Хеннет Аннун Властелин Колец: Аннотация к саундтрекуХоббит: проект Нежданный БуклетНовая Зеландия, или Туда и обратно      

Вернуться   Хеннет Аннун > Совет Мудрых (ОСНОВНОЙ ФОРУМ) > Архив рецензий > Рецензии форумчан на "Две крепости"

Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме
Старый 06.11.2003, 03:14   #1
Marya
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Marya
 
Регистрация: 10.03.2003
Адрес: Little Kingdom
Сообщений: 2,092
Лайки: 0
Несвоевременные мысли.

Вот. Просьба имеющиеся комментарии к нижеприведенной рецензии постить сюда.

Disclaimers:

1. Эта рецензия писалась прошлой зимой. Поэтому к последующим событиям на форуме отношения не имеет. Просьба несогласие с некоторыми мыслями не считать наездами на людей, их высказывающими. Особенно на Анну, которую я очень уважаю за ее замечательный труд, хоть и не могу согласиться с его основными посылками.

2. Я не буду отвечать на флейм и на наезды. Не надо бить меня ногами. Есть же игнор.

3. Вообще - мне тут хорошо и интересно. Тут замечательные собеседники и достойные противники. Не принимайте нелюбовь к фильму за нелюбовь к форуму. Я никого не хочу обидеть. Вывешиваю это только потому, что при работе над порталом было высказано желание получить экземпляр негативной рецензии.
__________________

-Смог бы Питер Джексон снять "Сильмариллион"?
-Что он смог бы - мало кто сомневается! Тут главное - смочь посмотреть. © Emi


Мы настолько старые девы, что помним Змеев Севера еще милыми змеенышами © Девица Тук

Последний раз редактировалось Marya; 06.11.2003 в 03:47.
Marya вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.11.2003, 03:22   #2
Marya
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Marya
 
Регистрация: 10.03.2003
Адрес: Little Kingdom
Сообщений: 2,092
Лайки: 0
Они обманули тебя. А я ведь тебе говорил…
They’ve tricked you. I told you so. I told you they were false
. © Голлум

Эпиграф 1
Я много места уделил критике части I, и даже отдельных ее деталей. Это оказалось проще, потому что часть I в целом воспроизводит сюжетную линию книги и отчасти сохраняет ее логическую последовательность. Часть II воплощает в себе все недостатки части I, но при этом гораздо более неудовлетворительна <…> Складывается впечатление, что Ц., затратив массу времени и труда на часть I, теперь обнаружил, что ему не хватает не только места, но и терпения для проработки двух более трудных томов, где действие ускоряется и усложняется. Как бы то ни было, он предпочел трактовать их так, что возникает хаос, к финалу перерастающий едва ли не в бред сумасшедшего.....
(Дж.Р.Р. Толкин. Письмо № 210 к Форресту Акерману)

Эпиграф 2
Я-то знал, я не полз, я и всем говорил «Не туда…»
(Михаил Щербаков)


Ниже следуют несвоевременные и отрывочные мысли о фильме под названием «Две крепости», который мне довелось посмотреть 18 декабря 2002 года в кинотеатре «Одеон» в Оксфорде. Если вы, в отличие от меня, видели другое кино, то, о котором говорят на всех углах, вершину-кинематографического-искусства, на-сто-процентов-верное-духу-Толкина, лучше-чем-Гарри-Поттер, лучше-чем-книга, сводящее-с-ума, разрывающее-сердце, безупречное и великолепное, то дальше вам лучше не читать. Только подскажите, где его можно посмотреть, я тоже хочу!

Все происходящее немного напоминает сказку про новый наряд короля, но наоборот. Ужасно хочется выкрикнуть из толпы «А король-то голый!», но вот рядом с тобой стоят уважаемые тобой, интересные и умные люди (тут нет иронии), и совершенно очевидно, что они королевское платье видят, видят по-настоящему. Так что возникает нехорошее чувство, что с тобой самим что-то явно не так… Тушуешься, прячешься в толпу. Примыкаешь к группкам людей, обсуждающих кружева на воротнике и тонкий покрой камзола... Но что-то я увлеклась.

Стоит проверить, подписывался ли портной вообще шить королю новый наряд. Книги о создании фильма «Властелин колец», актеры, только что вернувшиеся со съемок, повторяют одну и ту же мантру: книги для Питера Джексона – все равно что Библия, он категорически противился любым изменениям, даже стиль сценария постепенно вернулся к архаическому языку Толкина, потому что в современной манере просто ничего не получалось. Собственно, потому и сравниваешь фильм с книгой, что все участники его создания говорят в один голос о своей полной подчиненности книге, об отказе от каких-либо притязаний на самовыражение. Вот что говорит сам Джексон:

"Многие считают, что я всю жизнь мечтал экранизировать «Властелина колец». Это неправда. Я всю жизнь мечтал сделать приключенческий фильм в жанре фэнтези, потому что в молодости я очень любил фильмы Рэя Харрихаузена, и вещи типа «Ясона и аргонавтов» и первого «Кинг-Конга». Мне всегда хотелось снять фэнтезийный приключенческий фильм в таком роде, а их сейчас больше не делают."

