19.12.2013, 13:09 | #1141 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 12.03.2003
Адрес: Тверь
Сообщений: 209
Лайки: 0
|
Послушал (галопом по европам) русский дубляж (скачал ради этого кошмарный камрип).
Когда Тау обозвала Леголаса "Дыней", а именно так это про звучало в русской огласовке, чуть не упал со стула. В украинском варианте (а именно его мне пришлось смотреть в кино) прозвучало намного изящней...
__________________
Толкин с ПиДжеем - братья на век! |
19.12.2013, 16:03 | #1142 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 06.10.2012
Адрес: Воронеж
Сообщений: 663
Лайки: 0
|
кстати мне вот показалась когда гендальф говорит гномам его зовут беорн и он оборотень показалось не беорн а бёрночень похоже было
---------- Сообщение добавлено в 15:03 ---------- Предыдущее сообщение было в 15:00 ---------- кстати дубляж в целом не плох голос двалину заменили почти не прикапаешься если только специально вслушиваться а вот балина уже заметно что другой голос но пойдёт но борзунова всё равно не заменить |
19.12.2013, 18:28 | #1143 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 17.12.2002
Адрес: Санкт-Петербург
Сообщений: 938
Лайки: 3,913
|
Дотянулась проклятая Лурка .
Вчера смотрел англоязычный оригинал с русскими субтитрами: их составителям показалось мало лулзов в фильме и они вставили в речь Смауга о жителях Речного Города слово "нищеброды" .
__________________
Мой твиттер |
Ludo_Ed получил(а) за это сообщение лайк от: |
19.12.2013, 18:42 | #1144 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 30.07.2004
Адрес: Рига
Сообщений: 368
Лайки: 0
|
|
19.12.2013, 18:56 | #1145 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 17.12.2002
Адрес: Санкт-Петербург
Сообщений: 938
Лайки: 3,913
|
Разве? Мне казалось что это современный луркояз.
__________________
Мой твиттер |
19.12.2013, 19:05 | #1146 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 19.07.2011
Сообщений: 4,892
Лайки: 0
|
|
BirthBySleep получил(а) за это сообщение лайк от: |
19.12.2013, 21:45 | #1148 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 25.10.2012
Сообщений: 308
Лайки: 0
|
Цитата:
---------- Сообщение добавлено в 21:45 ---------- Предыдущее сообщение было в 21:40 ---------- Не, старое слово. |
|
19.12.2013, 21:55 | #1149 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 17.12.2002
Адрес: Санкт-Петербург
Сообщений: 938
Лайки: 3,913
|
Хм, признаю: слово старое.
Но, ИМХО, сейчас оно воспринимается только в контексте современного интернет-жаргона.
__________________
Мой твиттер |
19.12.2013, 21:59 | #1150 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 25.10.2012
Сообщений: 308
Лайки: 0
|
|
19.12.2013, 22:04 | #1151 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 25.10.2012
Сообщений: 308
Лайки: 0
|
Задумался тут и пришел к выводу, что самой большой победой (точнее важнейшим моментом сотрудничества с руководством сайта) считаю, что вторая серия вышла с названием "Пустошь Смауга", а не "Смога".
Остальные корректировки, изменения - тоже чертовски важны, но эту считаю приоритетной. Также каждый раз как слышу - радуют "Дурин" и "Дол-Гулдур". ---------- Сообщение добавлено в 22:04 ---------- Предыдущее сообщение было в 22:03 ---------- В России - 6 кинотеатров показывают Хоббита с русскими субтитрами в 2Д. |
19.12.2013, 22:06 | #1152 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 21.07.2011
Адрес: Санкт-Петербург
Сообщений: 1,718
Лайки: 7
|
Согласен, Смога бы звучало ужасно, хотя в детстве его только так и называл.)))
---------- Сообщение добавлено в 22:06 ---------- Предыдущее сообщение было в 22:05 ---------- Все, понял-понял!)) Сам пойду на такую версию.) Затупил.) |
19.12.2013, 22:07 | #1153 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 12.06.2013
Сообщений: 36
Лайки: 0
|
Посмотрела. Озвучка чо-та как-та. Трандуил совсем не впечатлил. Новый Балин - тоже.
Впрочем, это все дурное влияние оригинала. Сестренке, которая только русскую озвучку слышала, понравилось. |
Gasuaska получил(а) за это сообщение лайк от: |
19.12.2013, 22:08 | #1154 |
Супермодератырь
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,736
Лайки: 1,399
|
Зато сколько бы было мемов и хохм на тему "Камбербэтч не Смог".
|
TheHutt получил(а) за это сообщение 5 лайков от: |
19.12.2013, 22:11 | #1155 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 21.12.2011
Сообщений: 2,977
Лайки: 350
|
Зато самым худшим поражением стал русский "эльфийский" и искаженные ударения в именах Элронда, Галадриэль, Линдира и Митрандира.
