Хеннет Аннун Властелин Колец: Аннотация к саундтрекуХоббит: проект Нежданный БуклетНовая Зеландия, или Туда и обратно      

Вернуться   Хеннет Аннун > Свободный форум > Кино

Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме
Старый 04.09.2005, 16:05   #2011
Masha Klim
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Masha Klim
 
Регистрация: 02.09.2002
Адрес: Москва, РФ
Сообщений: 1,845
Лайки: 34
В каком смысле "что такое"? Как переводится или чей мультфильм? О драконе не знаю, а "Принцесса Мононоке" - это фильм Миядзаки, замечательный мультфильм. Фэнтези. А вот перевод "Принцесса Мононоке", говорят, неправильный. Правильно просто: "Мононоке", потому что это, дескать, и означает "звериная принцесса".
Masha Klim вне форума   Ответить с цитированием
Старый 04.09.2005, 17:12   #2012
Riel Ethuil
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Riel Ethuil
 
Регистрация: 21.05.2004
Адрес: Рига
Сообщений: 448
Лайки: 0
Собственно, это я и хотела узнать, общие сведения. Стоит ли приобретать себе. Спасибо.
Riel Ethuil вне форума   Ответить с цитированием
Старый 04.09.2005, 17:23   #2013
Verveine
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Verveine
 
Регистрация: 26.02.2005
Сообщений: 113
Лайки: 0
Кстати, вот неплохой сайт по Миядзаки:
http://miyazaki.otaku.ru/

Там же хорошая рецензия на Замок Хаула:
http://miyazaki.otaku.ru/biorev/howrev.htm
(одна из лучших, по-моему)

и любопытные замечания по сравнению фильма с книгой:
http://miyazaki.otaku.ru/critic/howell.htm


Verveine вне форума   Ответить с цитированием
Старый 04.09.2005, 17:25   #2014
Verveine
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Verveine
 
Регистрация: 26.02.2005
Сообщений: 113
Лайки: 0
Цитата:
Первоначальное сообщение от Masha Klim
"Мононоке", потому что это, дескать, и означает "звериная принцесса".
Я ещё встречала вариант "Волчья принцесса".
Как ни называй, вещь просто супер.
Verveine вне форума   Ответить с цитированием
Старый 04.09.2005, 22:27   #2015
Masha Klim
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Masha Klim
 
Регистрация: 02.09.2002
Адрес: Москва, РФ
Сообщений: 1,845
Лайки: 34
Ой, вещь, действительно, супер. И купить ее стоит, несомненно! Там есть просто гениальные кадры. По-другому и не скажешь...
Masha Klim вне форума   Ответить с цитированием
Старый 05.09.2005, 08:46   #2016
Рыжик
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 25.09.2003
Адрес: Кемерово
Сообщений: 519
Лайки: 0
Цитата:
Первоначальное сообщение от Masha Klim
А вот перевод "Принцесса Мононоке", говорят, неправильный.
Ну, тогда оно и называется неправильно. Потому как оригинальное название - "Mononoke Hime", где "Hime" означает "принцесса".
Рыжик вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.09.2005, 11:16   #2017
Verveine
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Verveine
 
Регистрация: 26.02.2005
Сообщений: 113
Лайки: 0
Цитата:
Первоначальное сообщение от Рыжик

Ну, тогда оно и называется неправильно. Потому как оригинальное название - "Mononoke Hime", где "Hime" означает "принцесса".
Либо "Принцесса зверей", либо "Принцесса волков". Зовут-то её Сан, а слово "мононоке" в фильме не звучит.
Verveine вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.09.2005, 11:48   #2018
Essel
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Essel
 
Регистрация: 27.03.2003
Адрес: Одесса
Сообщений: 1,540
Лайки: 0
1 раз звучит. Точно помню, причем это прозвучало именно как имя ил и название или титул... в общем к чему и почему - я так и непоняла :\
__________________
...Мне бы только мой маленький вклад внести,
За короткую жизнь сплести хотя бы ниточку шелка....
Да нет, не больна я, я вспоминаю, зачем я здесь...
Дневник, ЖЖ, Сайт

Последний раз редактировалось Essel; 06.09.2005 в 11:50.
Essel вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.09.2005, 12:40   #2019
Ilana
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Ilana
 