Вот оно – черным по белому. Может, и не то, о чем мы мечтали, но сказано честно и вполне соответствует тому, что мы видим на экране. Приключенческий фильм в жанре фэнтези. И очень даже замечательный. По мнению многих, лучше, чем «Звездные войны». Лучше, чем все, когда-либо снятое в этом жанре. Но: приключенческий фильм в жанре фэнтези. «Властелина колец» тоже, конечно, можно назвать «приключенческой книгой в жанре фэнтези». Но это определение его не исчерпает. И приключения, и фантазия там есть. Так же, как есть в «Имени розы» детективный роман, а в «Гордости и предубеждении» - женский. Материал позволяет извлечь из Эко детектив, а из Остен – любовный роман. Как из Толкина извлекается фэнтези, тоже напоминать не надо.

Но если все так просто, то как же тогда «ожившее Средиземье»?

"Мы были твердо убеждены, что должны как можно лучше придерживаться толкиновских описаний Средиземья; неважно, какие вольности мы позволяли себе в отношении диалогов и сюжета, мы хотели, чтобы у людей создалось впечатление, что мы снимали этот фильм в Средиземье. В отношении описаний книгу мы действительно воспринимали как Библию. А еще мы работали с Аланом Ли и Джоном Хоу, замечательными художниками, которые и раньше занимались Толкином."
(интервью создателей фильма «Сайенс Фикшн Уикли, 2001г.)

Еще одна открывающая глаза цитата. Думаю, мало найдется людей, способных сопротивляться наплыву спойлеров (фотографий, трейлеров, книг, плакатов и т.д.), сопровождающему выход каждого фильма. Они такие красивые – с этим согласятся почти все. Каких-то актеров любят больше, каких-то меньше, отдельные историки и реконструкторы будут по гроб жизни бурчать про «анахронизмы», но тем не менее – фотографии и трейлеры завораживают, завораживают так сильно, что их очарование перевешивает те самые «вольности в отношении диалогов и сюжета», даже когда эти вольности начинают смахивать на насилие на большой дороге.

Ну как можно протестовать, прочитав книгу Брайана Сибли о создании фильма? Когда на каждую деталь, которую мы видим на экране и на множество других, оставшихся за кадром, потрачено столько сил, труда, заботы и внимания? Когда тысячи людей с энтузиазмом и отдачей работали над фильмом? Когда каждое платье шили (а то и ткали) вручную, когда вручную же лепили глиняную посуду в двух экземплярах, сохраняя соотношение для комбинированных съемок? Про тысячи потраченных острых ушей и хоббитских волосатых ног я уж и не говорю.

Недавно прочла восхищенную реакцию одного человека, который обнаружил, что даже для меча Арвен придумали не только имя, но и целую историю, уходящую корнями в «Сильмариллион», и написали ее на клинке на Квенья, даже без грамматических ошибок. Ума не приложу, писал этот человек, о чем думают эти пуристы. Ну что ЕЩЕ может не нравиться? А ответ простой: жаль потраченного времени. Когда этот клинок появляется впервые (Что это? Рейнджера застали врасплох?), то будь на нем хоть весь «Сильмариллион» рунами написан, видеть мне его больше не хочется.

Ни для кого не новость, что все произведение Толкина выросло из любви к языкам, что те самые вышеописанные любовь, забота, внимание и гигантский труд были потрачены на то, чтобы каждое слово было на своем месте. Тут вам и сюжеты, возникающие из этимологий, и мифология, вырастающая из топонимики. Включать в экранизацию такого произведения фразы типа «я не позволю остроухому меня обогнать!» и сократить количество реплик, произносимых главным героем, до горстки (я специально считала), но зато добавить ему криков «NOOOOOOO!!!!» - если бы Питер Джексон действительно так обошелся с Библией (которую ему прочат в следующий проект), то боюсь, что его бы в еретики записали.

Сам Толкин высказал свое отношение к этой проблеме ясно и четко:

"Я от души надеюсь, что при вкладывании определенных речей в уста персонажей они будут воспроизведены в точности так, как у меня: по стилю и настрою. Я буду возмущен искажением характеров персонажей (и уже возмущаюсь, насколько это видно по данному наброску) куда больше, нежели порчей сюжета и декораций." (Письмо № 210)

