Хеннет Аннун Властелин Колец: Аннотация к саундтрекуХоббит: проект Нежданный БуклетНовая Зеландия, или Туда и обратно      

Вернуться   Хеннет Аннун > Совет Мудрых (ОСНОВНОЙ ФОРУМ) > Читаем вместе "Властелина Колец"

Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме
Старый 31.01.2015, 21:03   #91
opalfruits
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для opalfruits
 
Регистрация: 12.01.2013
Адрес: Мглистые горы Екатеринбург
Сообщений: 1,187
Лайки: 1
Оказывается, что растущий у Бильбо в саду цветок, который в переводе обозначен, как львиный зев, в оригинале называется "snap-dragons" - "кусающий дракон"
opalfruits вне форума   Ответить с цитированием
Старый 31.01.2015, 21:07   #92
арве
melethril Thranduil
 
Аватар для арве
 
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 125
Интересно, как он выглядит? Это именно "львиный зев"?
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце».
арве вне форума   Ответить с цитированием
Старый 31.01.2015, 21:23   #93
opalfruits
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для opalfruits
 
Регистрация: 12.01.2013
Адрес: Мглистые горы Екатеринбург
Сообщений: 1,187
Лайки: 1
А ещё это глава - первое появление Гэндальфа в обновленном Средиземье ВК. И в первых же строках его пребывания выясняется, что он, как всегда был в курсе основных событий. По крайней мере, он точно знал о плане Бильбо, о _всем_ плане (your wholе plan)

Да, это именно он. Я не поленилась и полезла гуглить Антирринум / Antirrhinum. Посадка, размножение, уход, сорта, фото на Supersadovnik.ru
opalfruits вне форума   Ответить с цитированием
opalfruits получил(а) за это сообщение лайк от:
Старый 31.01.2015, 21:28   #94
Krakodil
Забанен
 
Регистрация: 05.09.2013
Адрес: деревня, тетка...
Сообщений: 30,638
Лайки: 0
Да, это именно львиный зев. Хотя в англоязычных странах торговцы семенами предпочитают пользоваться латинским названием Антирринум (Antirrhinum), но и обычное народное название тоже в ходу

примеры уберу под спойлер





 


Возможно, Профессор не хотел перегружать повествование латинским словом и выбрал обиходное английское.
Krakodil вне форума   Ответить с цитированием
Старый 31.01.2015, 21:28   #95
арве
melethril Thranduil
 
Аватар для арве
 
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 125
Интересненько. Значит у нас это ассоциируется со львом, а во всем латиноязычноалфавитном мире - с драконом. Однако...
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце».
арве вне форума   Ответить с цитированием
Старый 31.01.2015, 21:32   #96
opalfruits
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для opalfruits
 
Регистрация: 12.01.2013
Адрес: Мглистые горы Екатеринбург
Сообщений: 1,187
Лайки: 1
Я думаю, что Профессор этот цветочек не без задней мысли в саду старого хоббита предусмотрел
opalfruits вне форума   Ответить с цитированием
opalfruits получил(а) за это сообщение 5 лайков от:
Старый 31.01.2015, 21:37   #97
арве
melethril Thranduil
 
Аватар для арве
 
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 125
Ясное дело. Но... надо здОрово с оригиналом сверяться. Я так лоханулась, когда придумала вопрос (была у нас тут игра в вопросы и ответы - типа блиц-викторины), связанный с цветком-эквивалентом имени хоббитянки... А в оригинале цветочек-то другой оказался...
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце».
арве вне форума   Ответить с цитированием
Старый 31.01.2015, 21:43   #98
Krakodil
Забанен
 
Регистрация: 05.09.2013
Адрес: деревня, тетка...
Сообщений: 30,638
Лайки: 0
Цитата:
Сообщение от арве Посмотреть сообщение
Интересненько. Значит у нас это ассоциируется со львом, а во всем латиноязычноалфавитном мире - с драконом. Однако...
Не во всем. Вот я прошвырнулась быстренько по Вики:
португальцы - boca-de-leão или bocas-de-lobo ("львиная пасть" или "волчья пасть"),
французы - gueule-de-loup или gueule-de-lion (то же самое),
итальянцы - bocca di leone ("львиная пасть"),
немцы, голландцы финны, шведы и даже турки - львиный зев.

