форм я сменил, пока не обрел свободу (с) Cad Goddeu

Последний раз редактировалось Эннеари; 06.04.2004 в 11:19.
Эннеари вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.04.2004, 11:26   #1720
Dietrich
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Dietrich
 
Регистрация: 02.02.2004
Адрес: at the chariot of Abracsas
Сообщений: 1,929
Лайки: 0
Эннеари, а где его найти можно, этот слэш-фик?
Почитать хоть, что за штука это - слэш...
Dietrich вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.04.2004, 11:41   #1721
Алена
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Алена
 
Регистрация: 22.02.2004
Сообщений: 224
Лайки: 0
2 Katherine:

Цитата:
Алена, хоть один пример. Пока это все голословие обыкновенное.

Да пжалста. "Космическое" предисловие к ПТСР. Как они, при толкиновском-то отвращении к технике, докатились до жизни такой?
Цитата:
А хоббиты пересказывающие "Записки Пиквикского клуба" или Бильбо в роли беовульфовского грабителя курганов вам как?


А никак. Толкин создает миф, а не "философский боевик с элементами эротики". А для мифа эклектика очень даже характерна.
Цитата:
Или роханцы, цитирующие и пересказывающий "Беовульфа"? А Имрахиль, цитирующий Ветхий Завет? А Леголас, цитирующий Новый? А то, что Фродо поет в трактире ну очень знакомую каждому англичанину песню про корову и лунного жителя? Вас эти механические заимствования не напрягают?

Нет. Потому что это заимствования метатекстуальные. Но фанфикеры-то не из "Беовульфа" заимствуют, а из Толкина. Принимают чужую вторичную реальность как данность и твердо уверены, что пишут собственную историю. Отчего-то Вергилий не издается в серии "Наследники Гомера", а на обложке Джозефа Хеллера не написано "Иной взгляд на Библию".

Цитата:
Вас песня "Где ныне конь и всадник..." заставляет взглянуть на классический образ беовульфовских данов новыми глазами?

Присоединяюсь к Марье.

Цитата:
А "Очищение Шира" вообще заисмтвовано из "Перелетного кабака" Честертона, вплоть до примкнувших к возмутителям спокойствия блюстителей порядка...

Не льстите Честертону, он в этом не нуждается. Схожие эпизоды можно и у Золя разглядеть. Или Толкин Золя не читал?
Цитата:
Вы просто литературного контекста не знаете - как и в случае с Шекспиром. Поэтмоу вам кажется. что там нет заимствований.

А где, пардон, я говорила, что в Шекспире нет заимствований? Более того, я даже знаю, что в те далекие времена новаторство было не в чести. Но Шекспир не писал "продолжений", "полемических эссе" и прочих "философских боевиков". Он перерабатывал традицию. Как и Толкин. Почувствуйте разницу.

Цитата:
Не вообще-то грех не опознавать в английском тексте цитат из Библии, Шекспира и, в данном случае - "Беовульфа".

Метатекст, метатекст, трижды метатекст.

Цитата:
А переписанный кусками Шкловский в "Белой гвардии"?

Не путайте грешное с праведным. Мы не сатиру обсуждаем.
Цитата:
К слову, мне любопытно, где вы нашли эльфов. пересказывающих пьесы "Гамлет" и "Сирано де Бержерак".

Не пьесы, а конкретные фрагменты пьес. И не только я.
Цитата:
Я вам больше скажу - там разные персонажи распевают песни Стинга и Blind Guardian.

Да-да, я заметила. Интересно, Стинг в курсе? Или его песни - неотъемлемый компонент толкиновской реальности?

Цитата:
Это вы имеете "жесткую установку на претекст". А мы ее не имеем. Примерно как не имел ее Шекспир, сочиняя "Ромео и Джульетту".

Возражение не по существу. Шекспир, как уже говорилось выше, работал не с претекстом, а с традицией.

Цитата:
И фэнтези вы тоже не знаете. Нет такого вида фэнтези - костюмное.

Это неологизм по аналогии с "костюмно-историческим романом". Есть фэнтези историческая, а есть - костюмно-историческая.
Цитата:
ПТСР же принадлжеит к другому классу. К мифоисторическому роману. Артуровский цикл Мэри Стюарт, "Тезей" Мари Рено, "Туманы Авалона" Мэрион Циммер Брэдли, "Пришествие короля" Н.Толстого...