Но для всего найдется политкорректный эвфемизм. То, что Толкин совершенно справедливо назвал «искажением» (perversion), сценаристы назвали «развитием, проявлением» (development). Я не понимаю, почему характер Теодена лучше проявится, если сделать его высокопарным трусом, почему для понимания Гимли надо сделать его забавным, почему Арагорн должен сомневаться в великой любви Арвен и собственном призвании, чтобы быть интересным, почему Фангорн должен быть деревянным и тупым, а Фарамир – жестким и суровым. Похоже на проявку пленки – когда позитив заменяется на негатив и наоборот. Думаю, что это – неизбежное следствие того, как не вписывается Толкин в современную культуру и литературу. Она (литература) во многом вышла из психологического романа XIX века, который в своей кинематографической ипостаси требует, чтобы в душе персонажа обязательно была «неоднозначность». Представление о том, что если персонаж мудр и благороден, а его душа не таит заглушенной неуверенности в себе, комплекса неполноценности или шизофрении, то это плоский и скучный персонаж, пришло прямиком из нового времени, а это в случае Толкина совсем не положительная характеристика. В «Властелине колец» полно неоднозначных персонажей – и их можно прекрасно сыграть, как показывает пример Боромира из первого фильма. Но остальным «осовременивание» на пользу не пошло. Эпический конунг не ведет себя, как Теоден в фильме. Не верите – читайте «Беовульфа», лучше не в переводе. Одни золотые палаты, реконструирующие англосаксонскую пиршественную залу, погоды не сделают. Там и внутри должны быть англосаксы, а не кунг-фу вперемешку с изгнанием демонов. Одними артефактами «неизмеримую глубь времен» не создашь. Пусть на заднем плане поют по-древнеанглийски или на квенья, а на переднем бегают воины в шлемах из Саттон-Ху. Как только эпические герои начинают играть персонажей двадцатого века, получается в лучшем случае маскарад, а в худшем – подделка в яркой обертке, counterfeit, фальшивка. Я это не покупаю.
__________________

-Смог бы Питер Джексон снять "Сильмариллион"?
-Что он смог бы - мало кто сомневается! Тут главное - смочь посмотреть. © Emi


Мы настолько старые девы, что помним Змеев Севера еще милыми змеенышами © Девица Тук

Последний раз редактировалось Marya; 06.11.2003 в 03:51.
Marya вне форума   Ответить с цитированием
Marya получил(а) за это сообщение 5 лайков от:
Старый 06.11.2003, 03:25   #3
Marya
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Marya
 
Регистрация: 10.03.2003
Адрес: Little Kingdom
Сообщений: 2,092
Лайки: 0
Боюсь, что и любимый почти совсем всеми Голлум пострадал от подобного же обращения. Он, конечно, далеко ушел от Фарамира или Теодена, но если забыть о преклонении перед его техническим воплощением, то все равно «некоторые вопросы остаются». Все, что нам показывают, это почти правда: и внутренняя борьба между Смеаголом и Голлумом, странная связь между его судьбой и судьбой Фродо, его почти-обращение к добру, сорвавшееся в последний момент. Голлума мы видим как будто через увеличительное стекло. То, что в книге дается тонкими намеками (многие признавались, что до фильма и не подозревали, что в Голлуме есть и хорошая сторона), здесь написано у него на лбу аршинными буквами. Даже слишком аршинными. Одно дело – потратить массу духовных усилий на то, чтобы придти к тому, о чем написана книга Толкина, другое – прочитать надпись «Власть развращает» на кульке с попкорном. В письмах Толкин напоминает – Голлум так быстро и окончательно подпал под власть Кольца, потому что был мелким воришкой и лгуном еще до того, как оно к нему попало. Его нежно-голубые глаза утратили доброту еще раньше. А по фильму он вроде Фродо, невинная и несчастная жертва. Как говаривал Гимли про Сарумана, like, and yet unlike. К тому же, ужасно обиженный жизнью Голлум мне лично неуловимо напоминает все те бесчисленные рассказы, стихи и песни про прекрасных голубоглазых юношей, из которых злое обращение и злые боги сделали Темных Властелинов и Назгулов, прямо как в «Звездных войнах». Наличие в опыте русского толкиниста «Черных Хроник Арды» прививает необходимую осторожность, потому что видно, куда ведет такая дорожка. Такого Голлума, как в фильме, не пожалеть – каменное сердце иметь надо – на Сэма прямо зло берет. А вот книжного жалеть было бы куда сложнее – но и важнее. Сказать «уходи и никогда не возвращайся» Голлуму из книги было уже не по силам. У него был всего один момент, когда он почти раскаялся – очень сильный, берущий за душу момент. Его тиражирование во всей второй части разрушает это чувство.

