Хеннет Аннун Властелин Колец: Аннотация к саундтрекуХоббит: проект Нежданный БуклетНовая Зеландия, или Туда и обратно      

Вернуться   Хеннет Аннун > Проекты века

Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме
Старый 10.11.2015, 19:56   #331
Entwife
мне это не нужно, да...
 
Аватар для Entwife
 
Регистрация: 22.09.2012
Сообщений: 14,502
Лайки: 306
СКРИПКА ХАРДАНГЕР
Пример звучания: диск 2 | трек 1 | 0:08 [Дублирует трубу в «Роханской фанфаре»]

Хотя композитор давно был знатоком многих редких инструментов из коллекции «Властелина Колец», он не проникся скрипкой Хардангер, пока не начал изучать скандинавскую музыку, как основу для Рохана. «Это было частью исследования для «Двух Крепостей», поиски в направлении звуков Северной Европы и размышления о культуре викингов, скандинавской культуре». Часто упоминаемая, как национальный инструмент Норвегии, скрипка Хардангер считается изобретённой в середине 1600-х. Её звучание бодрящее и эмоциональное, но в то же время сдержанное. В норвежской культуре этот инструмент обычно относился к истории и традиционным знаниям (фольклору), и его функции в музыке Рохана в основном такие же.
«Эта скрипка создаёт прекрасный контрапункт деревянным флейтам и вистлу в других культурах». Когда мы знакомимся с культурой Рохана, она гордая, но несчастная – эту некогда великую цивилизацию губят слабеющий король и непрекращающиеся нападения. Здесь Хардангер подчёркивает хрупкость этой культуры.
__________________
...А что ещё нам остаётся? Творить! Смеяться! Побеждать! (с)
Even little Niggle in his old home could glimpse the Mountains far away, and they got into the borders of his picture; but what they are really like, and what lies beyond them, only those can say who have climbed them.

ОГЛАВЛЕНИЕ ТРЕДА Р. АРМИТИДЖА и ТОРИНА
Entwife вне форума   Ответить с цитированием
Старый 10.11.2015, 20:53   #332
арве
melethril Thranduil
 
Аватар для арве
 
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 70
Entwife,
я больше даже читать не могу... Сил нет. Только на выходных...
 
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце».
арве вне форума   Ответить с цитированием
Старый 11.11.2015, 02:08   #333
Sange
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Sange
 
Регистрация: 30.04.2015
Сообщений: 4,373
Лайки: 15
Цитата:
Сообщение от арве Посмотреть сообщение
То есть - "кожаная дека, натянутая на основание подставки ".
Спросила носителей. В принципе выяснилось, что раз at не детализирует местоположение, что можно его трактовать, как beneath\under, т.е. "под". Главное в фразе, что воздействуют на струны, они вызывают вибрацию струнодержателя, и, наконец, звук усиливается через кожу. Думаю, фразу можно немного трансформировать: " Это разновидность саранги, состоящая из 6-7 основных струн, 11-13 резонирующих струн и покрытой кожей деки, на которой стоит струнодержатель". В принципе, могу ещё в другом месте спросить.

З.Ы. Если выберите вариант с подставкой, то кмк лучше добавить слово "струн".

Цитата:
Сообщение от арве Посмотреть сообщение
Про ситар, наверное - да. Но тут проблема, что на дильрубе вообще в принципе смычком играют, а не "с целью создания необычной дымки продолжительных (тягучих) звуков"... Вот что с этим делать - не знаю.
Покопалась в сети: ситар считается щипковым инструментом, так что в основном на нём играют с помощью пальцев или медиатора. Так что с фразой всё в порядке .
__________________
Scaldami ed io poi farò lo stesso...
Sange вне форума   Ответить с цитированием
Старый 11.11.2015, 09:50   #334
арве
melethril Thranduil
 
Аватар для арве
 
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 70
Sange, спасибо. Но...
То, что ситар щипковый - общеизвестно. Недоумение от звукоизвлечения дильрубы. Она не ситар, на ней и так играют именно смычком. А Адамс говорит, что "с целью создания необычной дымки продолжительных (тягучих) звуков, саундтрек Шора требует, чтобы на этом инструменте играли смычком", то есть подает это, как что-то необычное, придуманное специально для фильма Шором (как неоднократно было с другими инструментами). Отсюда и недоумение.
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце».
арве вне форума   Ответить с цитированием
Старый 11.11.2015, 13:03   #335
Sange
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Sange
 