А где в ПТСР миф? Где метатекст?

Цитата:
И елси у еськова полемика в наличии открытым текстом, то, пардоннэ муа, где вы нашли полемику с "Сильмариллионом" в ПТСР?

Образ Берена чрезвычайно полемичен.
Цитата:
По вшаему определнию анфика - Шекспир не фанфик, но и "Последний кольценосец" и ПТСР не фанфики в вашем определении :-)

"Доказывать будем?"
Цитата:
А так вообще-то Шекспир писал нормальные "зависимые тексты", из заимствований состоящие. Вы что думаете - сцены с могильщиками, слугами, весь comic relief он сам сочинил? Да оно все состоит из анекдотов и баек того времени!

Анекдоты и байки - это метатекст. В ПТСР тоже есть подобные заимствования: фразы типа "сам Моргот не брат" или "видеть твоего оруженосца одно удовольствие, а моего - другое".
Цитата:
Ага, вот и заработал критерий, аналогичный критерию Якобсона :-)
Чего я от вас и добивалась. Так что помашем ручкой представлению о литературной равноценности Бальзака и дадаистов.

Господи, опять это странное понятие - "литературная равноценность"… Бальзак - литература. Дадаисты - литература. С этой точки зрения они равноценны. И, кстати, с чего Вы взяли, что никто не анализировал тексты дадаистов? У Вас вообще какое-то превратное представление об этом течении…
__________________
Good luck and thanX for all the fish,
Алена
Алена вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.04.2004, 12:03   #1722
Эннеари
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 25.02.2004
Адрес: 500км к югу от Москвы
Сообщений: 154
Лайки: 0
Ingrid,я в приват ссылку кину, ок?
__________________
Множество форм я сменил, пока не обрел свободу (с) Cad Goddeu
Эннеари вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.04.2004, 14:11   #1723
Lienel
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Lienel
 
Регистрация: 02.01.2003
Адрес: Север
Сообщений: 522
Лайки: 0
Где берется "критерий Якобсона"? А то эту часть разговора приходится улавливать на интуитивном уровне...

Алена, я чего-то не понимаю, наверное: в начала поста "ПТСР" не самостоятельное произведение, ибо ориентировано на претекст, а потом выясняется, что метатекст там тоже есть. Так что, должно быть какое-то процентное соотношение, что ли?

Кстати, всем спасибо за новую порцию идей, что почитать...
__________________
If you can dream - and not make dream your master... (c) R. Kipling
И снова он едет один, без дороги, во тьму... (с) Б. Окуджава
Верность своим игрушкам - черта людей (с) О. Медведев
Lienel вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.04.2004, 15:47   #1724
Kurt
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Kurt
 
Регистрация: 10.09.2002
Сообщений: 604
Лайки: 0
Цитата:
Первоначальное сообщение от Rohirrimka
Вы сказали : Тока тогда условие - вы откажетесь от веры в возможность любовной связи однополых айнур)
Вот я и поинтересовалась, какова разница между любовью и любовной связью..чтоб знать, от чего отказываться, а во что продолжать верить
Рохирримка, а вы просто напишите, что вы имели в виду в фразе -

"тогда любой слэш типа Манвэ/Мелькор, Мелькор/Ортхэнер и прочие айнурские вариации... Поскольку для айнур физическое тело - условность (да и пол вообще-то тоже довольно...условен), я легко верю в возможность любви между ними (в т.ч. и физической) в мире Толкина".

/Могу сказать, как я эту фразу понял, если вам интересно.

Но сначала хотелось бы узнать, что же все-таки
имели в виду вы, когда говорили, что "раз для айнур физической тело и пол условны", то вы "легко верите" в "возможность любви" ("любого слэша") "типа Манвэ/Мелькор"?