Регистрация: 23.09.2003
Адрес: М.
Сообщений: 3,283
Лайки: 0
Цитата:
Первоначальное сообщение от Masha Klim
Ой, вещь, действительно, супер. И купить ее стоит, несомненно! Там есть просто гениальные кадры. По-другому и не скажешь...
На мой взгляд, "Mononoke Hime" - самая гениальная вещь у Миядзаки. Что-то в этом фильме есть высокое.
__________________
Я буду сдержанной и взрослой.
Ilana вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.09.2005, 13:37   #2020
Masha Klim
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Masha Klim
 
Регистрация: 02.09.2002
Адрес: Москва, РФ
Сообщений: 1,845
Лайки: 34
Там потрясающие духи природы. Само божество леса и маленькие белые фигурки, которые с ним. Создано само настроение. Просто лучше невозможно сделать. Это не сказка, не фэнтези, а состояние души язычника.

Но после Тихиро сюжет "Мононоке" мне кажется несколько рыхлым, если честно. Вот в "Тихиро" сюжет сбит чрезвычайно крепко - не разорвешь. Ни убавить, ни прибавить.

Кстати, "Унесенные призраками", насколько я знаю, - единственный мультфильм, который Миядзаки снял по своему собственному сценарию. Остальные - это чужие истории.
Masha Klim вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.09.2005, 14:15   #2021
Ilana
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Ilana
 
Регистрация: 23.09.2003
Адрес: М.
Сообщений: 3,283
Лайки: 0
Маленькие белые фигурки называются "кадамы"!
__________________
Я буду сдержанной и взрослой.
Ilana вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.09.2005, 14:35   #2022
Masha Klim
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Masha Klim
 
Регистрация: 02.09.2002
Адрес: Москва, РФ
Сообщений: 1,845
Лайки: 34
А что это значит? Кто они такие?
Masha Klim вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.09.2005, 15:13   #2023
Ilana
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Ilana
 
Регистрация: 23.09.2003
Адрес: М.
Сообщений: 3,283
Лайки: 0
A фильме говорится, что это духи деревьев, кажется.
__________________
Я буду сдержанной и взрослой.
Ilana вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.09.2005, 21:52   #2024
Verveine
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Verveine
 
Регистрация: 26.02.2005
Сообщений: 113
Лайки: 0
Цитата:
Первоначальное сообщение от Masha Klim
Это не сказка, не фэнтези, а состояние души язычника.
Типичное японское состояние. Духи природы и впрямь восхихительные. Мне понравилось, как Лесной дух по воде ходил.

Цитата:
Но после Тихиро сюжет "Мононоке" мне кажется несколько рыхлым, если честно. Вот в "Тихиро" сюжет сбит чрезвычайно крепко - не разорвешь. Ни убавить, ни прибавить.
Ну, они просто слишком разные. О разных проблемах говорят.

Цитата:
Кстати, "Унесенные призраками", насколько я знаю, - единственный мультфильм, который Миядзаки снял по своему собственному сценарию. Остальные - это чужие истории.
Нет, не так. На http://miyazaki.otaku.ru/index.htm точно написано, где он был автором сценария, а где - только режиссером. К примеру, Порко Россо снят по его манге, а в Шепоте сердца и Панда большая и маленькая он был автором сценария, зато там другие режиссеры.
Verveine вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.09.2005, 21:55   #2025
Verveine
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Verveine
 
Регистрация: 26.02.2005
Сообщений: 113
Лайки: 0
Цитата:
Первоначальное сообщение от Ilana
A фильме говорится, что это духи деревьев, кажется.
Они самые. А помните, в Унесенных Тихиро спрашивает маму, что это за домики под деревьями? Та отвечает: "Это домики для богов".
Интересные японцы все-таки...
Verveine вне форума   Ответить с цитированием
Старый 30.09.2005, 18:40   #2026
Verveine
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Verveine
 
Регистрация: 26.02.2005
Сообщений: 113
Лайки: 0
Я вот тут Изгнанника недавно посмотрела...
Хороший сериал, все 26 серий - просто прелесть.
Устройство мира... просто нет слов.
И небеса, облака...
Сочетание 2D и 3D мне показалось очень убедительным. Наверное, лучше сгладить границы удалось только в "Ходячем замке" - там вообще непонятно, где заканчивается компьютер и начинается ручная работа.