Регистрация: 30.04.2015
Сообщений: 4,373
Лайки: 15
арве, я скачала тот pdf файл, а там про нетрадиционность смычка говорится именно относительно ситар:
Цитата:
THE MÛMAKIL
DILRUBA
Listening Example: Disc Two | Track Six| 3:57 [High-Pitched Drone Backing the Violin Harmonies]
Shore’s score calls for dilruba when Frodo, Sam and Gollum espy the wicked men and their Mûmakil traveling towards Mordor in The Two Towers. This is a type of a sarangi, comprised of 6 or 7 playing strings, 11 to 13 sympathetic strings and a skin head stretched at the base of the bridge. Traditionally, sitars are plucked with a metal pick, but in order to create a unique haze of sustained tones, Shore’s score calls for the instrument to be bowed.
Другое дело, почему сначала говорится о саранги, а потом разговор переходит на ситары. Лучше бы начали тогда с нового абзаца. Единственный логичный вывод, к. мне приходит в голову, так это, что саундтрек к мумакилам игрался на нескольких струнных инструментах (тем более, что выше там упоминают "Backing the Violin Harmonies"). Сначала они рассказали о саранги, а потом вспомнили, что у них был ещё один индийский инструмент - ситара, а вспомнили они его потому, что на нём играли в нестандартной манере.

P.S. если что, я не спорю и не настаиваю, просто хочу помочь
__________________
Scaldami ed io poi farò lo stesso...
Sange вне форума   Ответить с цитированием
Старый 11.11.2015, 13:16   #336
TheHutt
Супермодератырь
 
Аватар для TheHutt
 
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,653
Лайки: 1,357
Может, это какой-то глюк в тексте Адамса. Можно проверить, что он пишет на этот счет в книге.
__________________
PЄTЄ

Проект "Хоббит: Нежданный буклет" - буклет для SEE:


TheHutt вне форума   Ответить с цитированием
TheHutt получил(а) за это сообщение лайк от:
Старый 11.11.2015, 17:44   #337
Entwife
мне это не нужно, да...
 
Аватар для Entwife
 
Регистрация: 22.09.2012
Сообщений: 14,502
Лайки: 306
В книге так: "индийская дильруба (ситар, на котором играют смычком)". В буклете так же. То есть, дильруба - инструмент, который имеет сходство и с ситаром, и с саранги. Адамс в разных фрагментах текста объясняет по-разному.
__________________
...А что ещё нам остаётся? Творить! Смеяться! Побеждать! (с)
Even little Niggle in his old home could glimpse the Mountains far away, and they got into the borders of his picture; but what they are really like, and what lies beyond them, only those can say who have climbed them.

ОГЛАВЛЕНИЕ ТРЕДА Р. АРМИТИДЖА и ТОРИНА

Последний раз редактировалось Entwife; 11.11.2015 в 17:53.
Entwife вне форума   Ответить с цитированием
Entwife получил(а) за это сообщение лайк от:
Старый 11.11.2015, 18:33   #338
TheHutt
Супермодератырь
 
Аватар для TheHutt
 
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,653
Лайки: 1,357
Предлагаю первое упоминание "дильруба" описать именно этими словами: "индийская дильруба (ситар, на котором играют смычком)". Тогда и связь между дильбрубой и ситаром проявляется.
__________________
PЄTЄ

Проект "Хоббит: Нежданный буклет" - буклет для SEE:


TheHutt вне форума   Ответить с цитированием
TheHutt получил(а) за это сообщение 2 лайков от:
Старый 11.11.2015, 18:45   #339
Sange
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Sange
 
Регистрация: 30.04.2015
Сообщений: 4,373
Лайки: 15
Цитата:
Сообщение от Entwife Посмотреть сообщение
В книге так: "индийская дильруба (ситар, на котором играют смычком)". В буклете так же. То есть, дильруба - инструмент, который имеет сходство и с ситаром, и с саранги. Адамс в разных фрагментах текста объясняет по-разному.
Сходство, что они индийские струнные инструменты, но разница всё же есть. Как музыковеду ему, может, виднее, где и как объяснять, но лично для меня это создаёт некоторую путаницу. Да, дильруба и ситар - родственные инструменты, но и форма у них разная, и количество струн. Поэтому не лучше было бы автору сразу написать "ситар, на котором играют смычком)" (при этом пояснив, что смычок - возможное, но нетрадиционное приспособление для игры на ситаре). В принципе, можно оставить всё, как у автора, но в скобках переводчик может дать уточняющий комментарий.
__________________
Scaldami ed io poi farò lo stesso...
Sange вне форума   Ответить с цитированием
Старый 11.11.2015, 19:39   #340
Entwife
мне это не нужно, да...
 