Я приведу цитату. А вы, согласно договоренности, от этой "веры" откажетесь.
__________________
Lenwe the GreenElf

Belarus' - my Mirkwood!
Kurt вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.04.2004, 16:08   #1725
Алена
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Алена
 
Регистрация: 22.02.2004
Сообщений: 224
Лайки: 0
Цитата:
Первоначальное сообщение от Lienel
Алена, я чего-то не понимаю, наверное: в начала поста "ПТСР" не самостоятельное произведение, ибо ориентировано на претекст, а потом выясняется, что метатекст там тоже есть.
Именно что _ориентировано_ на претекст. А отсылки к метатексту в любом произведении найдутся.
__________________
Good luck and thanX for all the fish,
Алена
Алена вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.04.2004, 16:54   #1726
Lienel
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Lienel
 
Регистрация: 02.01.2003
Адрес: Север
Сообщений: 522
Лайки: 0
вот я и хочу понять, что значит "ориентировано"...
__________________
If you can dream - and not make dream your master... (c) R. Kipling
И снова он едет один, без дороги, во тьму... (с) Б. Окуджава
Верность своим игрушкам - черта людей (с) О. Медведев
Lienel вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.04.2004, 18:20   #1727
Rohirrimka
непререкаемый матриарх
 
Аватар для Rohirrimka
 
Регистрация: 23.05.2002
Адрес: plains of Rohan
Сообщений: 7,660
Лайки: 2,444
Цитата:
Первоначальное сообщение от Kurt
/Могу сказать, как я эту фразу понял, если вам интересно.

Но сначала хотелось бы узнать, что же все-таки
имели в виду вы, когда говорили, что "раз для айнур физической тело и пол условны", то вы "легко верите" в "возможность любви" ("любого слэша") "типа Манвэ/Мелькор"?

Я приведу цитату. А вы, согласно договоренности, от этой "веры" откажетесь.
/ Интересно
А я имела ввиду, что для майар пол условность, вещь полность нематериальная...то есть разница полов сводится к разности характеров... Опять же, пропадает аргумент "естественности" любви между полами, который применим к людям и эльфам. так что ИМХО тому же Манвэ что Варду, что Ауле любить - одинаково...
То есть, если человек любит мужчину или женщину, то вала любит валу (ох, они склоняются по-русски?). If you follow.

Если цитата будет противоречить моей "вере"
__________________
- За один год, за один день этого пламени я отдала бы все: и родичей, и юность, и самую надежду; я - аданэт. JRRT
Rohirrimka вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.04.2004, 22:50   #1728
kagero
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для kagero
 
Регистрация: 12.09.2002
Адрес: Dnipropetrovsk
Сообщений: 1,492
Лайки: 239
Цитата:
kagero, так вот и хочется спросить: а вам Бог таланта отвесил?
Адназначна.

Цитата:
Только вот я всё твою фразу никак не забуду про фабульщика...ну, вот...никак!
(пожимая плечами) Шекспир был хреновым фабульщиком. У него всего три пьесы на оригинальные сюжеты, и все три - ниже его обычного уровня. Гомер, Эсхил, Софокл, Еврипид на оригинальные сюжеты не писали. Из современных нам авторов фигово работает с фабулой Сапковский. Обработка классических или сказочных сюжетов - класс, собственный сюжет - бээээ, пошел мыслию по древу... Короче говоря: можно быть хорошим литератором, очень хорошим литератором - и не заморачиваться выдумыванием фабул. Главное при этом - не соваться в жанр, где от фабулы зависит вообще все (детектив, к примеру).
kagero вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.04.2004, 23:08   #1729
kagero
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для kagero
 
Регистрация: 12.09.2002
Адрес: Dnipropetrovsk
Сообщений: 1,492
Лайки: 239
Цитата:
А если серьезно, то у меня вопрос к Кагеро и Кэтрин - как вы считаете, литературный талант и создание слэша - две вещи несовместные?
Скажем так: талантливому человеку это должно довольно быстро наскучить. Там негде развернуться. Шаг вправо, шаг влево - и ты взламываешь либо рамки претекста (а это нарушает правила фанфика, если смотреть на него как на лит. игру), либо жанр слэша. Из довольно дурацкой затеи написать слэш по роману Жюль Верна у меня вырос собственный роман совсем-совсем о другом. Когда б вы знали, из какого сора. Литературный талант в том же ж и состоит, чтобы понимать, какой герой с каким что может, а чего не может. И вот я сначала (уже на стадии первичных размышлений над замыслом) обнаруживаю, что в заданном Жюль Верном антураже это получится примерно так же романтично, как у Ф. Х. Фармера, если писать честно. А нечестно - уже не хочется, есть уровень, ниже которого опуститься самоуважение не позволяет. Можно, конечно, и Фармером девочек шарахнуть по голове - в конце концов, что может быть прикольней, чем эпатировать слэшера чрезмерной непристойностью? Но мне не хочется. Тогда меняем антураж, делаем все это в декорациях "космической оперы". Ба, как хорошо вышло - а зачем такую классную идею разменивать на такую чепухню как слэш? А ну давай забецаем римейк этого романа в традициях космической оперы... Все, начинаешь думать, как переделать реалии в космическую оперу - и слэш становится неинтересен, другая идея увлекает за собой. Вот примерно так это происходит, если человек талантлив.