Но фина-ал...
Жалко Алекса было просто до слез... или это я такая сентиментальная?

Увы...

Тем не менее, общего впечатления от фильма это никак не испортило.

А кто-нибудь смотрел сериал Samurai Seven?
Verveine вне форума   Ответить с цитированием
Старый 01.10.2005, 15:39   #2027
Dezmond
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Dezmond
 
Регистрация: 24.09.2005
Адрес: Аман
Сообщений: 120
Лайки: 0
http://otaku-act.narod.ru/ вот вам ссылочка, заходите! правда сайт только стадии доработки... это наше калининградское Отаку!
__________________
И прекрасный нолдор
Край покинул гордо,
У Богов поддержки не прося.
И ступил на землю
Первым - Средиземья
Он, в себе проклятье унеся... (c) Эпидемия

http://karfagen.13.forumer.com/index.php
Dezmond вне форума   Ответить с цитированием
Старый 01.10.2005, 18:32   #2028
Lira
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Lira
 
Регистрация: 05.12.2004
Адрес: под синим небом и ясным солнцем
Сообщений: 730
Лайки: 0
Не могли бы вы вкратце рассказать "Мононоке"? Я смотрела ее на англ, на рубежом, не полностью, но это произвело на меня ТАКОЕ впечатление!
__________________
Счастливы сильные духом. Они без страха выбирают пути, они без страха принимают славу. © Х.Л. Борхес
Пусть считают его необыкновенным человеком, хотя он всего-навсего обыкновенный эльф…©

мой дневник
моё портфолио
Lira вне форума   Ответить с цитированием
Старый 02.10.2005, 17:50   #2029
Verveine
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Verveine
 
Регистрация: 26.02.2005
Сообщений: 113
Лайки: 0
Цитата:
Первоначальное сообщение от Lira
Не могли бы вы вкратце рассказать "Мононоке"?
"Вкратце" - это сложно
Такие вещи лучше все-таки смотреть, тем более - найти все-таки проще, чем "Замок Хаула"...
Verveine вне форума   Ответить с цитированием
Старый 03.10.2005, 13:57   #2030
Lira
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Lira
 
Регистрация: 05.12.2004
Адрес: под синим небом и ясным солнцем
Сообщений: 730
Лайки: 0
Verveine
Во-во, найти замок Хула абсолютно невозможное дело! Он по моему и прокате ограниченном в России был. Когда его на ДВД выпустят? А на счет Мононоке, ну можно не вкратце Мне интересно, откуда брался тот страшный зверь?
__________________
Счастливы сильные духом. Они без страха выбирают пути, они без страха принимают славу. © Х.Л. Борхес
Пусть считают его необыкновенным человеком, хотя он всего-навсего обыкновенный эльф…©

мой дневник
моё портфолио
Lira вне форума   Ответить с цитированием
Старый 03.10.2005, 16:08   #2031
Verveine
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Verveine
 
Регистрация: 26.02.2005
Сообщений: 113
Лайки: 0
Цитата:
Первоначальное сообщение от Lira
Verveine
Мне интересно, откуда брался тот страшный зверь?
Тот, который в самом начале - вепрь, ставший оборотнем из-за железной пули. Его проклятие потом частично перешло на принца Аситаку, которому пришлось покинуть родные края и отправиться на поиски леса, откуда оборотень пришел...
Ну, примерно так.

Пусть меня поправят люди, если ошибаюсь.
Verveine вне форума   Ответить с цитированием
Старый 03.10.2005, 16:09   #2032
Verveine
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Verveine
 
Регистрация: 26.02.2005
Сообщений: 113
Лайки: 0
Вот какую цитату раскопала!

