Хеннет Аннун Властелин Колец: Аннотация к саундтрекуХоббит: проект Нежданный БуклетНовая Зеландия, или Туда и обратно      

Вернуться   Хеннет Аннун > Совет Мудрых (ОСНОВНОЙ ФОРУМ)

Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме
Старый 22.01.2004, 01:28   #451
StValent
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для StValent
 
Регистрация: 01.10.2002
Адрес: Moscow
Сообщений: 131
Лайки: 0
Цитата:
Первоначальное сообщение от Lyuba

А ты не знаешь - Озон это надёжно? А то я тоже хочу заказать?
Вполне надежно...но дороговато

Цитата:
Первоначальное сообщение от Lyuba
Это который в подарочном боксе с русскими субтитрами?
ТТТ SEE VHS - это просто будут две видеокассеты, возможно и в одной коробке

Цитата:
Первоначальное сообщение от Lyuba
Кто нибудь скажите - субтитры это значит что фильм будет на английском, не дублирован и не переведён?
точно так, звук в оригинале, перевод только субтитрами
StValent вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.01.2004, 14:39   #452
Гость
 
Сообщений: n/a
На Озоне исчезли ВСЕ DVDR5 издания TTT SEE.
Зато появилась возможность оформить предварительный заказ на четырёхдисковоеиздание с русским звуком! (http://www.ozon.ru/context/detail/id/1555938/)

Кто-нибудь знает, что всё это означает???
  Ответить с цитированием
Старый 24.01.2004, 14:49   #453
TheHutt
Супермодератырь
 
Аватар для TheHutt
 
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,736
Лайки: 1,400
Где там русский звук? Написано следующее:

Русский: Субтитры Dolby Digital 5.1
Английский: Dolby Digital 5.1, Dolby Surround 2.0, DTS ES 6.1
__________________
PЄTЄ

Проект "Хоббит: Нежданный буклет" - буклет для SEE:


TheHutt вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.01.2004, 16:52   #454
NikaVo
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для NikaVo
 
Регистрация: 24.01.2004
Адрес: Пермь
Сообщений: 40
Лайки: 0
На самом деле, никакого русского звука на этих 4-х ДВД ТТТ нет, только рус. субтитры... и слава богу!!!!!! Английский -то великолепен, а для смотревшего не один (и не два... и не три) раза фильм отсутствие перевода проблем составлять не должно.
У меня вопрос немного другого плана: кто-нибудь видел Режиссерскую версию Братства на ДВД? Как ее достать? Может скинете ссылочку на соответствующий сайт?
Заранее премного......
__________________
[email protected]
NikaVo вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.01.2004, 17:07   #455
Гость
 
Сообщений: n/a
Цитата:
Первоначальное сообщение от TheHutt
Русский: Субтитры Dolby Digital 5.1
Субтитров 5.1 не бывает, насколько мне известно :-)
Видимо, это опечатка: "Русский: субтитры, Dolby Digital 5.1"

Цитирую со страницы ОЗОНа:
Цитата:
Субтитры: Русский / Английский
Звуковые дорожки:
Русский Субтитры Dolby Digital 5.1
Английский Dolby Digital 5.1
Dolby Surround 2.0
DTS ES 6.1
Видимо, имеется в виду,что есть русские и английские субтитры, русская звуковая дорожка 5.1, английские 5.1, 2.0 и 6.1

А если это старая версия, то почему можно оставить лишь предварительный заказ?
  Ответить с цитированием
Старый 24.01.2004, 17:32   #456
TheHutt
Супермодератырь
 
Аватар для TheHutt
 
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,736
Лайки: 1,400
Нет, не имеется в виду. Русского дубляжа для этой части попросту не существует.

А предварительный - потому что, может быть, раскупили первый тираж, теперь мануфактурят второй.
__________________
PЄTЄ

Проект "Хоббит: Нежданный буклет" - буклет для SEE:


TheHutt вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.01.2004, 17:36   #457
Mercurium
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Mercurium
 
Регистрация: 04.01.2003
Адрес: Нижний Новгород
Сообщений: 155
Лайки: 0
Ничего не понятно. Во всех обзорах написано, что ВК Две башни расширенная версия выходит без русского перевода. Например, в журанле Total DVD об этом написано.
А насчет Братства в расширенной версии - так это сколько хотите у пиратов полно.
http://www.dvdnet.ru/index.php?p=9&id=179&type=0
__________________
В одном мгновенье видеть вечность,
Огромный мир в зерне песка,
В единой горсти бесконечность
И небо в чашечке цветка.
У. Блейк.
Mercurium вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.01.2004, 22:16   #458
Lyuba
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Lyuba
 