Цитата:
Может ли, по-вашему, слэшер быть талантливым писателем?
Он недолго останется слэшером. Или будет использовать слэш только как помойку для слива своих сексуальных дэйдримов, которые стыдно пихать в настоящие вещи.

Или он недолго останется талантливым. Знаете, талант от нетренированности, от непривычки и нежелания работать над ним, чахнет и вянет. Очень может быть, что польстится девушка на дешевую популярность в узком кругу - и профукает дар.

Цитата:
Или, если писатель талантлив, то это автоматически говорит о том, что он никогда не слэш писать не будет?
Если она талантлива - она, скорее всего, хотя бы раз его напишет... а потом бросит. Потому что талантливым людям в целом присуще стремление попробовать всяко-разно. Но не все, что мы пробуем, мы начинаем есть, верно?
kagero вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.04.2004, 23:24   #1730
kagero
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для kagero
 
Регистрация: 12.09.2002
Адрес: Dnipropetrovsk
Сообщений: 1,492
Лайки: 239
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Тогда традиционный вопрос

Цитата:
О, какое смелое утверждение. А ведь мы знаем примеры и падших айнур, и падших эльфов.
Вот только у айнур падение не отражается на половой функции - у них телесного пола-то полноценного нет, ибо и тело - псевдотело. А у эльфа - ну, покажите мне фанфик, где падение довело бы его именно до этой ручки, чтобы было правдиво описано. Тут в большинстве случаев даже от человека требуется та-акая доза насилия над собой...

Цитата:
Как бы то ни было, уж с падшими людьми проблем возникнуть не должно, и правильно ли я Вас понимаю, что против слэша между людьми (или хоббитами) Вы не возражаете?
Между какими и какими людьми и хоббитами? Еще раз, кому удавалось написать такой слэш, чтобы при этом читатель поверил в людей и хоббитов Толкиена? Вот у меня в романе об Исилдуре задумывалось, что у Ар-Фаразона под старость объявился мальчик-фаворит. Так и то я задумывала в его качестве фигуру насквозь выдуманную, потому что из толкиеновски персонажей никто, решительно никто на эту роль не годился.

Цитата:
Цитату в студию - это где это я "выдвинул претензию"? Если Вы имеете в виду мою претензию к Берену, который у Толкина не прелюбодействует и не убивает своих соплеменников - то ни в одном из перечисленных Вами произведений Толкина (в отличие от ПТСР) он этого не делает.
Потому что месседж Толкиена этого от него не требует. А у меня - требует.

Предваряя вопрос - сначала покажите мне в любом слэше месседж, кроме "А трахнул Б".

Цитата:
А если Бог отвесил таланта автору слэша, то ублюдочной вещью не будет, и против такого слэша Вы возражать не будете, правильно я Вас понял?
Такая вещь не будет слэшем. У талантливого человека, как кроватку ни собирай, пулемет получается.

Цитата:
А люди с хоббитами? Еще вопрос: а вот Илльо Ваш, который как бы полуэльф на службе у Моргота - он падший или нет?
Оф корс.
kagero вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.04.2004, 23:42   #1731
kagero
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для kagero
 
Регистрация: 12.09.2002
Адрес: Dnipropetrovsk
Сообщений: 1,492
Лайки: 239
Цитата:
Да пжалста. "Космическое" предисловие к ПТСР. Как они, при толкиновском-то отвращении к технике, докатились до жизни такой?
Блин. Люди, читайте письма Толкиена - они рулез. Арда - это наш мир в мифологическую эпоху. В будущем Арды возможно то же, что и в нашем будущем.