Только англичане и испанцы (boca de dragón) считают, что тут в дело замешан дракон.
Krakodil вне форума   Ответить с цитированием
Старый 31.01.2015, 21:52   #99
Krakodil
Забанен
 
Регистрация: 05.09.2013
Адрес: деревня, тетка...
Сообщений: 30,638
Лайки: 0
Цитата:
Сообщение от opalfruits Посмотреть сообщение
Я думаю, что Профессор этот цветочек не без задней мысли в саду старого хоббита предусмотрел
Не обязательно. Львиный зев в Англии цветок весьма популярный у любителей садоводства, так что он тут, может, упомянут просто среди типового набора цветов английского палисадника. Ну как у нас астры - на каждой даче растут.
Krakodil вне форума   Ответить с цитированием
Старый 31.01.2015, 21:55   #100
opalfruits
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для opalfruits
 
Регистрация: 12.01.2013
Адрес: Мглистые горы Екатеринбург
Сообщений: 1,187
Лайки: 1
Цитата:
Сообщение от Krakodil Посмотреть сообщение
Не обязательно. Львиный зев в Англии цветок весьма популярный у любителей садоводства, так что он тут, может, упомянут просто среди типового набора цветов английского палисадника. Ну как у нас астры - на каждой даче растут.
А мне показалась, это маленькая шутка - отсылка к перипетиям "Хоббита", самоцитирование, если хотите
opalfruits вне форума   Ответить с цитированием
Старый 31.01.2015, 21:57   #101
арве
melethril Thranduil
 
Аватар для арве
 
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 125
Тем более интересно. Почему только там?
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце».
арве вне форума   Ответить с цитированием
Старый 31.01.2015, 22:02   #102
Krakodil
Забанен
 
Регистрация: 05.09.2013
Адрес: деревня, тетка...
Сообщений: 30,638
Лайки: 0
Цитата:
Сообщение от opalfruits Посмотреть сообщение
А мне показалась, это маленькая шутка - отсылка к перипетиям "Хоббита", самоцитирование, если хотите
Да, в "Хоббите" львиный зев тоже есть. В первой главе, где Бильбо говорит, вспоминая фейерверки Гэндальфа: "I remember those! Old Took used to have them on Midsummer's Eve. Splendid! They used to go up like great lilies and snapdragons and laburnums of fire and hang in the twilight all evening!"
Лилии, львиный зев и бобовник.
бобовник - это вот это


 
Krakodil вне форума   Ответить с цитированием
Старый 31.01.2015, 22:09   #103
Пламя Запада
наше счастье - горе дунаданов
 
Аватар для Пламя Запада
 
Регистрация: 14.04.2013
Сообщений: 13,170
Лайки: 0
Цитата:
Сообщение от opalfruits Посмотреть сообщение
Я думаю, что Профессор этот цветочек не без задней мысли в саду старого хоббита предусмотрел
Какое совпадение, я тоже Где Бильбо, там и драконы
__________________
ВК состоит из пронзительных историй любви, главная из которых - любовь Фродо и Сэма(с)
Пламя Запада вне форума   Ответить с цитированием
Старый 31.01.2015, 22:11   #104
opalfruits
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для opalfruits
 
Регистрация: 12.01.2013
Адрес: Мглистые горы Екатеринбург
Сообщений: 1,187
Лайки: 1
Цитата:
Сообщение от арве Посмотреть сообщение
Тем более интересно. Почему только там?
Прости, не поняла, что именно "только там"?
opalfruits вне форума   Ответить с цитированием
Старый 31.01.2015, 22:24   #105
Ursa Maior
Забанен
 
Регистрация: 21.10.2014
Адрес: Северный берег южного моря
Сообщений: 7,624
Лайки: 0
Цитата:
Сообщение от Пламя Запада Посмотреть сообщение

Я только что подумала, что может быть он это сделал, чтобы смягчить шок от своего исчезновения?
Хорошенький способ смягчить шок - взять и раствориться в воздухе на глазах многочисленных зрителей! Хотел бы смягчить - оставил бы записку: уехал по делам, за меня в Бэг-Энде рулит Фродо, целую, Бильбо - никто и значения бы не придал, его всё равно чудаком считали.
Ursa Maior вне форума   Ответить с цитированием
Старый 31.01.2015, 22:27   #106
dlees
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для dlees
 