Регистрация: 07.03.2003
Адрес: под корнями меллорна
Сообщений: 78
Лайки: 0
Точно дороговато будет. Мне в итоге получилась сумма около 500, хотя написано всего 200 с чем-то.
Я так поняла что многие любят смотреть с субтитрами дабы насладиться речью актёров, но как это делать то??
Я пыталась какой-то фильм смотреть с субтитрами, так не получается, надо или на буквы смотреть или на то что в фильме происходит! Что к этому может привыкнуть надо?
Lyuba вне форума   Ответить с цитированием
Старый 26.01.2004, 12:03   #459
Пластун
Модератор
 
Аватар для Пластун
 
Регистрация: 02.09.2002
Сообщений: 2,316
Лайки: 71
Что значит как сделать? Если есть комп, ставишь туда диск с фильмом, подгружаешь субтитры и вперед! Может, ты не знаешь, где все это взять? Зайди в "Проекты века".

Привыкнуть можно. Если быстро читаешь. А после десятого просмотра, вообще субтитры можно отключить. Ты только представь, если смотреть с оригинальным звуком, во всех трех фильмах один и тот же герой будет разговаривать своим голосом, а не тремя разными. Как получилось с Фродо, например.
__________________
Ну не пишите "вообщем". Пишите "в общем" или "вообще".

Последний раз редактировалось Пластун; 26.01.2004 в 12:06.
Пластун вне форума   Ответить с цитированием
Старый 26.01.2004, 15:57   #460
Влад
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 22.12.2003
Сообщений: 1
Лайки: 0
Очень хотим купить Divx TTT SEE

Хотим купить Divx TTT SEE
Проблема-живем в Харькове.Если у кого есть возможность продать и передать диски напишите на один из адресов [email protected] или [email protected]

Влад вне форума   Ответить с цитированием
Старый 30.01.2004, 09:11   #461
Kaant
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Kaant
 
Регистрация: 22.04.2003
Адрес: Новосибирск
Сообщений: 44
Лайки: 0
Есть вопрос по той версии ТТТ:SEE? которая вышла у нас....

На 2 дисках с допами, есть моменты, когда нет никаких субтитров вообще - ни русских, ни английских.

На первозонном варианте так же, или опять наши постарались?
Kaant вне форума   Ответить с цитированием
Старый 30.01.2004, 10:07   #462
ATAMAH
Батька Атаман
 
Аватар для ATAMAH
 
Регистрация: 15.04.2002
Адрес: Новосибирск
Сообщений: 763
Лайки: 0
Kaant, дай TTT SEE переписать!
__________________
Вам бы пицу есть да чай пить!Нечего святого для токиниста!
(C)Настоящий толкинист
ATAMAH вне форума   Ответить с цитированием
Старый 30.01.2004, 10:53   #463
Black Knight
Конь шахматный
 
Аватар для Black Knight
 
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: на шахматной доске
Сообщений: 1,195
Лайки: 63
Kaant, некоторое время назад это тут обсуждали и пришли к выводу, что в первозонном релизе все субтитры на месте. Можно проверить ещё раз: в каких местах субтитров нет? Я посмотрю на своем первозоннике.
Black Knight вне форума   Ответить с цитированием
Старый 30.01.2004, 11:15   #464
Пластун
Модератор
 
Аватар для Пластун
 
Регистрация: 02.09.2002
Сообщений: 2,316
Лайки: 71
Re: Очень хотим купить Divx TTT SEE

Цитата:
Первоначальное сообщение от Влад
Хотим купить Divx TTT SEE
Проблема-живем в Харькове.Если у кого есть возможность продать и передать диски напишите на один из адресов [email protected] или [email protected]

В Харьков (или куда-нибудь еще) могу выслать по почте. Либо наложенным платежом, либо если доверяете, дожидаюсь перевода и отправляю. Один комплект (2CD) стоит 40 рублей. Сколько стоит пересылка из Москвы, узнайте, пожалуйста, сами.

На дисках есть необходимые кодеки и наши русские субтитры из Проекта Века.
__________________
Ну не пишите "вообщем". Пишите "в общем" или "вообще".
Пластун вне форума   Ответить с цитированием
Старый 30.01.2004, 12:58   #465
Kaant
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Kaant
 
Регистрация: 22.04.2003
Адрес: Новосибирск
Сообщений: 44
Лайки: 0
АТАМАН - без проблем могу еще FOTR, но только 1 зоны.