Цитата:
А никак. Толкин создает миф, а не "философский боевик с элементами эротики".
Ну да. Так что, исходя из того, что Толкиен создает миф - и я должна создавать миф?

Кстати, он создает и сказку по мотивам мифа, и псевдо-хроники, и поэму по тем же мотивам. Так что должно сковывать меня выборе жанра произведения по тем же мотивам?

Цитата:
Нет. Потому что это заимствования метатекстуальные. Но фанфикеры-то не из "Беовульфа" заимствуют, а из Толкина.
Значит, я не фанфикер.

Цитата:
Принимают чужую вторичную реальность как данность и твердо уверены, что пишут собственную историю.
Это хто уверен-то?

Цитата:
А где, пардон, я говорила, что в Шекспире нет заимствований? Более того, я даже знаю, что в те далекие времена новаторство было не в чести. Но Шекспир не писал "продолжений", "полемических эссе" и прочих "философских боевиков". Он перерабатывал традицию. Как и Толкин. Почувствуйте разницу.
Пффф! Не чувствуем. Какую такую традицию перерабатывал Шекспир? Книга Томаса Мора, положенная в основу "Ричарда Третьего", отстоит от Шекспира не дальше, чем от меня "Серые анналы".

Цитата:
Метатекст, метатекст, трижды метатекст.
Сколько ни говори "Халва"...

Цитата:
Да-да, я заметила. Интересно, Стинг в курсе? Или его песни - неотъемлемый компонент толкиновской реальности?
А почему он должен быть в курсе?
И ВЫ уж определитесь - то ли ПТСР тупо следует претексту, то ли вносит в толкиенскую реальность то, чего там нет...

Цитата:
Возражение не по существу. Шекспир, как уже говорилось выше, работал не с претекстом, а с традицией.
То есть, беря в руки Холиншеда или Мора или Светония или "Новеллино", он говорил себе: "Ша, Билл, это уже не просто книги - это традиция!".

Цитата:
Это неологизм по аналогии с "костюмно-историческим романом". Есть фэнтези историческая, а есть - костюмно-историческая.
Давно ли?

Цитата:
А где в ПТСР миф? Где метатекст?
"Тату, шо це було? - Та море ж, сынку! - Дэ?"

Цитата:
Образ Берена чрезвычайно полемичен.
По отношению к кому, едрен протон?

Цитата:
Анекдоты и байки - это метатекст.
А по-моему, это просто анекдоты и байки... "Я так думаю" (с) Винни-Пух.

Цитата:
Господи, опять это странное понятие - "литературная равноценность"… Бальзак - литература. Дадаисты - литература. С этой точки зрения они равноценны.
А по-моему, Жванецкий прав: велосипад низкого качества - не велосипед; это сырье, которое должно стать велосипедом. Если сумеет.
kagero вне форума   Ответить с цитированием
Старый 07.04.2004, 00:16   #1732
Алена
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Алена
 
Регистрация: 22.02.2004
Сообщений: 224
Лайки: 0
Цитата:
Первоначальное сообщение от kagero

Блин. Люди, читайте письма Толкиена - они рулез. Арда - это наш мир в мифологическую эпоху. В будущем Арды возможно то же, что и в нашем будущем.
kagero, вот эта фраза - "В будущем Арды возможно то же, что и в нашем будущем" - это цитата из письма или Ваша вольная интерпретация?

Цитата:

Ну да. Так что, исходя из того, что Толкиен создает миф - и я должна создавать миф?
А у Вас не получится . Он уже создан.

Цитата:

Кстати, он создает и сказку по мотивам мифа, и псевдо-хроники, и поэму по тем же мотивам. Так что должно сковывать меня выборе жанра произведения по тем же мотивам?
Вы пишете не по мотивам, а по событиям конкретного произведения.

Цитата:

Это хто уверен-то?
То есть, Вы не уверены, что написали собственную историю?