Многочисленные полиморфные персонажи фильмов Хаяо Миядзаки наверняка украсили бы “Книгу вымышленных существ” Борхеса, но дело даже не в восхитительной фантазии японского режиссера, а в непрерывной текучести, ставшей здесь самым важным свойством сказочного пространства и населяющих его героев. При том что миры Миядзаки, как всякая полноценная фантастическая вселенная, устроены по строгим правилам и моральным принципам, в них нет однозначности, как нет и одномерных персонажей — исключительно хороших или плохих, красивых или безобразных. Превращение возможно в любой момент, а главное — сами герои относятся к этому без драматизма и почти без удивления: представьте себе кэрролловскую Алису, которая, попав в Страну чудес, воспринимает все окружающие странности как нечто само собой разумеющееся — примерно так у Миядзаки все и происходит.


http://search.vedomosti.ru/newspaper...05/08/23/96142
Verveine вне форума   Ответить с цитированием
Старый 07.10.2005, 20:00   #2033
Rika
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Rika
 
Регистрация: 15.04.2002
Адрес: Москва
Сообщений: 1,747
Лайки: 0
Наконец посмотрела в кино "Бродячий замок Хаула". Нахожусь в состоянии восторга. Потрясающе красивый и "настроенческий" фильм c замечательным послевкусием. Сплошная поэзия и праздник для глаз. Обязательно куплю на DVD, как только появится в продаже.
Rika вне форума   Ответить с цитированием
Старый 08.10.2005, 00:48   #2034
radio_weiss
зима близко
 
Аватар для radio_weiss
 
Регистрация: 16.04.2002
Адрес: Moscow, Russia
Сообщений: 7,921
Лайки: 1,237
Какие, однако, люди
__________________
Зато Эребор наш!

Я словно лист на ветру. Смотрите, как я парю!
radio_weiss вне форума   Ответить с цитированием
Старый 08.10.2005, 10:33   #2035
Verveine
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Verveine
 
Регистрация: 26.02.2005
Сообщений: 113
Лайки: 0
Цитата:
Первоначальное сообщение от Rika
Наконец посмотрела в кино "Бродячий замок Хаула". Нахожусь в состоянии восторга.
Нашего полку прибыло.

А когда, кстати, выходит DVD? На сайте Central partnership никаких конкретных дат не дают. В сентябрьском номере Total DVD бфло написано, что в октябре, но увы...
Так когда???
Verveine вне форума   Ответить с цитированием
Старый 08.10.2005, 11:34   #2036
Essel
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Essel
 
Регистрация: 27.03.2003
Адрес: Одесса
Сообщений: 1,540
Лайки: 0
Народ, я тут влезу чуть чуть не в тему (хотя все равно про аниме )
Я тут думаю о приобретении одного диска, там куча аниме, но хотелось бы знать, что я приобретаю и стоит ли на это тратить деньги. Расскажите, пдиз, вкратце об этих фильмах:
"Летающий корабль-призрак"
"Парящий на ветру"
"Лео - император джунглей" (что-то мне название не нравится, какое-то не анимешное, но...)
Буду оч. признательна
__________________
...Мне бы только мой маленький вклад внести,
За короткую жизнь сплести хотя бы ниточку шелка....
Да нет, не больна я, я вспоминаю, зачем я здесь...
Дневник, ЖЖ, Сайт
Essel вне форума   Ответить с цитированием
Старый 08.10.2005, 13:04   #2037
Rika
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Rika
 
Регистрация: 15.04.2002
Адрес: Москва
Сообщений: 1,747
Лайки: 0
Цитата:
Первоначальное сообщение от Radio_Weiss
Какие, однако, люди
А почему бы и нет? Да, RW, сознаюсь: мне тоже очень нравится Миядзаки!

Но, похоже, окончательно я на Миядзаки подсела только после "Бродячего замка". До этого его работы мне "просто нравились", а тут я натурально затащилась в экстазе!

Хочется верить, что DVD выйдет уже достаточно скоро. И еще грею себя надеждой, что там будет опция японской звуковой дорожки с русскими субами. Очень мне японская озвучка понравилась - голоса яркие, выразительные... и у Кальцифера, и у Ведьмы, и у старушки Софи. А уж самовлюбленный, балованный капризуля и позер Хаул - вообще восторг. Истерика на тему волос хороша не только визуально, но и по озвучке.