Как писала Мария Каменкович, «Властелин колец» - «далекая книга»! Ее нельзя приблизить к читателю и упростить. Ее можно только сломать и испортить. В фильме вновь и вновь делается одно и то же – с превеликим трудом доносится очередная «мысль», и тут же вносится «исправление», которое разрушает все предыдущие усилия. Пример: Фродо и Сэм в плену в Хеннет-Аннун. До и после того постоянно подчеркивается, что Фродо чувствует ответственность за Голлума и не хочет бросать его. Про Сэма и говорить нечего. Далее следует диалог. Сэм предлагает Фродо надеть Кольцо и убежать. Что отвечает Фродо? Может быть, он не хочет бросить Сэма и Голлума? Нет, Фродо говорит о том, что боится одеть Кольцо и оказаться в его власти. Еще одна фальшивая нотка, и «вторичная вера» начинает осыпаться и рушиться. А нот этих много. Священный союз Рохана и Гондора, осмеянный не кем-нибудь, а самим Теоденом. Добавленный вместо этого союз с эльфами, порушивший попутно половину тщательно сплетенного сюжета и мифологии. Энты, вырванные с корнем и кое-как прикопанные на новом месте, тоже не прижились.
Вообще с «добром» в фильме трудно. Впрочем, еще Данте и Мильтона обвиняли в том, что ад получился великолепно и сильно, а от рая зубы сводит. Толкин тоже с этой проблемой столкнулся – и справился. А вот в фильме, похоже, пришлось вносить поправки, потому что «хорошие» Арагорн, Гимли, Леголас, Гэндальф, Теоден и Фарамир явно слились бы у зрителей в одно светлое пятно. Пришлось разнообразить по мере сил. Кому сомнений добавить, кому реплику про остроухих. Кому суровость и злобу изобразить – но на самом деле он белый и пушистый – вот и хоббитов освободил. Кого заставить вопросить, что твой Гамлет, «Кто я, и зачем я здесь?». Это такой development.

Даже в мультфильме Бакши, в который только ленивый не кидается тухлыми овощами, двумерный и мультяшный Мерри говорит Фродо в первой части: «Мы не бросим тебя, а пойдем за тобой до конца». Двумерный и мультяшный Фродо говорит назгулам на Броду: «Вы не получите ни Кольца, ни меня». И честное слово, я предпочту закрыть глаза на мультяшность, но не смогу закрыть глаза на то, как живые, из плоти и крови, в сшитых вручную костюмах и на фоне великолепной природы Мерри и Фродо говорят в этих местах соответственно следующее: «Упс, кажется, я что-то сломал» и [горловое булькание и закатывание глаз. занавес. обморок.]

С самого начала было ясно, что Питер Джексон – не «фанат» Толкина. Это, впрочем, совсем не плохо – взгляд «снаружи» мог оказаться свежим и не замутненным бесконечным перевариванием священного текста. Судить, пожалуй, приходится по тем сценам, которых в романе нет и которые были добавлены лично режиссером. Хочешь - не хочешь, а первым делом вспоминаются драки и монстры: Страж Озера, тролль, варги, Луртц со товарищи, призраки в Мертвых болотах и, конечно, Хельмова Падь.

Опять письмо Толкина:

"Он вырезал те части повествования, от которых главным образом зависит его характер и особая атмосфера, отдавая предпочтение дракам..."

И еще:

"Если и на энтов, и на Хорнбург не остается достаточно места, чтобы получилось вразумительно, придется от чего-то одного избавиться. И лучше от Хорнбурга, поскольку по отношению к главной сюжетной линии это - побочный эпизод; кроме того, мы выигрываем еще и в том, что большая битва нам еще предстоит <…> отсутствие конкуренции главной битве пойдет только на пользу."

Какой выбор был сделан в данном случае, напоминать не надо.

Наверное, я не понимаю, в чем литература отличается от кинематографа, но я не узнаю в костюмах и гриме знакомых мне героев. Не узнаю Сэма, который чуть не вырывает Голлуму горло веревкой, кричит на Фродо, а в конце произносит свою знаменитую речь, надерганную по ниточке из разных произведений и ситуаций и скрепленную воображением сценаристов. Не узнаю Фродо и Фарамира, Теодена и Гимли. Я понимаю, что фильм – это как перевод, но этот фильм напоминает мне известный перевод фразы Турина из «Сильмариллиона» «The vengeance of the House of Hador will find thee yet» как «Месть дома Хадора еще найдет тебя… плешивый сморчок».

Письмо Толкина, которое я цитирую, было написано про другой фильм и по другому поводу, но по-моему, во многом приложимо и к данной ситуации. Когда задается вопрос «Понравился бы Толкину фильм?», даже самые ярые поклонники Джексона отводят глаза и бормочут что-то вроде «Ну, он же был специфическим человеком, с нестандартным взглядом на современное искусство… Пора принять, что с момента выхода книги прошло пятьдесят лет…» Мало кто радостно уверяет, что «конечно, понравился бы», и это тоже симптоматично. Мне посчастливилось услышать ответ на этот вопрос из уст Присциллы Толкин. «I doubt it», сказала она, «Я в этом сомневаюсь». Я тоже сомневаюсь (хотя, понятное дело, что уверенности в этом ни у кого быть не может). И для меня это сомнение - аргумент решающий. Создатели фильма вложили в него душу – но в отличие от книги, я не чувствую с этой душой близости. Пусть это послужит мне оправданием. Готовый к потреблению полуфабрикат «Властелин колец» мой желудок по каким-то причинам не переваривает.
Конечно, на это я получу (и получаю) только один совет: забыть все это как страшный сон и вернуться к книгам. Но Боже мой, иногда ведь так хочется двигающихся картинок! И тем обиднее, что такая великолепная попытка и такой титанический труд пропали (в моем понимании), из-за бумаги со сценариями, на которой написать было можно все, что угодно.

