04.12.2016, 14:29 | #661 |
melethril Thranduil
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 125
|
4 – THE KING’S DECISION (Решение короля)
Правок нет. IN THE MAKING: (В процессе создания) Правок нет. Про "открытые квинты" объяснялось многократно. Наверное здесь их в словарик уже не надо. 5 – EXODUS FROM EDORAS (Исход из Эдораса) Правок нет. Про "кластеры" тоже уже объяснялось.
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце». |
арве получил(а) за это сообщение лайк от: |
08.12.2016, 09:00 | #662 |
Супермодератырь
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,736
Лайки: 1,400
|
Продолжим-с.
|
08.12.2016, 21:00 | #663 |
melethril Thranduil
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 125
|
Отлично, как раз под выходные.
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце». |
09.12.2016, 01:08 | #664 |
мне это не нужно, да...
Регистрация: 22.09.2012
Сообщений: 15,483
Лайки: 861
|
Трек 6, абзац 3.
Предлагаю вот так исправить: Над этой мелодией Смеагол «перепрофилировал» цимбалы из «Угрозы Голлума», сворачивая их в рабскую, беззубую ухмылку. Над этой мелодией Смеагол маскирует цимбалы из «Угрозы Голлума», сворачивая их в рабскую, беззубую ухмылку.
__________________
...А что ещё нам остаётся? Творить! Смеяться! Побеждать! (с) Even little Niggle in his old home could glimpse the Mountains far away, and they got into the borders of his picture; but what they are really like, and what lies beyond them, only those can say who have climbed them. ОГЛАВЛЕНИЕ ТРЕДА Р. АРМИТИДЖА и ТОРИНА |
20.12.2016, 00:42 | #665 |
melethril Thranduil
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 125
|
Я опять выпала (болячки+сессия), да еще и форум не открывался на прошедших выходных... Потерпите еще до конца этой недели. Потом у меня будут каникулы аж до середины января.
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце». |
20.12.2016, 03:08 | #666 |
Супермодератырь
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,736
Лайки: 1,400
|
У меня с четверга полторы недели отпуска. Надеюсь ударно вдарить.
|
TheHutt получил(а) за это сообщение лайк от: |
28.12.2016, 15:02 | #667 |
Супермодератырь
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,736
Лайки: 1,400
|
Как и обещано - начал по-стахановски. Добил второй диск.
|
28.12.2016, 19:55 | #668 |
Супермодератырь
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,736
Лайки: 1,400
|
Продолжаю стахановский подвиг.
Весь третий диск (в один пост не влезло, продолжение в следующем). |
28.12.2016, 19:58 | #669 |
Супермодератырь
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,736
Лайки: 1,400
|
Вторая часть марлезонского балета.
Последний раз редактировалось TheHutt; 29.12.2016 в 14:06. |
29.12.2016, 00:28 | #670 |
melethril Thranduil
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 125
|
Принимаю вахту. Вчера отработала последний день. Сейчас возьмусь вычитывать.
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце». |
арве получил(а) за это сообщение лайк от: |
29.12.2016, 00:40 | #671 |
мне это не нужно, да...
Регистрация: 22.09.2012
Сообщений: 15,483
Лайки: 861
|
Я в субботу подключусь.
__________________
...А что ещё нам остаётся? Творить! Смеяться! Побеждать! (с) Even little Niggle in his old home could glimpse the Mountains far away, and they got into the borders of his picture; but what they are really like, and what lies beyond them, only those can say who have climbed them. ОГЛАВЛЕНИЕ ТРЕДА Р. АРМИТИДЖА и ТОРИНА |
29.12.2016, 00:50 | #672 |
melethril Thranduil
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 125
|
Все мои сегодняшние правки-вопросы связаны с сравнением с оригиналом, но это уже завтра, сорри. Они все отмечены красным.
