14.02.2005, 23:17 | #211 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 20.01.2005
Адрес: В лесах и на горах
Сообщений: 87
Лайки: 0
|
Цитата:
|
|
14.02.2005, 23:23 | #212 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 20.01.2005
Адрес: В лесах и на горах
Сообщений: 87
Лайки: 0
|
Цитата:
|
|
14.02.2005, 23:27 | #213 |
Почётный засланец и разведчик
Регистрация: 18.02.2003
Адрес: СПб
Сообщений: 3,795
Лайки: 0
|
при прочтении "кто есть ху" я просто лежала браво!
пожалуй, сохраню для потомков... еще раз спасибо |
14.02.2005, 23:43 | #214 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 20.01.2005
Адрес: В лесах и на горах
Сообщений: 87
Лайки: 0
|
*краснея и смущаясь*
"Кто есть ху", возможно, расширится (есть план сделать по всем частям) |
14.02.2005, 23:58 | #215 |
Почётный засланец и разведчик
Регистрация: 18.02.2003
Адрес: СПб
Сообщений: 3,795
Лайки: 0
|
супер! а вообще весь проект по всем частям?
|
15.02.2005, 00:13 | #216 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 20.01.2005
Адрес: В лесах и на горах
Сообщений: 87
Лайки: 0
|
По первой части материала маловато, да и Лейтенант уж очень хорошо начал; а по второй - идея, что называется, назревает... Жалко, что соответствующий тред зачах!
|
15.02.2005, 00:25 | #217 |
дитя форума
Регистрация: 12.03.2003
Адрес: в лодке на Барандуине
Сообщений: 3,831
Лайки: 0
|
Лин (можно так?), если что, у меня есть подборки:
Часть 1: http://www.livejournal.com/users/ariss/194755.html http://www.livejournal.com/users/somba/146082.html Часть 2: http://www.livejournal.com/users/an4utka/107651.html Часть 3: http://www.livejournal.com/users/fuindae/26098.html
__________________
For Frodo. There is some good in this world, mister Frodo, and it's worth fighting for ( © my dear Sam ) Сегодня посмотрел ВК - прощайся с крышей на века! ( © Elvellon ) Есть две точки зрения. Первая - если Профессор прямо не написал, что это было, то этого не было. Вторая - если Профессор прямо не написал, что этого не было, то это было. Тебе какая ближе? ( © freshy ) |
15.02.2005, 00:32 | #218 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 20.01.2005
Адрес: В лесах и на горах
Сообщений: 87
Лайки: 0
|
*прыгая от восторга*
О да! О да! Оно мне надо! У меня скоро уже будет этакая кретиническая база данных... Но "Кто есть Ху" я потому только доделаю, что мне просто обидно за широкую общественность, которая еще не знает, что вот этого неотразимого героя зовут на самом деле МАГНУС ГНУС... Последний раз редактировалось Linlaere; 15.02.2005 в 01:10. |
15.02.2005, 00:36 | #219 |
дитя форума
Регистрация: 12.03.2003
Адрес: в лодке на Барандуине
Сообщений: 3,831
Лайки: 0
|
__________________
For Frodo. There is some good in this world, mister Frodo, and it's worth fighting for ( © my dear Sam ) Сегодня посмотрел ВК - прощайся с крышей на века! ( © Elvellon ) Есть две точки зрения. Первая - если Профессор прямо не написал, что это было, то этого не было. Вторая - если Профессор прямо не написал, что этого не было, то это было. Тебе какая ближе? ( © freshy ) |
15.02.2005, 00:38 | #220 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 20.01.2005
Адрес: В лесах и на горах
Сообщений: 87
Лайки: 0
|
Это ж надо, сколько всего на голову свалилось!!