Цитата:

Пффф! Не чувствуем. Какую такую традицию перерабатывал Шекспир? Книга Томаса Мора, положенная в основу "Ричарда Третьего", отстоит от Шекспира не дальше, чем от меня "Серые анналы".
Боюсь, Вы неверно трактуете понятие "традиция". К тому же, основу книги Томаса Мора составляет исторический метатекст.

Цитата:

И ВЫ уж определитесь - то ли ПТСР тупо следует претексту, то ли вносит в толкиенскую реальность то, чего там нет...
"Тупо следовать претексту" и "иметь жесткую установку на претекст" - разные вещи.

Цитата:

То есть, беря в руки Холиншеда или Мора или Светония или "Новеллино", он говорил себе: "Ша, Билл, это уже не просто книги - это традиция!".
Естественно. Во времена Шекспира традиционализм процветал. Отсылки к прошлому опыту считались хорошим тоном.

Цитата:

По отношению к кому, едрен протон?
По отношению к претексту.

Цитата:

А по-моему, Жванецкий прав: велосипад низкого качества - не велосипед; это сырье, которое должно стать велосипедом. Если сумеет.
А почему Вы считаете, что тексты дадаистов обладают низким качеством? Может, Вы читали неправильных дадаистов, которые пишут неправильные тексты?
__________________
Good luck and thanX for all the fish,
Алена
Алена вне форума   Ответить с цитированием
Старый 07.04.2004, 00:34   #1733
kagero
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для kagero
 
Регистрация: 12.09.2002
Адрес: Dnipropetrovsk
Сообщений: 1,492
Лайки: 239
Цитата:
kagero, вот эта фраза - "В будущем Арды возможно то же, что и в нашем будущем" - это цитата из письма или Ваша вольная интерпретация?
Есть такая дисциплина - логика. Если Арда -наш мир, то ее будущее - это будущее нашего мира.

Цитата:
А у Вас не получится . Он уже создан.
Спасибо, я в курсе.

Цитата:
Вы пишете не по мотивам, а по событиям конкретного произведения.
По событиям ЧЕТЫРЕХ очень разных произведений.

Цитата:
То есть, Вы не уверены, что написали собственную историю?
Я знаю, что написала историю на сюжет Толкиена. В чем вопрос состоит?

Цитата:
Боюсь, Вы неверно трактуете понятие "традиция". К тому же, основу книги Томаса Мора составляет исторический метатекст.
Мемуары епископа Мортона, а не метатекст.

Цитата:
"Тупо следовать претексту" и "иметь жесткую установку на претекст" - разные вещи.
И в чем эта разница состоит?

Цитата:
Естественно. Во времена Шекспира традиционализм процветал. Отсылки к прошлому опыту считались хорошим тоном.
Отлично. Вот и я считаю свою работу вполне традиционалистской.
[Удален переход на личности. V.]

Цитата:
По отношению к претексту.
Оу, как интьересно. К какому из четырех?

Цитата:
А почему Вы считаете, что тексты дадаистов обладают низким качеством?
А потому что никому, кроме литературоедов, они нафиг не нужны.
kagero вне форума   Ответить с цитированием
Старый 07.04.2004, 01:35   #1734
Donna Anna
Профессор. Был. Прав.
 
Аватар для Donna Anna
 
Регистрация: 10.02.2003
Адрес: в ЖуЖе
Сообщений: 1,981
Лайки: 0
* рыдает *
Люди! Ну при чём здесь ПТСР? Вроде бы о слэше говорим...
__________________
"Оцепенело слушая все эти доводы, Флориан ответил:
- Что такое честь, мой дорогой брат, по сравнению с любовью, которую мы питаем друг к другу?" (с) Дж Б Кейбелл Таинственный замок
Donna Anna вне форума   Ответить с цитированием
Старый 07.04.2004, 01:39   #1735
Mai
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Mai
 
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Я живу наяву
Сообщений: 631
Лайки: 14
Re:

Цитата:
Первоначальное сообщение от kagero
А если Бог отвесил таланта автору слэша, то ублюдочной вещью не будет, и против такого слэша Вы возражать не будете, правильно я Вас понял?
--------------------------------------------------------------------------------
Такая вещь не будет слэшем. У талантливого человека, как кроватку ни собирай, пулемет получается....
сначала покажите мне в любом слэше месседж, кроме "А трахнул Б".
Так а что же такое слэш в таком случае? Значит, если автор придумывает оригинальный сюжет, или А не трахнул Б (не получилось, сюжет не позволил ), это уже не слэш? Даже если герои - чужие?
Значит, понятие слэша мы все-таки сводим к / и отсутствию другого смысла?
Но если талантливо, то можно разок-другой попробовать? Ну, на таких условиях я тоже согласна гнобить слэш!
Тогда я на законных основаниях стану гноблином...