6 – Леса Итилиена Абзацы 1-3 - правок нет. Абзац 4 "Это мумаки, вьючные животные харадримов, и музыка Шора предназначает для них не постоянную мелодию, но особое обращение с оркестром. Тяжеловесные линии в глубине оркестровой палитры (здесь - унисон виолончелей и басов). Возможно в первом случае это лейтмотив, а во втором - контрабасы (??? - но это завтра). Абзац 5. Я уже не помню, что значат эти "1-3-5" и "1-3-2". Тоже необходимо сверить с оригиналом. Неиспользованная концепция - правок нет. В процессе создания - в последнем абзаце "а низкая музыка в размере 3/4". Наверное музыка в низком регистре? 7 – Один из Дунедайн 1 абзац - правок нет. 2 абзац - "Основная тема Эовин («Эовин, воительница Рохана») принимает несколько интересных оборотов"... Может быть - "дополняется несколькими интересными оборотами"??? 3, 4,5 абзацы - правок нет. Неиспользованная концепция - правок нет. 8 - Волки Изенгарда 1, 2 абзацы правок нет. 3 абзац - "...окутанная трясущимся размером 3/4...". Скорее всего это "образность" Адамса, но лучше проверить. Ритм может быть трясущимся, а размер - ??? В процессе создания - правок нет.
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце». |
29.12.2016, 13:40 | #673 | ||||||
Супермодератырь
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,736
Лайки: 1,400
|
Цитата:
Имхо, это довольно точно передает то, что в оригинале. Цитата:
Цитата:
Неиспользованная концепция - правок нет. Цитата:
Цитата:
Цитата:
"Churn" - взбивать, молотить, трясти, дробить. Сделал "Музыка мчится, окутанная молотящим размером 3/4" |
||||||
29.12.2016, 14:56 | #674 |
melethril Thranduil
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 125
|
О!. Замечательно. Так мне и в оригинал заглядывать не надо. Касательно мумаков. Пусть так остается. Я просто думала, что постоянная мелодия - это мелодия, закрепленная за определенным образом, то есть лейтмотив. Но раз нет, то постоянная - хорошо.
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце». |
29.12.2016, 17:43 | #675 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 01.04.2013
Сообщений: 940
Лайки: 0
|
Мне что-то надоело расставлять буквы ё. Поэтому только остальные правки:
с. 14 трек 1 абзац 2 строка 7: "а Эовин" вместо "в Эовин" строка 8: "обольщения и, вместе" вместо "обольщения, и вместе" трек 2 строка 2: "находит..." вместо "находит ..." абзац 2 строка 5: "Изенгардом и" вместо "Изенгардом, и" предпоследняя строка: "полтона" вместо "пол-тона" с. 15 трек 3: ", исполнитель — Миранда" вместо " в исполнении Миранды" (примечание: для синхронизации подобных заголовков) строка 1: "Теодена и" вместо "Теодена, и" с. 17 трек 6 строка 3: "—" вместо "-" строка 6: "вместе, —" вместо "вместе», —" В ПРОЦЕССЕ СОЗДАНИЯ, строка 3 снизу: "—" вместо "-" с. 18 трек 6 строка 2: "где... — и" вместо "где...» и" строка 3: "литавры, — мир" вместо "литавры, « ...мир" (примечание: такое написание, как сейчас в буклете, применяется при разрыве названий чего-то, а не обычных предложений. Здесь многоточие ставится один раз). трек 7: ", исполнитель —" вместо " в исполнении" (примечание: для синхронизации подобных заголовков) трек 7 последний абзац строка 7: "Байракдарян" вместо "Байракдарьян" с. 19 трек 8 строка 3 снизу: "то время как" вместо "то время, как" с. 20 трек 9 абзац 3 строка 1: "Байракдарян" вместо "Байракдарьян" строка 3: "однако развивающийся" вместо "однакоразвивающийся" строка 5: "мелодии, — вспоминает Шор. — Этот" вместо "мелодии», — вспоминает Шор. — «Этот" трек 10 строка 5: тире не переносится с. 21 трек 