(цитаты из письма Толкина даны в переводе Светланы Лихачевой, перевод цитат из интервью с создателями фильма – мой)

PS Идеальным выходом из ситуации мне представляется официальная позиция Британского Толкиновского общества: "Фильм хорош, потому что он привлекает внимание людей к Толкину". Порешим на этом?
__________________

-Смог бы Питер Джексон снять "Сильмариллион"?
-Что он смог бы - мало кто сомневается! Тут главное - смочь посмотреть. © Emi


Мы настолько старые девы, что помним Змеев Севера еще милыми змеенышами © Девица Тук

Последний раз редактировалось Marya; 06.11.2003 в 04:04.
Marya вне форума   Ответить с цитированием
Marya получил(а) за это сообщение 5 лайков от:
Старый 06.11.2003, 12:17   #4
Лэймар
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Лэймар
 
Регистрация: 15.04.2002
Адрес: Лион
Сообщений: 1,678
Лайки: 21
Нет, конечно же, на этом мы не порешим, поскольку мы не имеем никакого отношения к официальному Толкиеновскому обществу и не обязаны разделять его односторонний, необъективный и неверный подход, основанный на провозглашении святости толкиеновского текста и недопустимости его искажения даже в киносценариях (здесь руководители БТО оказываются большими роялистами, чем король, поскольку сам Дж.Р.Р.Толкиен подобной карикатурной и эгоистичной позиции, по свидетельству Шиппи, не занимал).

Фильм хорош, поскольку это лучшая драматическая постановка "Властелина колец" из всех многочисленных вариантов, созданных в разное время в разных странах. Это шедевр киноискусства, навеки входящий в историю кинематографии. Он, словами Тома Шиппи, верен собственной идее и уважителен к идеям Толкиена, которые благополучно перенесли изменение носителя и получили своё воплощение на экране.

Выдёргивание цитат из контекста - отличный способ запутать тех, кто недостаточно разбирается в сути вещей. Недаром этот приём является одним из верных признаков некачественной журналистики. Можно цитировать отповеди Толкиена Акерману (автору первой версии киносценария, написанной ещё при жизни Дж.Р.Р.Т.), намекая на то, что это якобы доказывает категорическое несогласие Толкиена с внесением любых изменений в его историю. Читатели, незнакомые с деталями этого сценария, поверят, что так оно и есть - и напрасно. Стоит почитать рецензию Шиппи на "Братство кольца":

Цитата:
Когда Толкин ознакомился с самой первой версией киносценария по «Властелину Колец», написанной много лет назад поклонником фантастики и фэнтэзи Форрестом Акерманом, он - довольно неожиданно - весьма высоко оценил художественную сторону проекта и, похоже, вовсе не был озабочен идеей «чужого восприятия». Но вот что полностью испортило для него всю идею, так это халатное отношение к деталям, помноженное на неосознанное, возможно, стремление «осовременить» Средиземье. Так, например, Радагаст превратился в орла, имя «Боромир» постоянно фигурировало как «Боримор» (напоминавшее тем самым имя толстощекого раба в одной римской комедии), в «Гарцующем Пони» хоббитов просят «зарегистрироваться» (для кого? Полиции Бри?), и так далее.
Фильм Джексона тщательно избегает ошибок подобного рода.
Был ли Дж.Р.Р.Толкиен, к которому постоянно апеллирует Мария, противником идеи экранизации (при которой текст не может быть сохранён без изменений)? Конечно, нет. Эта мысль - популярное заблуждение, ложь, повторяемая с разными целями теми, кто слишком ревнует свой любимый текст к простым смертным, которые получили возможность прикоснуться к их священному тайному учению, изложенному в упрощённой популярной форме. Если бы Толкиен не хотел, чтобы "Властелин колец" попал на экран, он просто не стал бы продавать права на его экранизацию - это же очевидно! Толкиен по собственной инициативе отдал это право, рассчитывая, словами Карпентера, "либо на потрясающее качество, либо на потрясающую сумму денег", и получив в итоге и то, и другое (статья единственного официального биографа Дж.Р.Р.Т. называется "Толкиен был бы благодарен Джексону" - ещё одна точка зрения, которая, по словам автора рецензии, "симптоматична").

Толкиен прекрасно понимал, что он написал не драматургическое произведение, не готовый сценарий для постановки - то, что сегодня отказываются понимать некоторые "пуристы". Всем тем, кто критикует создателей фильма за отступления от книги, стоило бы попробовать ради эксперимента написать сценарий для театральной постановки хотя бы одной главы про Совет Элронда и посмотреть, насколько им удалось сохранить близость к тексту и насколько удачным получился спектакль.

Вообще подбором цитат можно добиться чего угодно, нарисовав любого человека или группу людей в желаемом цвете. К примеру, можно отыскать слова режиссёра, сообщавшего, что он не мечтал всю жизнь снять экранизацию "ВК", и старательно обойти вниманием сценаристку, которая как раз об этом и мечтала. Это особенно удивительно, учитывая, что большинство высказанных в статье претензий относятся не к режиссуре, а именно к сценарию. Но не будем наивными, когда это в негативных рецензиях "ВК" была правда и объективность?