Аватар для Entwife
 
Регистрация: 22.09.2012
Сообщений: 14,502
Лайки: 306
Кажется, я мысль уловила. Это у меня неточность в переводе. А смысл был похоже, такой: для озвучания слонов можно было бы взять и ситар, тоже индийский инструмент, но на нём играют медиатором (плектром), и звук получается немного не тот, что нужно. Поэтому был выбран инструмент, родственный ситару, но на котором играют смычком.
Я подправлю последнее предложение.
__________________
...А что ещё нам остаётся? Творить! Смеяться! Побеждать! (с)
Even little Niggle in his old home could glimpse the Mountains far away, and they got into the borders of his picture; but what they are really like, and what lies beyond them, only those can say who have climbed them.

ОГЛАВЛЕНИЕ ТРЕДА Р. АРМИТИДЖА и ТОРИНА
Entwife вне форума   Ответить с цитированием
Entwife получил(а) за это сообщение 2 лайков от:
Старый 11.11.2015, 19:42   #341
Entwife
мне это не нужно, да...
 
Аватар для Entwife
 
Регистрация: 22.09.2012
Сообщений: 14,502
Лайки: 306
Если вот так сделать:
Традиционно струны ситаров перебирают металлическим плектром, но с целью создания необычной дымки продолжительных (тягучих) звуков, саундтреку Шора потребовался инструмент, на котором играют смычком.
__________________
...А что ещё нам остаётся? Творить! Смеяться! Побеждать! (с)
Even little Niggle in his old home could glimpse the Mountains far away, and they got into the borders of his picture; but what they are really like, and what lies beyond them, only those can say who have climbed them.

ОГЛАВЛЕНИЕ ТРЕДА Р. АРМИТИДЖА и ТОРИНА
Entwife вне форума   Ответить с цитированием
Старый 11.11.2015, 19:44   #342
Entwife
мне это не нужно, да...
 
Аватар для Entwife
 
Регистрация: 22.09.2012
Сообщений: 14,502
Лайки: 306
Цитата:
Сообщение от TheHutt Посмотреть сообщение
Предлагаю первое упоминание "дильруба" описать именно этими словами: "индийская дильруба (ситар, на котором играют смычком)".
Да, в треке она так и описана. Я думаю, всё будет понятно.
__________________
...А что ещё нам остаётся? Творить! Смеяться! Побеждать! (с)
Even little Niggle in his old home could glimpse the Mountains far away, and they got into the borders of his picture; but what they are really like, and what lies beyond them, only those can say who have climbed them.

ОГЛАВЛЕНИЕ ТРЕДА Р. АРМИТИДЖА и ТОРИНА
Entwife вне форума   Ответить с цитированием
Старый 11.11.2015, 20:04   #343
Sange
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Sange
 
Регистрация: 30.04.2015
Сообщений: 4,373
Лайки: 15
Цитата:
Сообщение от Entwife Посмотреть сообщение
Кажется, я мысль уловила. Это у меня неточность в переводе. А смысл был похоже, такой: для озвучания слонов можно было бы взять и ситар, тоже индийский инструмент, но на нём играют медиатором (плектром), и звук получается немного не тот, что нужно. Поэтому был выбран инструмент, родственный ситару, но на котором играют смычком.
Я подправлю последнее предложение.
А можно сам оригинал цитаты? Тогда смогу сказать, если неточность или нет.
__________________
Scaldami ed io poi farò lo stesso...
Sange вне форума   Ответить с цитированием
Старый 11.11.2015, 20:13   #344
арве
melethril Thranduil
 
Аватар для арве
 
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 70
Sange, и еще раз спасибо - и за желание помочь (а ты и вправду помогла ), и за дотошность. Я думаю, там дело еще в том, что у дильрубы гриф, как у ситара, а звукоизвлечение, как у саранги (смычком). Так что она - гибрид щипкового и смычкового.
А вообще, было бы хорошо, чтобы и ты смотрела наши переводы, если, конечно , захочешь. Я-то, хоть и музыковед, но не переводчик ни разу. Хотя стараюсь.
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце».
арве вне форума   Ответить с цитированием
арве получил(а) за это сообщение лайк от:
Старый 11.11.2015, 20:39   #345
Sange
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Sange
 