*пошла писать заявление об увольнении с работы* |
15.02.2005, 00:42 | #221 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 20.01.2005
Адрес: В лесах и на горах
Сообщений: 87
Лайки: 0
|
Я вот еще думаю ( и терзаюсь сомнениями) - а следует ли включать в подобные подборки перлы """""лицензионного перевода""""" SEE? Это, конечно, тоже ляпы, но они не от проблем с аудированием, а от чего-то другого (типа "поражения не только коры мозга, но и его древесины")...
|
15.02.2005, 02:14 | #222 |
Почётный засланец и разведчик
Регистрация: 18.02.2003
Адрес: СПб
Сообщений: 3,795
Лайки: 0
|
если сие все для широкой общественности - включай
|
15.02.2005, 19:22 | #223 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 31.01.2005
Адрес: Екатеринбург
Сообщений: 13
Лайки: 0
|
Большое спасибо. Давно так не смелялась))
__________________
Он же Сумкин, а не какой-нибудь Форест Гамп!.. |
15.02.2005, 23:39 | #224 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 20.01.2005
Адрес: В лесах и на горах
Сообщений: 87
Лайки: 0
|
Цитата:
|
|
15.02.2005, 23:54 | #225 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 20.01.2005
Адрес: В лесах и на горах
Сообщений: 87
Лайки: 0
|
Элли, огромное спасибо! Много нового и ухохотного!
|
16.02.2005, 00:00 | #226 |
дитя форума
Регистрация: 12.03.2003
Адрес: в лодке на Барандуине
Сообщений: 3,831
Лайки: 0
|
Лин, не за что
Для такого ничего не жалко
__________________
For Frodo. There is some good in this world, mister Frodo, and it's worth fighting for ( © my dear Sam ) Сегодня посмотрел ВК - прощайся с крышей на века! ( © Elvellon ) Есть две точки зрения. Первая - если Профессор прямо не написал, что это было, то этого не было. Вторая - если Профессор прямо не написал, что этого не было, то это было. Тебе какая ближе? ( © freshy ) |
16.02.2005, 00:18 | #227 |
Почётный засланец и разведчик
Регистрация: 18.02.2003
Адрес: СПб
Сообщений: 3,795
Лайки: 0
|
широкая общественность, по моему разумению, - это не только ХА, потому как тут эти "фарамиры" обглоданы уже со всех сторон
|
16.02.2005, 01:12 | #228 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 20.01.2005
Адрес: В лесах и на горах
Сообщений: 87
Лайки: 0
|
Фарамиры - это такая вещь, если честно, которая до сих пор доволит меня до тихого помешательства. Ну как можно было, ИМЕЯ ПЕРЕД СОБОЙ ТЕКСТ... КАК!? КА-А-А!?!?!?
"Где Гондор, где мой прекрасный сын?" Может, кто-то может объяснить это (и причем серьезно)? |
16.02.2005, 01:23 | #229 |
Почётный засланец и разведчик
Регистрация: 18.02.2003
Адрес: СПб
Сообщений: 3,795
Лайки: 0
|
не знаю истинных причин, но мне это напомнило переводы замечательной программки "сократ-95", который терял половину слов, а уж значения оставшихся выбирал ну самые что ни на есть офигительные
|
16.02.2005, 01:42 | #230 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 20.01.2005
Адрес: В лесах и на горах
Сообщений: 87
Лайки: 0
|
Программа, хорошо. Электронный переводчик, замечательно. НО КАКОГО БАЛРОГА они его использовали?
Если честно, из-за такого перевода я SEE (кассету) ВЕРНУЛА. Вот так эти глумливые люди потеряли в моем лице клинента и 300р. |
16.02.2005, 01:44 | #231 |
Почётный засланец и разведчик
Регистрация: 18.02.2003
Адрес: СПб
Сообщений: 3,795
Лайки: 0
|
я не заморачиваюсь на переводы - все равно уже каждое слово знаю
|
16.02.2005, 01:47 | #232 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 20.01.2005
Адрес: В лесах и на горах
Сообщений: 87
Лайки: 0
|
Я в знак протеста. Не могла стерпеть. Это был жест праведного гнева.
|
16.02.2005, 01:51 | #233 |
Почётный засланец и разведчик
Регистрация: 18.02.2003
Адрес: СПб
Сообщений: 3,795
Лайки: 0
|
пиратки вызывают у меня более праведный гнев
|
16.02.2005, 02:07 | #234 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 20.01.2005
Адрес: В лесах и на горах
Сообщений: 87
Лайки: 0
|
А почему?