Всё недовольство персонажами фильма сводится к мысли о том, что они не совсем такие, как в книге, и этот факт ужасен. На самом деле этот факт нормален - во всяком случае, для тех, кто дал себе труд поинтересоваться теорией сценарного искусства прежде, чем нести свет сомнительной истины в своих рецензиях.

Одим словом, текст Марии - очередной пример позиции пресловутого "пуриста", представителя крошечной группы зрителей, которым отличие сценария от текста книги представляется очевидным минусом фильма. Они увлечены литературой и не хотят понимать, что в других видах искусства другие законы, возможности и ограничения. Раз и навсегда скованные непробиваемым шаблоном, пуристы неспособны получить от фильма то невыносимое высокое счастье, которое знакомо большинству из нас; злоба и ревность владеют их мыслями, и они, лишённые сказки сами, стараются отнять её у других.

Последний раз редактировалось Лэймар; 06.11.2003 в 12:22.
Лэймар вне форума   Ответить с цитированием
Лэймар получил(а) за это сообщение лайк от:
Старый 06.11.2003, 13:50   #5
radio_weiss
зима близко
 
Аватар для radio_weiss
 
Регистрация: 16.04.2002
Адрес: Moscow, Russia
Сообщений: 7,921
Лайки: 1,237
Бла-бла-бла.
Лэймар, ты в своем репертуаре. Ни одного ответа по-существу, отсылки к Карпентеру и Шиппи (кстати, ты забыл Британскую киноакадемию и Оскары, как же так?), мифические "правила написания сценариев"и "законы кинематографа". Вновь недовольные - "пресловутая крошечная доля зрителей", и, финальным аккордом
"Но не будем наивными, когда это в негативных рецензиях "ВК" была правда и объективность?"

Не, не будем наивными.
__________________
Зато Эребор наш!

Я словно лист на ветру. Смотрите, как я парю!
radio_weiss вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.11.2003, 14:39   #6
Tivien
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Tivien
 
Регистрация: 14.10.2003
Сообщений: 460
Лайки: 0
Что ж, оффтопить, как известно, нехорошо, и я проясню свои претензии в соответствующем треде.
Мария, вы правильно сделали, что опубликовали эту рецензию, - как метко выразился Павел, она является ценным элементом оппозиции. Наконец-то нашлась грамотно, корректно написанная негативная рецензия, к тому же выражающая суть пуризма. В плане позиций пуриста, кстати, она на голову выше пресловутой статьи Каменкович. (К слову, я не считаю пуристов плохими людьми, что никак не могут пройти на путь истинный.) Примечание: рецензия RW не в счет, она касается концепции Рохана в фильме, но не фильма в целом . Мне кажется, это прекрасный материал, и если его поместят на портал ХА, я буду только рада.
О моих претензиях: каюсь, насчет Анны я выдрала мысль из контекста. К тому же, прямо скажем, содержание рецензии для меня откровением не стало – я достаточно внимательно читала ХА и тред про тормоза – в особенности, и многие ваши мысли там присутствуют. Возможно, именно поэтому у меня сложилось превратное впечатление. Но, конечно, никаких наездов на Анну с вашей стороны я не подразумевала. Извиняюсь.
Теперь касательно Павла – тут уж все точно. "У меня все ходы записаны!" Именно Павел был автором той "восхищенной реакции" (ссылку дать не могу, ибо не помню, с какого треда, но помню, что туда я попала по ссылке Васи на тот самый пост). Не понравилось мне это потому, что Павел, таким образом, тоже попал в категорию веселых (и, у меня сложилось такое впечатление, не очень умных) фанов. Впрочем, все мы (в смысле – восхищенные) преобразовались в народ "голого короля", и здесь – моя главная и единственная претензия к корректности статьи. Почему – уже разъяснил TheHutt в треде "Работа над порталом".

И немножко скажу в сторону – вы позволите?
Цитата:
Первоначальное сообщение от Лэймар
Одим словом, текст Марии - очередной пример позиции пресловутого "пуриста"...
Лэймар, Мария честно об этом говорит в своем статусе: ОПП – Орден почетного пуриста. Разъясни, пожалуйста, насчет "злобы и ревности" – где ?
Tivien вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.11.2003, 14:56   #7
Marya
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Marya
 
Регистрация: 10.03.2003
Адрес: Little Kingdom
Сообщений: 2,092
Лайки: 0
Вот она, жизнь текста в отрыве от автора! Не успеешь оглянуться, а тебе уже дело шьют!

Tivien: ждем Павла. Если он тоже прочитает это и усмотрит в том месте, где он упоминается, наезд на веселых (хотя в них-то что плохого? ) и недалеких, то я поправлю.
Про голого короля я несколько раз оговорилась, что в этом не подразумевается, что я одна провижу Истину, а все заблуждаются, а подразумевается только, что я вижу одно, а многие вокруг меня - другое. Если кто-нибудь придумает метафору получше, с удовольствием заменю.