11 строка 9: хотелось бы вставить оригинал, чтобы было понятно, почему слушатель может отнести эти слова к Арвен. Вот так: "пришёл (came)" вместо "пришёл". строка 13: возможно, то же самое сделать: "не привязана (are not bound)" вместо "не привязана" трек 12 строка 1: "присоединяются" вместо "присоединиляются" Примечание: в абзаце 2 строке 2 написано, что Элронд поддерживал телепатическую связь с Галадриэлью. Если считать буклет официальным источником, то становится ясно, что во втором "Хоббите" Гэндальф тоже поддерживал телепатическую связь с ней во время входа в Лихолесье. с. 22 трек 13 строка 4: "полтона" вместо "пол-тона" с. 24 трек 2 строка 5: "болеро подобного" вместо "болеро-подобного" (примечание: понятно, что этого слова нигде не найдёшь, но слово "смерти подобный" гуглится раздельно) с. 25 трек 3 абзац 2 строка 3: "ними!» Каким" вместо "ними!». Каким" последний абзац строка 4 снизу: тире не переносится с. 27 трек 8 абзац 3 строка 3: "соглашается и" вместо "соглашается, и" с. 28 трек 11 строка 2: тире не переносится с. 30 трек 13 строка 7: тире не переносится абзац 2 строка 6 снизу: "и, возможно" вместо "и возможно"
__________________
"Дорога в волшебную страну — это дорога не в Рай и даже не в Ад, как я понимаю, хотя кое–кто считает, что она может окольным путем завести и туда" Толкин, "О волшебных сказках" |
29.12.2016, 20:01 | #676 | |
Супермодератырь
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,736
Лайки: 1,400
|
Внес правки.
Цитата:
|
|
TheHutt получил(а) за это сообщение лайк от: |
29.12.2016, 21:50 | #677 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 01.04.2013
Сообщений: 940
Лайки: 0
|
Тогда сейчас странно читать, что слушатель может отнести слово "пришёл" к Арвен. Ведь Арвен можно сказать "пришла", а не "пришёл". Именно когда слушаешь в оригинале, можно не понять, к кому обращена песня. К Арагорну или к Арвен. По-русски слушая, всё сразу понятно.
__________________
"Дорога в волшебную страну — это дорога не в Рай и даже не в Ад, как я понимаю, хотя кое–кто считает, что она может окольным путем завести и туда" Толкин, "О волшебных сказках" |
30.12.2016, 01:34 | #678 |
melethril Thranduil
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 125
|
Сорри, можно я завтра закончу... впрочем, уже сегодня, поскольку у нас уже 30 декабря...
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце». |
30.12.2016, 12:11 | #679 |
melethril Thranduil
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 125
|
9 – Убежище в Хельмовой Пади
Правок нет. Может быть в словарике понадобится объяснить то, что Адамс назвал "парадоксом", поскольку это не парадокс, а "просто" мажоро-минор. Таких тем у Шора в ВК много. 10 – Голос Сарумана Правок нет. В словарик - "ачелерандо". В процессе создания Правок нет. 11 Судьба Арвен Правок нет. В словарик - "монохорд". В процессе создания Правок нет. 12 Предсказанная история Правок нет. В словарик - "саранги". 13 Сыновья Наместника Правок нет. В процессе создания Правок нет. 14 Скала и пруд Правок нет. Неиспользованная концепция Правок нет. Несколько комментартиев. Правок нет или так мало потому, что я это уже правила в процессе перевода. Но это было так давно, что это, видимо, не только все вы забыли, но даже я сама сразу не вспомнила. То есть их нет, потому что я их уже выправила гораздо раньше. В том числе и самые первые. Но если надо - могу еще перевычитать. В очередной раз восхитилась образности сравнений Адамса, но тут же и попечалилась, вспомнив - скольких усилий это стОило при переводе.