Регистрация: 14.10.2013
Сообщений: 1,342
Лайки: 0
Цитата:
Сообщение от Krakodil Посмотреть сообщение
Но кстати, вот теперь у меня вопрос возник юридического толка. Бильбо оставил завещание. Но завещание вступает в силу после смерти наследодателя, никак не раньше. А Бильбо же не умер, он попросту исчез при всем честном народе. То есть, требовалось же какое-то время, чтобы признать его умершим и т.д. (см. прецедент в "Хоббите"). То есть, Фродо не мог уже вот прям на следующий день в наследство вступить.
Аааа, я пропустила все обсуждение. Некрокомментарий. Может фишка в том, что Фродо официально усыновлен.
Цитата:
Otho would have been Bilbo’s heir, but for the adoption of Frodo.
Т.е. какая разница, что там с Бильбо, если наследник первой очереди в доме. Через год или сколько там положено у хоббитов, Бильбо признают умершим и Фродо вступит в наследство. А до тех пор наследник живет в доме просто потому, что имеет право. И сейчас седьмая вода на киселе не сунется за наследством, если остались наследники первой очереди.
dlees вне форума   Ответить с цитированием
Старый 31.01.2015, 22:27   #107
Пламя Запада
наше счастье - горе дунаданов
 
Аватар для Пламя Запада
 
Регистрация: 14.04.2013
Сообщений: 13,170
Лайки: 0
Цитата:
Сообщение от Ursa Maior Посмотреть сообщение
Хорошенький способ смягчить шок - взять и раствориться в воздухе на глазах многочисленных зрителей! Хотел бы смягчить - оставил бы записку: уехал по делам, за меня в Бэг-Энде рулит Фродо, целую, Бильбо - никто и значения бы не придал, его всё равно чудаком считали.
Это было бы некрасиво и не круто. А Бильбо, он любит эпатаж
__________________
ВК состоит из пронзительных историй любви, главная из которых - любовь Фродо и Сэма(с)
Пламя Запада вне форума   Ответить с цитированием
Старый 31.01.2015, 22:30   #108
арве
melethril Thranduil
 
Аватар для арве
 
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 125
opalfruits, только там - в Англии и Испании. В остальных - вполне себе лев, а не дракон.
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце».
арве вне форума   Ответить с цитированием
Старый 31.01.2015, 22:31   #109
opalfruits
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для opalfruits
 
Регистрация: 12.01.2013
Адрес: Мглистые горы Екатеринбург
Сообщений: 1,187
Лайки: 1
Цитата:
Сообщение от dlees Посмотреть сообщение
Аааа, я пропустила все обсуждение. Некрокомментарий. Может фишка в том, что Фродо официально усыновлен.
Т.е. какая разница, что там с Бильбо, если наследник первой очереди в доме. Через год или сколько там положено у хоббитов, Бильбо признают умершим и Фродо вступит в наследство. А до тех пор наследник живет в доме просто потому, что имеет право. И сейчас седьмая вода на киселе не сунется за наследством, если остались наследники первой очереди.
Так наследник каждый год праздновал день рождения наследодателя так, как будто он ещё живой, и всех уверял, что дядя "живее всех живых". Вступление в наследство при таких обстоятельствах было бы весьма сомнительным действием и юридически невозможным. Наследодателем человек становится только послед смерти, ага...
opalfruits вне форума   Ответить с цитированием
Старый 31.01.2015, 22:32   #110
Imprevisibilite
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Imprevisibilite
 
Регистрация: 13.01.2015
Адрес: Рига, Латвия
Сообщений: 40
Лайки: 0
– Дорогие Бэггинсы и Боффины! – начал он снова. – А также уважаемые Тукки и Брендибэки, Груббы, Куббы, Барсукки, Дудельщики, Булджеры, Перестегинсы, Дебеллинги и Большеступы!
Большестопы! – громогласно поправил пожилой хоббит с другого конца стола. Никому и в голову бы не пришло усомниться, что это самый настоящий Большеступ: ноги у него были соответствующего размера, на редкость косматые и обе возлежали на скатерти.
– И Большеступы, – повторил Бильбо как ни в чем не бывало.
(КК)