И еще на всякий случай: я читала Шиппи. И Карпентера. И Толкина. Много раз.
__________________

-Смог бы Питер Джексон снять "Сильмариллион"?
-Что он смог бы - мало кто сомневается! Тут главное - смочь посмотреть. © Emi


Мы настолько старые девы, что помним Змеев Севера еще милыми змеенышами © Девица Тук
Marya вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.11.2003, 15:04   #8
Иос
Кошка, гуляющая сама по себе
 
Аватар для Иос
 
Регистрация: 18.12.2002
Адрес: проживает, где вздумается
Сообщений: 3,462
Лайки: 703
Цитата:
Первоначальное сообщение от Лэймар


когда это в негативных рецензиях "ВК" была правда и объективность?

Очевидно, объективными могут быть только восторженные рецензии И именно зритель, испытывающий " невыносимое счастье", и является самым объективным
__________________
Сердце тихо плачет,
Словно дождик мелкий.
Что же это значит,
Если сердце плачет?
Иос вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.11.2003, 15:13   #9
Morgana
моргаю в кустах
 
Аватар для Morgana
 
Регистрация: 01.09.2002
Адрес: Москва
Сообщений: 2,862
Лайки: 36
Просто Лэймар тоже пурист. Только со стороны фильма
__________________
Невеста, согласно традиции, сидела в избе и вышивала своему суженому специальную тряпочку, в которую он должен будет молчать всю совместную жизнь.
Morgana вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.11.2003, 15:18   #10
Иос
Кошка, гуляющая сама по себе
 
Аватар для Иос
 
Регистрация: 18.12.2002
Адрес: проживает, где вздумается
Сообщений: 3,462
Лайки: 703
То Мария
Браво и спасибо за блестящую рецензию! И неважно даже, позитивная она или негативная, но это дейтвительно РЕЦЕНЗИЯ, написанная грамотно, очень корректно, без плещущих через край эмоций, хотя бы и отрицательных.
ППКС очень во многом, хотя и не во всем. Мне фильм в целом нравится( первый больше, чем второй), но нравится больше всего его визуальная часть. В том, что касается видеоряда, готова согласиться с Лэймаром, что " фильм безупречен", но только в этом. В многом другом он совсем не безупречен , увы И это действительно очень обидно. При таком-то бюджете, при такой натуре, при таких концептуальных дизайнерах, наконец, при почти великолепном кастинге он мог действительно получиться шедевром. Но не получился. Получился безумно красивый , увлекательный фильм, который , безусловно, есть за что любить, но есть и за что покритиковать. Что и делает Мария. Очень, впрочем, мягко и взвешенно. У меня к Вам только один вопрос, Мария: Вам совсем-совсем ничего не понравилось в фильме?
__________________
Сердце тихо плачет,
Словно дождик мелкий.
Что же это значит,
Если сердце плачет?

Последний раз редактировалось Иос; 06.11.2003 в 15:22.
Иос вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.11.2003, 15:24   #11
Иос
Кошка, гуляющая сама по себе
 
Аватар для Иос
 
Регистрация: 18.12.2002
Адрес: проживает, где вздумается
Сообщений: 3,462
Лайки: 703
Цитата:
Первоначальное сообщение от Morgana
Просто Лэймар тоже пурист. Только со стороны фильма
Об этом я не подумала Если два пуриста скрестят здесь шпаги, представляю, что это будет
__________________
Сердце тихо плачет,
Словно дождик мелкий.
Что же это значит,
Если сердце плачет?

Последний раз редактировалось Иос; 10.11.2003 в 16:25.
Иос вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.11.2003, 15:34   #12
Marya
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Marya
 
Регистрация: 10.03.2003
Адрес: Little Kingdom
Сообщений: 2,092
Лайки: 0
Цитата:
Первоначальное сообщение от Иос
У меня к Вам только один вопрос, Мария: Вам совсем-совсем ничего не понравилось в фильме?
Очень много что понравилось. Я даже где-то на это отвечала. Повторюсь:

1. Трейлеры
2. День рождения Бильбо, Ширские сцены
3. Игра Холма, Блума и Бина. От Холма у меня просто мороз по коже от восхищения.
4. Бег Арагорна, Гимли и Леголаса по Рохану (в Danila Edit, где вырезаны шутки)
5. Многие персонажи и пейзажи - внешне.