Black Knight - сегодня посмотрю и отпишу, спасибо, что откликнулся.
Kaant вне форума   Ответить с цитированием
Старый 30.01.2004, 13:14   #466
Dip Inside
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 09.02.2003
Адрес: Беларусия
Сообщений: 5
Лайки: 0
А может кто, ТТТ SEE на CD(MPEG) в Беларусь выслать?
FOTR SEE я приобрел с трудом, через знакомых живущих на окраине России. В принципе и с ТТТ SEE поступил бы так же, но не могу найти её в интернет-магазинах или они описание такое бестолковое дают, что не понять. А деньги зря тратить не хочется. Кто может, помогите чем сможете.
__________________
Сэм устало улыбнулся и глубоко вздохнул. - Ну вот я и дома, - сказал он.
Dip Inside вне форума   Ответить с цитированием
Старый 30.01.2004, 15:00   #467
10th Nazgul
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 04.09.2002
Адрес: Москвич
Сообщений: 50
Лайки: 0
Пластун, а можно в Москве как-нибудь пересечься, дабы приобресть сие чудо на 2CD?
10th Nazgul вне форума   Ответить с цитированием
Старый 30.01.2004, 15:20   #468
Indefinite
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 23.05.2002
Сообщений: 993
Лайки: 1
Да, и я бы присоединился к пересечению в Москве. Мне неожиданно потребовались FotR и ТТТ, по 2 экземпляра каждого.
__________________
"Сказать по правде, немало слов ты сказал, и если только ты прав в том, что сказал ты, то не ложь была сказана тобой, а чистая правда".
Майлз на Гапалинь (Бриан О'Нуаллан). "Поющие Лазаря, или На редкость бедные люди".
Indefinite вне форума   Ответить с цитированием
Старый 01.02.2004, 18:37   #469
Kaant
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Kaant
 
Регистрация: 22.04.2003
Адрес: Новосибирск
Сообщений: 44
Лайки: 0
Black Knight!

1 диск доп. материалов

-Designing and Building Middle-Earth
-Designing Middle-Earth - нет никаких субтитров вообще.
Kaant вне форума   Ответить с цитированием
Старый 01.02.2004, 19:18   #470
Black Knight
Конь шахматный
 
Аватар для Black Knight
 
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: на шахматной доске
Сообщений: 1,195
Лайки: 63
Kaant, проверил - субтитры там точно есть: и в Designing Middle-Earth, и в Weta Workshop (на всякий случай зашёл). Так что отсутствие субтитров - это особенность непервозонных изданий. Я не знаю насчёт европейских дисков, но определенно была информация, что в каких-то других регионах субтитров не было на тех же местах, что и у нас...

Попробуй добыть в своём плеере Closed Captions (Скрытые титры?). Возможно, хоть какие-то субтитры будут (может быть, на английском)...

Последний раз редактировалось Black Knight; 01.02.2004 в 19:20.
Black Knight вне форума   Ответить с цитированием
Старый 01.02.2004, 19:28   #471
TheHutt
Супермодератырь
 
Аватар для TheHutt
 
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,736
Лайки: 1,400
Это особенность всех изданий Warner: немецких и восточноевропейских (Польша, Чехия, Россия).
__________________
PЄTЄ

Проект "Хоббит: Нежданный буклет" - буклет для SEE:


TheHutt вне форума   Ответить с цитированием
Старый 01.02.2004, 20:15   #472
Kaant
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Kaant
 
Регистрация: 22.04.2003
Адрес: Новосибирск
Сообщений: 44
Лайки: 0
Цитата:
Первоначальное сообщение от Black Knight

Попробуй добыть в своём плеере Closed Captions (Скрытые титры?). Возможно, хоть какие-то субтитры будут (может быть, на английском)...
Спасибо!

В принципе меня не напрягает отсутствие субов, просто было интересно..