My dear Bagginses and Boffins, he began again; and my dear Tooks and Brandybucks, and Grubbs, and Chubbs, and Burrowses, and Hornblowers, and Bolgers, Bracegirdles, Goodbodies and Proudfoots. 'Proudfeet!' shouted an elderly hobbit from the back of the pavilion. His name, of course, was Proudfoot, and well merited; his feet were large, exceptionally furry, and both were on the table.
Proudfoots, repeated Bilbo.

Получается, Бильбо упрекнули якобы в неграмотности? В переводе как будто просто ошибка в фамилии, а в оригинале упор на грамматику.
Imprevisibilite вне форума   Ответить с цитированием
Старый 31.01.2015, 22:42   #111
opalfruits
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для opalfruits
 
Регистрация: 12.01.2013
Адрес: Мглистые горы Екатеринбург
Сообщений: 1,187
Лайки: 1
А я видела перевод с "Шерстолапами" и "Шерстопалами", то есть буквальное воспроизведение оригинала Только не помню, чей он был...
opalfruits вне форума   Ответить с цитированием
Старый 31.01.2015, 22:45   #112
dlees
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для dlees
 
Регистрация: 14.10.2013
Сообщений: 1,342
Лайки: 0
Цитата:
Сообщение от opalfruits Посмотреть сообщение
Так наследник каждый год праздновал день рождения наследодателя так, как будто он ещё живой, и всех уверял, что дядя "живее всех живых". Вступление в наследство при таких обстоятельствах было бы весьма сомнительным действием и юридически невозможным. Наследодателем человек становится только послед смерти, ага...
У хоббитов, как я понимаю, процедура признания умершим сильно упрощена в сравнении с нашей. Отсутствует в течение какого-то времени - значит умер. В принципе, у нас так же, только срок более долгий и процедура сложнее. Только у нас этот процесс кто-то должен инициировать, а у них, может, автоматически.

В любом случае, вот жил человек с приемным сыном, потом уехал. Никто же не сунется за наследством, пока сын в квартире норе. И какая разница что там наследник себе фантазирует. Ну, инициируют дальние родственники признание ушедшего умершим, им-то все равно ничего не обломится, пока жив прямой наследник. Что с точки зрения нашего, что хоббитского закона, Саквиль-Бэггинсы курят бамбук.

Последний раз редактировалось dlees; 31.01.2015 в 22:48.
dlees вне форума   Ответить с цитированием
dlees получил(а) за это сообщение лайк от:
Старый 31.01.2015, 22:50   #113
Imprevisibilite
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Imprevisibilite
 
Регистрация: 13.01.2015
Адрес: Рига, Латвия
Сообщений: 40
Лайки: 0
Цитата:
Сообщение от opalfruits Посмотреть сообщение
А я видела перевод с "Шерстолапами" и "Шерстопалами", то есть буквальное воспроизведение оригинала Только не помню, чей он был...
Это КистяМур, но здесь, на мой взгляд, тоже дело не в грамматике, а в корнях.
Imprevisibilite вне форума   Ответить с цитированием
Старый 31.01.2015, 22:50   #114
opalfruits
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для opalfruits
 
Регистрация: 12.01.2013
Адрес: Мглистые горы Екатеринбург
Сообщений: 1,187
Лайки: 1
dlees, так и есть...
opalfruits вне форума   Ответить с цитированием
Старый 31.01.2015, 22:50   #115
Пламя Запада
наше счастье - горе дунаданов
 
Аватар для Пламя Запада
 
Регистрация: 14.04.2013
Сообщений: 13,170
Лайки: 0
Цитата:
В переводе как будто просто ошибка в фамилии, а в оригинале упор на грамматику.
Я про это читала, что это был единственный непереводимый момент в книге. В английском множественное число от foot - feet. Но поскольку это фамилия, тут действуют другие правила
__________________
ВК состоит из пронзительных историй любви, главная из которых - любовь Фродо и Сэма(с)
Пламя Запада вне форума   Ответить с цитированием
Старый 31.01.2015, 23:04   #116
Вирра
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Вирра
 