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце». Последний раз редактировалось арве; 30.12.2016 в 12:13. |
30.12.2016, 14:49 | #680 |
Супермодератырь
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,736
Лайки: 1,400
|
Названия инструментов (монохорд-саранги) - и так есть в Адамсовском словарике.
|
30.12.2016, 16:15 | #681 |
melethril Thranduil
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 125
|
Тем лучше...
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце». |
30.12.2016, 18:02 | #682 |
мне это не нужно, да...
Регистрация: 22.09.2012
Сообщений: 15,483
Лайки: 861
|
В этом месте небольшая недоработка, цитируется строка, для которой я ещё окончательный вариант не сделала. В оригинале действительно непонятно сразу, к кому обращаются, к мужчине, или к женщине. Я сейчас подумала, а если сделать перевод такой, чтобы он тоже мог быть без изменений адресован и Арагорну, и Арвен?
__________________
...А что ещё нам остаётся? Творить! Смеяться! Побеждать! (с) Even little Niggle in his old home could glimpse the Mountains far away, and they got into the borders of his picture; but what they are really like, and what lies beyond them, only those can say who have climbed them. ОГЛАВЛЕНИЕ ТРЕДА Р. АРМИТИДЖА и ТОРИНА |
30.12.2016, 18:51 | #683 |
melethril Thranduil
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 125
|
Занудно задаю тот же вопрос. Чтобы моя работа по правкам 1 и 2 диска была видна на 1 странице, мне надо их еще раз переправить?
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце». |
01.01.2017, 00:46 | #684 |
melethril Thranduil
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 125
|
Всех соратников - с НГ. Пусть в нем свершится удачное завершение нашего проекта. Здоровья, удачи, счастья.
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце». |
01.01.2017, 01:13 | #685 |
Супермодератырь
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,736
Лайки: 1,400
|
Спасибо! И взаимно!
|
01.01.2017, 01:15 | #686 | |
Супермодератырь
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,736
Лайки: 1,400
|
Цитата:
|
|
01.01.2017, 01:50 | #687 |
мне это не нужно, да...
Регистрация: 22.09.2012
Сообщений: 15,483
Лайки: 861
|
С Новым Годом!
__________________
...А что ещё нам остаётся? Творить! Смеяться! Побеждать! (с) Even little Niggle in his old home could glimpse the Mountains far away, and they got into the borders of his picture; but what they are really like, and what lies beyond them, only those can say who have climbed them. ОГЛАВЛЕНИЕ ТРЕДА Р. АРМИТИДЖА и ТОРИНА |
Entwife получил(а) за это сообщение лайк от: |
01.01.2017, 15:18 | #688 |
Супермодератырь
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,736
Лайки: 1,400
|
Я вот думаю - можно ли последние варианты стихов и песен выложить сюда, чтобы не искать их по всему треду?
|
01.01.2017, 16:30 | #689 |
мне это не нужно, да...
Регистрация: 22.09.2012
Сообщений: 15,483
Лайки: 861
|
Хорошо, я соберу их вместе.
__________________
...А что ещё нам остаётся? Творить! Смеяться! Побеждать! (с) Even little Niggle in his old home could glimpse the Mountains far away, and they got into the borders of his picture; but what they are really like, and what lies beyond them, only those can say who have climbed them. ОГЛАВЛЕНИЕ ТРЕДА Р. АРМИТИДЖА и ТОРИНА |
05.01.2017, 03:32 | #690 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 01.04.2013
Сообщений: 940
Лайки: 0
|
Оффтоп: а давайте после переводов саундов к БК, ВК и Хоббиту, переводить список 2000 интересных деталей трилогии. А когда они закончат по Хоббиту, тоже переведём.
P.S. Ост-ин-Эдиля всё равно нет в списке
__________________
"Дорога в волшебную страну — это дорога не в Рай и даже не в Ад, как я понимаю, хотя кое–кто считает, что она может окольным путем завести и туда" Толкин, "О волшебных сказках" |