Последний раз редактировалось Mai; 07.04.2004 в 02:01.
Mai вне форума   Ответить с цитированием
Старый 07.04.2004, 10:56   #1736
Vasya Gondorsky
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Vasya Gondorsky
 
Регистрация: 15.04.2002
Адрес: К востоку от Моря
Сообщений: 8,291
Лайки: 0
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Тогда традиционный вопрос

Цитата:
Первоначальное сообщение от kagero
Вот только у айнур падение не отражается на половой функции - у них телесного пола-то полноценного нет, ибо и тело - псевдотело. А у эльфа - ну, покажите мне фанфик, где падение довело бы его именно до этой ручки, чтобы было правдиво описано. Тут в большинстве случаев даже от человека требуется та-акая доза насилия над собой...
Интересно, что тогда за чудный звон слышался Лутиэн перед троном Моргота в Вашем произведении? Или с псевдотелом и слэш - не слэш? Как-то странно получается, Кагеро, в одних дискуссиях Вы вовсю поминаете, как в Лостах Мелькор изнасиловал Ариэн, а в других у них, оказывается - "псевдотело". Давайте уж определимся как-нибудь.
А что касается "покажите мне фанфик" - это, увы, не аргумент. А то я попрошу Вас показать _мне_ вызывающий вторичную веру и талантливо написаный апокриф по Толкину.
И тааакое насилие над собой Вы, простите, откуда взяли? Читаете в сердцах людей?
Цитата:

Между какими и какими людьми и хоббитами? Еще раз, кому удавалось написать такой слэш, чтобы при этом читатель поверил в людей и хоббитов Толкиена? Вот у меня в романе об Исилдуре задумывалось, что у Ар-Фаразона под старость объявился мальчик-фаворит. Так и то я задумывала в его качестве фигуру насквозь выдуманную, потому что из толкиеновски персонажей никто, решительно никто на эту роль не годился.
Между любыми. Ведь по Вашему мнению они все падшие.
И еще раз, если Вы апеллируете к тому, что Вам не попадалось ни одного понравившегося образчика слэша, и на основе этого делаете вывод, что слэш вещь ублюдочная, то вы вполне следуете по стопам того персонажа, который всех англичан считал толстыми коротышками, на основе своего личного опыта.
Цитата:

Потому что месседж Толкиена этого от него не требует. А у меня - требует.
Определение мессаджа - в студию. Очень хочется узнать, какой же мессадж у Толкина, и у слэшеров заодно.
Цитата:

Предваряя вопрос - сначала покажите мне в любом слэше месседж, кроме "А трахнул Б".
См. выше.
Цитата:

Такая вещь не будет слэшем. У талантливого человека, как кроватку ни собирай, пулемет получается.
То есть как это? Если слэш написан талантливо, то это не слэш? А талант у нас кто определяет? Вы с Кэтрин исключительно, или еще кому-то можно?
Цитата:

Оф корс.
Ну вот видите. Значит, дело не в происхождении, а в обстоятельствах. Так что вся непадшесть эльфов роли не играет.
__________________
Главное, ребята, fёa не стареть!

Рассказъ у насъ пойдётъ въ особенности о хоббитахъ, и любознательный
читатель многое узнаетъ объ ихъ нравахъ и кое-что изъ ихъ исторiи
Vasya Gondorsky вне форума   Ответить с цитированием
Старый 07.04.2004, 15:04   #1737
Lucky Jack
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Lucky Jack
 
Регистрация: 10.02.2004
Сообщений: 108
Лайки: 0
Госпожа kagero, у меня к вам 2 вопроса.