Регистрация: 12.01.2013
Адрес: Пещера дракона
Сообщений: 38
Лайки: 0
А я еще не помню где, умную штуку вычитала про стоодиннадцтилетие Бильбо. Что Профессор специально выделил дату нехарактерным для англ языка числительным:" Bilbo was going to be eleventy-one, 111, a rather curios number..."
У меня в переводе просто обошлись использованием цифр для обозначения сей знаменательной даты и не стали прописывать буквами.
__________________
All we have to decide is what to do with the time that is given to us.
Вирра вне форума   Ответить с цитированием
Старый 31.01.2015, 23:05   #117
dlees
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для dlees
 
Регистрация: 14.10.2013
Сообщений: 1,342
Лайки: 0
Дубль.

Последний раз редактировалось dlees; 31.01.2015 в 23:09.
dlees вне форума   Ответить с цитированием
Старый 31.01.2015, 23:07   #118
dlees
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для dlees
 
Регистрация: 14.10.2013
Сообщений: 1,342
Лайки: 0
Цитата:
Сообщение от opalfruits Посмотреть сообщение
dlees, так и есть...
У нас в подобных обстоятельствах, наверное, еще и уголовное дело возбудили бы, на предмет, а не грохнул ли наследник наследодателя. Все-таки, в случае пропажи человека без вести, близкие родственники - первые подозреваемые. Особенно когда наследник так настойчиво утверждает, что наследодатель жив, просто уехал.
dlees вне форума   Ответить с цитированием
dlees получил(а) за это сообщение лайк от:
Старый 31.01.2015, 23:09   #119
Imprevisibilite
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Imprevisibilite
 
Регистрация: 13.01.2015
Адрес: Рига, Латвия
Сообщений: 40
Лайки: 0
Цитата:
Сообщение от Пламя Запада Посмотреть сообщение
Я про это читала, что это был единственный непереводимый момент в книге. В английском множественное число от foot - feet. Но поскольку это фамилия, тут действуют другие правила
Да, я об этом и говорю Любопытный момент - когда впервые читала, даже не задумалась над тем, как он выглядит в оригинале, а тут решила посмотреть.
Imprevisibilite вне форума   Ответить с цитированием
Старый 31.01.2015, 23:41   #120
Мроя
Симпатичное привидение
 
Аватар для Мроя
 
Регистрация: 20.09.2005
Адрес: Беларусь
Сообщений: 875
Лайки: 0
Цитата:
Сообщение от Imprevisibilite Посмотреть сообщение
My dear Bagginses and Boffins, he began again; and my dear Tooks and Brandybucks, and Grubbs, and Chubbs, and Burrowses, and Hornblowers, and Bolgers, Bracegirdles, Goodbodies and Proudfoots. 'Proudfeet!' shouted an elderly hobbit from the back of the pavilion. His name, of course, was Proudfoot, and well merited; his feet were large, exceptionally furry, and both were on the table.
Proudfoots, repeated Bilbo.

Получается, Бильбо упрекнули якобы в неграмотности? В переводе как будто просто ошибка в фамилии, а в оригинале упор на грамматику.
Давным-давно один отважный человек Sergey_SV начал на этом форуме переводить ВК. Потом забросил... Но до этого места добрался. И коллективный разум предложил ему такой вариант:

А если рассмотреть этот эпизод так: Бильбо толкает речь, доходит до фамилии Proudfoots, и тут счастливый её обладатель В ШУТКУ ПОПРАВЛЯЕТ Бильбо: Proudfeet.

Если оставить такой вариант перевода: ... и многоуважаемые Праудфуты!
— Ногоуважаемые... — громко исправил пожилой хоббит из дальнего угла шатра. Это, конечно же, был Праудфут; и ноги его, действительно огромные и на редкость мохнатые, покоились прямёхонько на столе.
__________________
Мир_и_эль - это не имя, это образ жизни...
Мроя вне форума   Ответить с цитированием
Мроя получил(а) за это сообщение 10 лайков от:
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход



Текущее время: 12:21. Часовой пояс GMT +4.


Powered by vBulletin® Version 3.6.4


Яндекс.Метрика Яндекс цитирования