А еще, к собственному изумлению, вычитала недавно, что Миядзаки, оказывается, был среди тех, кто рисовал мой любимый полнометражный мульт времен раннего школьного детства (т.е. 70-х) - "Кот в сапогах"! Помню, что я не него в кино тогда ходила миллион раз, совершенно родителей достала этим "Котом"...
Rika вне форума   Ответить с цитированием
Старый 11.10.2005, 10:29   #2038
Masha Klim
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Masha Klim
 
Регистрация: 02.09.2002
Адрес: Москва, РФ
Сообщений: 1,845
Лайки: 34
Цитата:
Первоначальное сообщение от Verveine

А когда, кстати, выходит DVD? На сайте Central partnership никаких конкретных дат не дают. В сентябрьском номере Total DVD бфло написано, что в октябре, но увы...
Так когда???
Я вчера заходила в один видеосалон. Мне там сказали, что пока тихо. Говорят, японская анимация всегда долго выходит.

Рика! Как рада видеть в наших рядах такого человека!
Но должна сказать, что мне очень понравилась русская озвучка "Унесенных призраками". Если будет работать та же команда, то я не против, чтобы они дублировали. Они все-таки здорово тогда сделали.
Ну там, где гигантского младенца озвучивал, судя по голосу, натуральный маленький ребенок. Этак лет трех.
Masha Klim вне форума   Ответить с цитированием
Старый 11.10.2005, 14:17   #2039
Rika
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Rika
 
Регистрация: 15.04.2002
Адрес: Москва
Сообщений: 1,747
Лайки: 0
Маша, я тоже всегда рада хорошей компании!

А насчет дубляжа "Замка"... Я все же предпочту, чтобы они обошлись без дубляжа - закадровым переводом и субами. Ну что поделать, не люблю я дублированных фильмов в принципе. Хочу оригинальные голоса слышать.

Вчерась на Горбушке купила я старого доброго "Красного Свина" ("Порко Россо"). Я этот миядзаковский мульт и раньше видела, но тут захотелось поиметь домой, в коллекцию, на DVD. Вот там для меня как раз оптимальный вариант - выбор между закадровым переводом и русскими субтитрами.

Эх, чудесная все-таки штучка этот "Красный Свин" ! (хотя "Замок" мне больше нравится ) У Миядзаки в любом мульте есть хотя бы один прорыв к абсолютной гениальности, к вечности - когда у ошеломленного зрителя сердце сжимается, горло перехватывает и мурашки по спине идут. В "Свине" для меня это воспоминания Марко о войне - когда погибшие в бою самолеты возносятся сквозь облака на небо, в рай...

А ту британскую фэнтезюшку, по который снят "Бродячий замок Хаула", я на днях прочла по-английски. Приятная вещица, я получила удовольствие. Так что, если у кого какие вопросы по сюжету - задавайте. Правда, предупреждаю честно: Миядзаки оригинал переписал сильно, в повести и в мульте многое не совпадает.

Но, прочитав книжку, я, кстати, поняла для себя, почему после выхода фильма ее автор очень энергично "заткнула" своих фанатов-"пуристов". Они начали было ругаться на перекроенный сюжет, но она публично заявила, что в восторге от экранизации Миядзаки.

Умная она, должно быть, дама, эта британская писательница. Она, видимо, почувствовала, что Миядзаки - художник гениальный - поднял ее милую, остроумную и талантливую (но, ИМХО, не более!) повесть на более высокий художественный уровень: добавил философскую глубину, широту дыхания и высокую поэзию, которой в оригинале нет...

Да, а с релизом "Бродячего замка" в России все, похоже, не так плохо. На Горбушке, в точке, где торгуют анимешками, мне сказали, что ждут официального DVD примерно 27-30 октября. На Горбушке качественную пиратскую копию собираются выбросить уже после 30 октября.

Последний раз редактировалось Rika; 18.10.2005 в 17:55.
Rika вне форума   Ответить с цитированием
Старый 11.10.2005, 15:23   #2040
radio_weiss
зима близко
 
Аватар для radio_weiss
 
Регистрация: 16.04.2002
Адрес: Moscow, Russia
Сообщений: 7,921
Лайки: 1,237
По поводу перевода книги Дианы Винни Джонс
http://www.livejournal.com/users/eiri/tag/Хаул
__________________
Зато Эребор наш!

Я словно лист на ветру. Смотрите, как я парю!
radio_weiss вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход



Текущее время: 15:25. Часовой пояс GMT +4.


Powered by vBulletin® Version 3.6.4


Яндекс.Метрика Яндекс цитирования