Регистрация: 30.04.2015
Сообщений: 4,373
Лайки: 15
Цитата:
Сообщение от арве Посмотреть сообщение
Sange, и еще раз спасибо - и за желание помочь (а ты и вправду помогла ), и за дотошность. Я думаю, там дело еще в том, что у дильрубы гриф, как у ситара, а звукоизвлечение, как у саранги (смычком). Так что она - гибрид щипкового и смычкового.
ОК, я просто про то, что такие детали простому читателю могут быть не понятны. Если пишется"дильруба (ситар, на котором играют смычком)". Если я не смотрю в интернет, то для меня смысл этой фразы становится таким: "Дильруба - это ситар, только со смычком". Переводчик не обязан давать читателю пояснения, его дело - правильно перевести то, что написал автор. Но при наличии времени и желания он может давать примечания. Я об этом.

Цитата:
А вообще, было бы хорошо, чтобы и ты смотрела наши переводы, если, конечно , захочешь.
А смотреть отсюда и далее или с самого начала? На самом деле, дело не в желании, а во времени время от времени, может, и буду заглядывать. Но пока лучше так: если есть сложные моменты\сомнения, то обращайтесь в личку.

Цитата:
Я-то, хоть и музыковед, но не переводчик ни разу. Хотя стараюсь.
Ты молодец, что взялась! Кропотливое это дело.
__________________
Scaldami ed io poi farò lo stesso...
Sange вне форума   Ответить с цитированием
Sange получил(а) за это сообщение лайк от:
Старый 11.11.2015, 23:36   #346
Entwife
мне это не нужно, да...
 
Аватар для Entwife
 
Регистрация: 22.09.2012
Сообщений: 14,502
Лайки: 306
Вот эта фраза.
Цитата:
Traditionally, sitars are plucked with a metal pick, but in order to create a unique haze of sustained tones, Shore’s score calls for the instrument to be bowed.
Тут вот в чём вопрос - "the instrument" здесь обозначает конкретно ситар, или вообще инструмент, на котором мы собираемся играть всю эту "дымку звуков".
__________________
...А что ещё нам остаётся? Творить! Смеяться! Побеждать! (с)
Even little Niggle in his old home could glimpse the Mountains far away, and they got into the borders of his picture; but what they are really like, and what lies beyond them, only those can say who have climbed them.

ОГЛАВЛЕНИЕ ТРЕДА Р. АРМИТИДЖА и ТОРИНА
Entwife вне форума   Ответить с цитированием
Старый 11.11.2015, 23:44   #347
Sange
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Sange
 
Регистрация: 30.04.2015
Сообщений: 4,373
Лайки: 15
Речь идёт про ситар.
__________________
Scaldami ed io poi farò lo stesso...
Sange вне форума   Ответить с цитированием
Sange получил(а) за это сообщение лайк от:
Старый 12.11.2015, 00:05   #348
арве
melethril Thranduil
 
Аватар для арве
 
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 70
Sange, спасибо на добром слове.
Дело в том, что перевод этих аннотаций - была моя давнишняя мечта. А сбыча мечт - ну ведь должна же у человека быть. Как же не постараться, когда открылась такая возможность в этом проекте. так что - жди в личке... скорее всего...
 
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце».
арве вне форума   Ответить с цитированием
арве получил(а) за это сообщение лайк от:
Старый 12.11.2015, 00:30   #349
Entwife
мне это не нужно, да...
 
Аватар для Entwife
 
Регистрация: 22.09.2012
Сообщений: 14,502
Лайки: 306
Цитата:
Сообщение от Sange Посмотреть сообщение
Речь идёт про ситар.
Тогда остаётся такое впечатление, что из текста Адамса для буклета не очень связно выдернули несколько предложений. Изобретения новой техники игры не было, не на ситаре стали смычком играть, а взяли похожий инструмент, на котором традиционно играют смычком. Напрашивается комментарий "от переводчика".
__________________
...А что ещё нам остаётся? Творить! Смеяться! Побеждать! (с)
Even little Niggle in his old home could glimpse the Mountains far away, and they got into the borders of his picture; but what they are really like, and what lies beyond them, only those can say who have climbed them.