Был бы "Смог", ничего бы не изменилось. И главное, что не было чудовищного примера из недавнего "Судьи Дредда" (давайдосвиданья), хотя "Имя нам - Легион" даже на бумаге звучит как-то странновато и не к месту. |
Samael получил(а) за это сообщение лайк от: |
19.12.2013, 22:19 | #1156 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 21.07.2011
Адрес: Санкт-Петербург
Сообщений: 1,718
Лайки: 7
|
Yura_Fizick, еще отдельно спасибо за то, что в HFR IMAX был действительно HFR IMAX, до последнего боялся, что простую версию поставят.)
|
19.12.2013, 22:21 | #1157 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 25.10.2012
Сообщений: 308
Лайки: 0
|
Цитата:
Как смотрелось? (сам не видел) Последний раз редактировалось Yura_Fizick; 19.12.2013 в 22:24. |
|
19.12.2013, 22:25 | #1158 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 21.07.2011
Адрес: Санкт-Петербург
Сообщений: 1,718
Лайки: 7
|
Цитата:
Мне кажется, если бы название было бы "Пустошь Смога", то сборы были бы (будут) меньше, так как название могло бы повлиять на левого зрителя в отрицательную сторону. Ощущение детской сказочки, а "Смауг" придает величественности. ---------- Сообщение добавлено в 22:25 ---------- Предыдущее сообщение было в 22:22 ---------- Yura_Fizick, а про ФК Галерея (Питер) 9ый зал не знаете конкретной информации? А то в теме по HFR Ludo_Ed очень сомневается, что у него сегодня HFR был. Хотя конечно, ничего сказать не могу, может он просто не воспринял формат. Всякое бывает.) |
|
19.12.2013, 22:59 | #1159 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 17.12.2002
Адрес: Санкт-Петербург
Сообщений: 938
Лайки: 3,913
|
Yura_Fizick, я имел в виду что это слово стилистически не подходит к Средиземью.
__________________
Мой твиттер |
19.12.2013, 23:14 | #1160 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 06.10.2012
Адрес: Воронеж
Сообщений: 663
Лайки: 0
|
кто тауриэль дублировал?!
|
19.12.2013, 23:16 | #1161 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 21.12.2011
Сообщений: 2,977
Лайки: 350
|
Цитата:
|
|
19.12.2013, 23:18 | #1162 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 21.07.2011
Адрес: Санкт-Петербург
Сообщений: 1,718
Лайки: 7
|
Так я про подсознание. Понятно, что ему пофиг на этимологию и тд. Просто идешь ты такой, мимо кинотеатра и тут в названии слово Смауг - сразу хочется пойти, а Смог - мимо пройти.
|
Туромбар получил(а) за это сообщение 5 лайков от: |
19.12.2013, 23:28 | #1164 |
Супермодератырь
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,736
Лайки: 1,399
|
"Смог" в русском, к сожалению, еще и обладает значением.
|
19.12.2013, 23:30 | #1165 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 21.12.2011
Сообщений: 2,977
Лайки: 350
|
Почему "к сожалению"? Значение (хоть и только на слух) вполне в тему огнедышащего дракона.
|
20.12.2013, 00:33 | #1166 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 12.03.2003
Адрес: Тверь
Сообщений: 209
Лайки: 0
|
Цитата:
А "Смог" ни то с каким-то больным паровозиком, ни то с сопливым (буквально) дракончиком... Кстати в укро-варианте именно "Смог" , а ещё "Горы-Каминь" вместо сами догадываетесь чего...
__________________
Толкин с ПиДжеем - братья на век! |
|
20.12.2013, 00:46 | #1167 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 13.06.2005
Сообщений: 29
Лайки: 0
|
Цитата:
В прошлом году оно понравилось даже больше, чем IMAX, где было 24 кадра. Дубляж второго фильма понравился. Волновался за голос Смауга, но всё обошлось. Достойно. |
|
madAlex получил(а) за это сообщение лайк от: |
20.12.2013, 11:29 | #1168 |
Против ветра
Регистрация: 18.01.2013
Адрес: Санкт-Петербург
Сообщений: 2,202
Лайки: 0
|
Не могу удержаться, чтобы не вставить свои пять копеек. Многое хотелось бы сказать, но я скажу только одно. У меня такое ощущение, что я посмотрела два разных фильма.
__________________
Дороже глупости обходится только доброта. (с) Удача улыбается тем, кто смеётся. (c) Счастье имеет обыкновение иссякать, оставляя за собой тень длиной в жизнь.(с) Причинять людям зло большей частью не так опасно, как делать им слишком много добра. Франсуа де Ларошфуко |
nightshadow получил(а) за это сообщение лайк от: |
20.12.2013, 12:34 | #1169 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 27.01.2007
Адрес: Москва
Сообщений: 1,456
Лайки: 33
|
Юрий, это не дубляж, а просто супер качественнейший дубляж, великолепная работа! Голос Смауга настолько глубокий, вкрадчивый, что мурашки идут по коже, до сих пор в голове "я и есть огонь. Я - смерть!" Озвучка эльфов так же очень порадовала, да вообще все сделано на ура! Хорошо что остались неизменными заклинания Гэндальфа и черное наречие. В общем все сделано по-уму и творчески. Низкий поклон!
__________________
Для меня Средиземье одно! © Радагаст Бурый™ |
20.12.2013, 19:13 | #1170 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 19.07.2011
Сообщений: 4,892
Лайки: 0
|
Википедия подсказывает что Балина дублировал Борис Быстров (голос Гомера Симпсона и Альфреда из Нолановской трилогии про Темного рыцаря).
|