Будем знать, что 1 зону все-таки покупать надежнее
Kaant вне форума   Ответить с цитированием
Старый 03.02.2004, 23:32   #473
Пластун
Модератор
 
Аватар для Пластун
 
Регистрация: 02.09.2002
Сообщений: 2,316
Лайки: 71
Цитата:
Первоначальное сообщение от 10th Nazgul
Пластун, а можно в Москве как-нибудь пересечься, дабы приобресть сие чудо на 2CD?
Можно. Только плз, пишите в ПМ, а то я не во всех тредах снова появляюсь.
__________________
Ну не пишите "вообщем". Пишите "в общем" или "вообще".
Пластун вне форума   Ответить с цитированием
Старый 05.02.2004, 08:38   #474
Yura_D
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 04.02.2004
Адрес: рядом с Екатеринбургом
Сообщений: 6
Лайки: 0
Всем привет! Видимо тема ВК2 режиссер.версии с русской озвучкой будет долго мусироваться - т.к. уже посмотрел на многих сайтах и почти нигде не нашел вразумительного ответа: какой же вариант издания более-менее нормальный (по качеству картинки, звука, перевода).
Может все-таки кто-нить подскажет?
Yura_D вне форума   Ответить с цитированием
Старый 05.02.2004, 15:27   #475
Kaant
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Kaant
 
Регистрация: 22.04.2003
Адрес: Новосибирск
Сообщений: 44
Лайки: 0
Цитата:
Первоначальное сообщение от Yura_D
Всем привет! Видимо тема ВК2 режиссер.версии с русской озвучкой будет долго мусироваться - т.к. уже посмотрел на многих сайтах и почти нигде не нашел вразумительного ответа: какой же вариант издания более-менее нормальный (по качеству картинки, звука, перевода).
Может все-таки кто-нить подскажет?
Официальная лицензионная версия TTT:SEE выходила в России в двух вариантах:

1 просто 4-х дисковое издание,
аналог вот этому - http://www.amazon.com/exec/obidos/tg...roduct-details

2 Gift set - 5-дисковое издание (4 + 1 диск о том как делали статуэтку Горлума) + статуэтка Горлума
http://www.ozon.ru/context/detail/id/1547249/

В обоих вариантах русского дубляжа нет - только русские субтитры.

К сожалению, качество субтитров в добавленных сценах вызывает справедливое нарекание и некоторые части доп. материалов не имеют никаких субтитров

Качество видео и звука - отличное.

Последний раз редактировалось Kaant; 05.02.2004 в 15:30.
Kaant вне форума   Ответить с цитированием
Старый 05.02.2004, 15:31   #476
Yura_D
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 04.02.2004
Адрес: рядом с Екатеринбургом
Сообщений: 6
Лайки: 0
2Kaant
Об этих вариантах я знаю ))
Я имею в виду не дубляж, а синхронный (лучше многоголосый) перевод! Речь конечно идет о пиратских вариантах - ищу лучший!
Yura_D вне форума   Ответить с цитированием
Старый 05.02.2004, 15:37   #477
Kaant
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Kaant
 
Регистрация: 22.04.2003
Адрес: Новосибирск
Сообщений: 44
Лайки: 0
ааа.....

Извинни не понял.....
Пиратки я редко покупаю

В принципе, если искать хороший немногоголосый перевд, то можно взять того же Гоблина, при всей нелюбви к нему, насколько я знаю, там всегда есть нормальный перевод приличного качества, но одноголосый.
Kaant вне форума   Ответить с цитированием
Старый 05.02.2004, 15:40   #478
Yura_D
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 04.02.2004
Адрес: рядом с Екатеринбургом
Сообщений: 6
Лайки: 0
Да вот придется покупать пиратовское ибо все-таки не лады с английским, а субтитры смотреть (даже если почти знаешь о чем речь) неудобно (((
Yura_D вне форума   Ответить с цитированием
Старый 05.02.2004, 15:48   #479
Пластун
Модератор
 
Аватар для Пластун
 
Регистрация: 02.09.2002
Сообщений: 2,316
Лайки: 71
Многоголосый перевод FotR SEE у меня появился спустя полгода после релиза. Он, конечно, не супер. Но можно показывать детям. Качество картинки - DVD. Бонусы в комплект не входят ни в каком виде. Всего два диска.

TTT SEE не видел.
__________________
Ну не пишите "вообщем". Пишите "в общем" или "вообще".
Пластун вне форума   Ответить с цитированием
Старый 05.02.2004, 15:53   #480
Yura_D
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 04.02.2004
Адрес: рядом с Екатеринбургом
Сообщений: 6
Лайки: 0
Да вот говорят, что есть два варианта:
http://dvdnet.ru/index.php?p=9&id=426&type=0
и
http://www.dvdselect.ru/podrobno.php?dvd=591

Думаю какой брать...
Yura_D вне форума   Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход



Текущее время: 06:28. Часовой пояс GMT +4.


Powered by vBulletin® Version 3.6.4


Яндекс.Метрика Яндекс цитирования