ОГЛАВЛЕНИЕ ТРЕДА Р. АРМИТИДЖА и ТОРИНА
Entwife вне форума   Ответить с цитированием
Старый 12.11.2015, 01:04   #350
арве
melethril Thranduil
 
Аватар для арве
 
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 70
Так вот и я о том же. Может быть действительно пропущена строчка... или фраза...
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце».
арве вне форума   Ответить с цитированием
Старый 12.11.2015, 13:07   #351
Sange
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Sange
 
Регистрация: 30.04.2015
Сообщений: 4,373
Лайки: 15
Цитата:
Сообщение от Entwife Посмотреть сообщение
Если вот так сделать:
Традиционно струны ситаров перебирают металлическим плектром, но с целью создания необычной дымки продолжительных (тягучих) звуков, саундтреку Шора потребовался инструмент, на котором играют смычком.
Всё так, только в конце должно быть "саундтреку Шора потребовалось, чтобы на этом инструменте играли смычком" .

Имеется в виду на ситаре, потому что стоит определённый артикль the; если бы они хотели сказать какой-либо смычковый инструмент, они написали выбрали неопределённый артикль a.

Я не вижу здесь попытки выдать идею игры на ситаре смычком за своё изобретение. Просто замечается, что обычно так не играют.

Вон в одном фильме, где гг - музыкант, показывалось, как он проводил смычком по гитаре. В экспериментальных целях или попытке получить какое-то новое, особенное звучание всякое возможно .

 


Надеюсь, я никого не запутала, если остались ещё вопросы - задавайте .

Цитата:
Сообщение от арве Посмотреть сообщение
Дело в том, что перевод этих аннотаций - была моя давнишняя мечта. А сбыча мечт - ну ведь должна же у человека быть. Как же не постараться, когда открылась такая возможность в этом проекте. так что - жди в личке... скорее всего...
 
Мечты должны сбываться! И если есть возможность их осуществить, то надо её пользоваться. Так что я тебя прекрасно понимаю и поддерживаю .

 
__________________
Scaldami ed io poi farò lo stesso...
Sange вне форума   Ответить с цитированием
Sange получил(а) за это сообщение 2 лайков от:
Старый 12.11.2015, 13:32   #352
Entwife
мне это не нужно, да...
 
Аватар для Entwife
 
Регистрация: 22.09.2012
Сообщений: 14,502
Лайки: 306
Да тут Адамс всех запутал, скорее...

Надо, наверно, примерно так прокомментировать: дильруба - это индийский смычковый инструмент, корпус которого напоминает саранги, а гриф - ситар.
__________________
...А что ещё нам остаётся? Творить! Смеяться! Побеждать! (с)
Even little Niggle in his old home could glimpse the Mountains far away, and they got into the borders of his picture; but what they are really like, and what lies beyond them, only those can say who have climbed them.

ОГЛАВЛЕНИЕ ТРЕДА Р. АРМИТИДЖА и ТОРИНА
Entwife вне форума   Ответить с цитированием
Entwife получил(а) за это сообщение 2 лайков от:
Старый 12.11.2015, 14:02   #353
Sange
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Sange
 
Регистрация: 30.04.2015
Сообщений: 4,373
Лайки: 15
Цитата:
Сообщение от Entwife Посмотреть сообщение
Да тут Адамс всех запутал, скорее...
Вот именно Если его работы ориентированы на музыковедов, то, может, у них каши в голове не случается)) А вот если для массового читателя, то тогда неплохо было бы пояснять))) Я вот, например, музыку очень люблю, но, увы, в музыкальных инструментах не разбираюсь, а в индийских и подавно.

Знаете, только что наткнулась на такие слова о дильрубе (на сайте, посвящённым индийской музыке):
Цитата:
This instrument is one of the most popular stringed instruments of the bowed variety in Northern India. It is a very clever marriage of the Sitar and the Sarangi. Its fretted finger board resembles that of a Sitar and its belly, upon which the main bridge rests, is covered with goat skin just like on a Sarangi. Both Dilruba and Sarangi are played with a bow, but the Sarangi is considerably smaller.
Перевожу: Это один из самых популярных струнных инструментов смычкового типа в Северной Индии. Это очень умное сочетание ситара и саранги. Её гриф с ладами напоминает гриф и верхнюю деку ситары, на которой лежит основной струнодержатель, инструмент покрыт козьей кожей, в точности как саранги. И на дильрубе, и на саранги играют смычком, но саранги значительно меньше по размерам.
__________________
Scaldami ed io poi farò lo stesso...
Sange вне форума   Ответить с цитированием
Sange получил(а) за это сообщение 3 лайков от:
Старый 12.11.2015, 18:16   #354
арве
melethril Thranduil
 
Аватар для арве
 
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 70
Sange, я вот музыковед, но все эти только для проекта ВК привлеченные Шором народные инструменты мира - впервые и услышала, и узнала... Обкопалась и закопалась во всяких справочниках. Вона как в Аннотации к БК - мы тут все на ушах бегали от усилий объяснить "мукам-хиджаз" или как там его (уже забыла). А Адамс его только упоминает...