Пиратки... Там бедняги что слышат - то поют, у них же транскрипта нет! И потом, они пираты, и чего от них, собственно, ждать ?.. А тут же перевод ажно лицензионный, они текст, по идее, от самой Newline Cinema получают! *продолжая недовольно бурчать себе под нос, медленно уходит в ночь* |
16.02.2005, 02:11 | #235 |
Почётный засланец и разведчик
Регистрация: 18.02.2003
Адрес: СПб
Сообщений: 3,795
Лайки: 0
|
странный вопрос, почему пиратки вызывают гнев. денежки у законных правообладателей воруют потому что а уж про негодование по поводу "хелов денесалов" и "судольфусов" я и вовсе молчу
|
16.02.2005, 12:40 | #236 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 02.05.2004
Адрес: Прекрасное Далеко
Сообщений: 441
Лайки: 0
|
... а я веселюсь!
На моей пиратке "Братства" Фродо разок называют Фредо. Mount Doom так и перевели "Гора Дум". Вывернута наизнанку фраза Сэма при уходе из Шира, когда он останавливается и говорит, что дальше еще не заходил: "Если я сделаю еще один шаг, это будет самым далеким расстоянием, на которое я когда-либо отходил от дома". А уж аннотация на кассете умопомрачительная: "Темный лорд Саурон хочет поработить легендарное королевство Средней Земли возвратив себе могущественное кольцо, которое он выковал в пламени горы судьбы. После многих поколений владевших кольцом после того, как оно ушло из рук Саурона к герою-человеку Изилдуру, благодаря прихоти судьбы оно попадает на сохранение к хоббиту Бильбо Баггинсу (Иан Хольм). Наставляемый волшебником Гендальфом (Ян Маккеллен), и при поддержке эльфов, гномов, людей и хоббитов, потомок Бильбо - Фрого (Элайджа Вуд) отправляется в опасное путешествие, чтобы уничтожить кольцо прежде, чем ставленники Саурона возьмут его себе. Фильм снят по классической фэнтези трилогии Толкиена "Властелин Колец". Этот фильм является лишь первой частью и будет иметь продолжение в течении двух последующих лет." Орфография и пунктуация авторская. ТТТ у меня довольно приличная, без таких перлов (хотя пиратка на которой Смегорол и многочисленные сыновья Элронда мне тоже попадалась). А на ROTK было мне щасте: лицензионный перевод, с качественным дубляжом по голосам и неперевранными именами.
__________________
Сильм тяжело читать только первые десять раз (с) Live(Evil) Кто с мечом к нам придет, тот получит в орало (с)luenel Дневник хоббита |
16.02.2005, 23:04 | #237 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 20.01.2005
Адрес: В лесах и на горах
Сообщений: 87
Лайки: 0
|
Потомок Бильбо - это да...
А ставленник Саурона - это его глаз, что ли? |
01.12.2005, 14:45 | #238 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 10.06.2003
Адрес: СПб
Сообщений: 89
Лайки: 0
|
ой, какой тред замечательный!
Я насчет пиратов, в общем-то, не заблуждалась, но чтоб так!.. Цитата:
__________________
О Лориен, нездешний сон, желанный плен... (с) Лично я вижу в этом перст судьбы - шли по лесу и встретили программиста. Мне кажется, вы обречены. (с) Стругацкие |
|
01.12.2005, 17:45 | #239 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 27.04.2004
Адрес: в СХИ, с диким ветром наравне...
Сообщений: 1,133
Лайки: 34
|
Правильно! Сначала знамя вышила, теперь пусть меч перекуёт!
__________________
I amar prestar aen [The world is changed] Han mathon ne nen [I feel it in the water] Han mathon ne chae [I feel it in the earth] A han nothon ne gwilith [I smell it in the air]… |
Хоббитянка получил(а) за это сообщение лайк от: |
02.12.2005, 13:14 | #240 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 10.06.2003
Адрес: СПб
Сообщений: 89
Лайки: 0
|
Хоббитянка, а про знамя там вообще речь не шла. Причем эта фраза с золотыми руками отлично увязалась с кадрами, когда Арвен в плаще подходит к обломкам меча (я тогда подумала - ну все, точно ковать пошла).
__________________
О Лориен, нездешний сон, желанный плен... (с) Лично я вижу в этом перст судьбы - шли по лесу и встретили программиста. Мне кажется, вы обречены. (с) Стругацкие |