1) Что есть месседж?
2) Почему вы считаете, что он должен быть в слэше?
Lucky Jack вне форума   Ответить с цитированием
Старый 07.04.2004, 15:06   #1738
Рыжик
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 25.09.2003
Адрес: Кемерово
Сообщений: 519
Лайки: 0
Всё, я запуталась.
Цитата:
Первоначальное сообщение от Vasya Gondorsky
какая-то часть обсуждающих, в том числе и я, понимают под слэшем, а именно - апокриф с гомосексуальными мотивами.
Арагорн/Эовин, Леголас (Арагорн, Фродо, Элронд и тыды - нужное подчеркнуть)/МэриСью - слэш? Слэш. Ну, апокриф - так и быть. Но где там гомосексуальные мотивы? Мотивы вполне гетеросексуальные. А всё равно слэш...
Цитата:
Первоначальное сообщение от Vasya Gondorsky
для слэшеров и их благодарных читателей.
Благодарный читатель слэшера - это слэшер, разве нет?
Цитата:
В чем же принципиальная разница между слэшем и яоем?
Моя имха. Яоем также называются оригинальные аниме/манга про гомосексуалистов (причём мужского пола; если там девушки - так это называется "юри"). Хотя изначально яои, кажется, был тем, чем сейчас является слэш, т. е. фиком. Может быть, само слово возникло от аббревиатуры YaOI (Yama nashi, ochi nashi, imi nashi - убейте, не помню что это значит, но мне как-то сказали, что из фанфик-терминов больше всего подходит PWP (Plot? What plot? - Сюжет? Какой сюжет?)). Есть ещё другая версия: вроде бы, именно так (или очень похоже) звучит японское слово, означающее "голубой" (в смысле цвета); ну, а "юри" - это, соответственно, "розовый".

ЗЫ. Сорри, если я не в тему, пока только до 23 страницы треда добралась.
Рыжик вне форума   Ответить с цитированием
Старый 07.04.2004, 15:18   #1739
Vasya Gondorsky
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Vasya Gondorsky
 
Регистрация: 15.04.2002
Адрес: К востоку от Моря
Сообщений: 8,291
Лайки: 0
Цитата:
Первоначальное сообщение от Рыжик
Арагорн/Эовин, Леголас (Арагорн, Фродо, Элронд и тыды - нужное подчеркнуть)/МэриСью - слэш? Слэш. Ну, апокриф - так и быть. Но где там гомосексуальные мотивы? Мотивы вполне гетеросексуальные. А всё равно слэш...
Нет, не слэш. Слэш - это именно описание гомосексуальных мотивов между персонажами, в первоисточнике бывших гетеросексуальными. Мэри сью - это фанфик об отношениях известного персонажа (как правило - мужского пола) с неизвестным персонажем женского пола ("Мэри Сью") - обычно персонификацией автора фанфика. Арагорн/Эовин - это ни то, ни другое, это классический апокриф, недостоверное описание в оригинальном пространстве сюжета.
Цитата:

Благодарный читатель слэшера - это слэшер, разве нет?
Вопрос терминологии, я предпочитаю их различать, во избежание путаницы, и называть слэшером только автора слэша, а не просто поклонника.
__________________
Главное, ребята, fёa не стареть!

Рассказъ у насъ пойдётъ въ особенности о хоббитахъ, и любознательный
читатель многое узнаетъ объ ихъ нравахъ и кое-что изъ ихъ исторiи
Vasya Gondorsky вне форума   Ответить с цитированием
Старый 07.04.2004, 16:15   #1740
Мидж
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Мидж
 
Регистрация: 08.08.2002
Сообщений: 4,129
Лайки: 0
Вася, переводчики считаются? /вцепилась в отбираемые погоны слэшера и жалобно посмотрела на Васю/

Ольга, то есть уже договорились и до того, что слэш может быть талантливым. В конце концов, период в течение которого автор пишет слэш не имеет никакого значения. Кто-то пишет пару рассказов и переходит к другим вещам, кто-то увлекается надолго. Но даже 1 слэш - уже слэш.

Интересно, к чему всё это придёт... Хотя процесс всё равно радует.
Мидж вне форума   Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход



Текущее время: 20:38. Часовой пояс GMT +4.


Powered by vBulletin® Version 3.6.4


Яндекс.Метрика Яндекс цитирования