А цитата и ее перевод у тебя классные .
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце».
арве вне форума   Ответить с цитированием
арве получил(а) за это сообщение 3 лайков от:
Старый 12.11.2015, 18:20   #355
арве
melethril Thranduil
 
Аватар для арве
 
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 70
А с дильрубой еще вот что. Лично меня сбило, что параграф-то про нее, а так смутившая нас фраза - про ситар
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце».
арве вне форума   Ответить с цитированием
арве получил(а) за это сообщение 3 лайков от:
Старый 12.11.2015, 22:51   #356
Entwife
мне это не нужно, да...
 
Аватар для Entwife
 
Регистрация: 22.09.2012
Сообщений: 14,502
Лайки: 306
Уточню совсем чуть-чуть.

Its fretted finger board resembles that of a Sitar and its belly, upon which the main bridge rests, is covered with goat skin just like on a Sarangi.

Её украшенный резьбой гриф напоминает гриф ситара, а её верхняя дека, на которую опирается главный струнодержатель, покрыта козьей кожей, в точности как у саранги.
__________________
...А что ещё нам остаётся? Творить! Смеяться! Побеждать! (с)
Even little Niggle in his old home could glimpse the Mountains far away, and they got into the borders of his picture; but what they are really like, and what lies beyond them, only those can say who have climbed them.

ОГЛАВЛЕНИЕ ТРЕДА Р. АРМИТИДЖА и ТОРИНА
Entwife вне форума   Ответить с цитированием
Старый 12.11.2015, 23:22   #357
арве
melethril Thranduil
 
Аватар для арве
 
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 70
Entwife, она не покрыта козьей кожей. Она и сделана из козьей кожи. Там, насколько я поняла - дерева (как у гитар или домр-балалаек) нет. То есть сама дека - кожаная.
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце».
арве вне форума   Ответить с цитированием
Старый 12.11.2015, 23:30   #358
Entwife
мне это не нужно, да...
 
Аватар для Entwife
 
Регистрация: 22.09.2012
Сообщений: 14,502
Лайки: 306
О, нашла ещё одно значение, сейчас будет совсем точно.))))

Или так:
Её украшенный резьбой гриф напоминает гриф ситара, а её верхняя дека, на которую опирается главный струнодержатель, сделана из козьей кожи, в точности как у саранги.

Или так:
Её украшенный резьбой гриф напоминает гриф ситара, а её резонатор покрыт козьей кожей, на которую опирается главный струнодержатель, в точности как у саранги.

По-моему, мы вместе замечательно разобрались с этими инструментами.
__________________
...А что ещё нам остаётся? Творить! Смеяться! Побеждать! (с)
Even little Niggle in his old home could glimpse the Mountains far away, and they got into the borders of his picture; but what they are really like, and what lies beyond them, only those can say who have climbed them.

ОГЛАВЛЕНИЕ ТРЕДА Р. АРМИТИДЖА и ТОРИНА

Последний раз редактировалось Entwife; 12.11.2015 в 23:35.
Entwife вне форума   Ответить с цитированием
Entwife получил(а) за это сообщение лайк от:
Старый 12.11.2015, 23:38   #359
арве
melethril Thranduil
 
Аватар для арве
 
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 70
Мне первый нравится.
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце».
арве вне форума   Ответить с цитированием
Старый 13.11.2015, 00:38   #360
Sange
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Sange
 
Регистрация: 30.04.2015
Сообщений: 4,373
Лайки: 15
Так, девочки, fretted как музыкальный термин означает с ладами. "Украшенный резьбой" есть такое значение, но оно употребляется в архитектуре. Можно, конечно, посмотреть фотографии, если там резьба тли нет, но моя переводческая интуиция подсказывает, что на 99% там имеются в виду лады.

Covered следует переводить как "покрытый", сделанный тут никак не подойдёт.
__________________
Scaldami ed io poi farò lo stesso...
Sange вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход



Текущее время: 19:30. Часовой пояс GMT +4.


Powered by vBulletin® Version 3.6.4


Яндекс.Метрика Яндекс цитирования