Насчет пуризма - я не считаю, что объективными могут быть только отрицательные рецензии. И что мои оппоненты заблуждаются, и их надо переубедить и направить на путь истинный. Готова отдать Лэймару орден первой степени. Такие высоты мне и не снились.
__________________

-Смог бы Питер Джексон снять "Сильмариллион"?
-Что он смог бы - мало кто сомневается! Тут главное - смочь посмотреть. © Emi


Мы настолько старые девы, что помним Змеев Севера еще милыми змеенышами © Девица Тук

Последний раз редактировалось Marya; 08.11.2003 в 18:24.
Marya вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.11.2003, 15:40   #13
Лэймар
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Лэймар
 
Регистрация: 15.04.2002
Адрес: Лион
Сообщений: 1,678
Лайки: 21
Цитата:
Первоначальное сообщение от Radio_Weiss
Бла-бла-бла.
Лэймар, ты в своем репертуаре. Ни одного ответа по-существу, отсылки к Карпентеру и Шиппи (кстати, ты забыл Британскую киноакадемию и Оскары, как же так?), мифические "правила написания сценариев"и "законы кинематографа". Вновь недовольные - "пресловутая крошечная доля зрителей", и, финальным аккордом
"Но не будем наивными, когда это в негативных рецензиях "ВК" была правда и объективность?"

Не, не будем наивными.
А чем тебе, Вайсс, не нравятся отсылки к Шиппи и Карпентеру, киноакадемиям и прочим специалистам своего дела? Или под "ответами по существу" ты подразумеваешь исключительно ИМХО?

Законы кинематографа и сценарное искусство являются мифическими понятиями только для подобных "рецензентов" и их наивной целевой аудитории.

Кстати, эта статья Марии - не только не "блестящая рецензия", а вообще не рецензия на фильм. Впрочем, думаю, правила написания рецензий тут тоже принято считать мифом, ну что ж поделать.
Лэймар вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.11.2003, 15:55   #14
Donna Anna
Профессор. Был. Прав.
 
Аватар для Donna Anna
 
Регистрация: 10.02.2003
Адрес: в ЖуЖе
Сообщений: 1,981
Лайки: 0
Мария, ура! Правильно, что выложила рецензию - я на неё пол-утра потратила, вместо того чтобы работать

Лэймар, Вы не обижайтесь так, никто ничего дурного про фильм не говорит, не надо кидаться грудью на амбразуру попутно обижая собеседника
На самом деле Мария говорит только одно - ей не нравятся изменения в сюжете и характере героев. Но это ведь её право, правда?
А Вам они нравятся - и это Ваше право.

Вы же не отрицаете, надеюсь, что они есть?
__________________
"Оцепенело слушая все эти доводы, Флориан ответил:
- Что такое честь, мой дорогой брат, по сравнению с любовью, которую мы питаем друг к другу?" (с) Дж Б Кейбелл Таинственный замок

Последний раз редактировалось Donna Anna; 06.11.2003 в 15:57.
Donna Anna вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.11.2003, 16:07   #15
Morgana
моргаю в кустах
 
Аватар для Morgana
 
Регистрация: 01.09.2002
Адрес: Москва
Сообщений: 2,862
Лайки: 36
Цитата:
Первоначальное сообщение от Donna Anna
Вы же не отрицаете, надеюсь, что они есть?
зря надеетесь
__________________
Невеста, согласно традиции, сидела в избе и вышивала своему суженому специальную тряпочку, в которую он должен будет молчать всю совместную жизнь.
Morgana вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.11.2003, 16:25   #16
Иос
Кошка, гуляющая сама по себе
 
Аватар для Иос
 
Регистрация: 18.12.2002
Адрес: проживает, где вздумается
Сообщений: 3,462
Лайки: 703
Цитата:
Первоначальное сообщение от Marya


Очень много что понравилось. 1. Трейлеры
2. День рождения Бильбо, Ширские сцены
3. Игра Холма, Блума и Бина. От Холма у меня просто мороз по коже от восхищения.
4. Бег Арагорна, Гимли и Леголаса по Рохану (в Danila Edit, где вырезаны шутки)
5. Многие персонажи и пейзажи - внешне.


В первом своем посте по поводу Вашей рецензии я поставила ППКС во многом. А вот теперь ППКС во всем! Полное совпадение впечатлений. Трейлеры и фотографии дейтвительно завораживали. Но,в отличие от Вас, меня они заворожили настолько, что я именно из тех, кто прощает фильму его недостатки. Это не означает, что я их не вижу.
Все Ширские сцены ИМХО великолепны.
По первому фильму я бы номинировала на Оскара именно Холма и только Холма.
Лучшие сцены во втором фильме для меня именно " бег Арагорна, Гимлм и Леголаса".
И, наконец, уже два без малого года пребываю в телячьем восторге от всех пейзажей и внешне многих персонажей.
Полная солидарность
__________________
Сердце тихо плачет,
Словно дождик мелкий.
Что же это значит,
Если сердце плачет?

Последний раз редактировалось Иос; 10.11.2003 в 14:23.
Иос вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.11.2003, 16:48   #17
Tari-bird
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Tari-bird
 
Регистрация: 14.09.2002
Адрес: Moscow
Сообщений: 2,987
Лайки: 0
Мария!

Но, право, ты не одинока. Я пела схожую песнь в треде Клуб "Дружеская жилетка".

А сейчас совсем не тороплюсь смотреть ROTK. Даже думаю, может мне его лучше не видеть?
__________________
"Даже когда птица ходит, видно, что у нее есть крылья" О. Уайльд
Tari-bird вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.11.2003, 16:50   #18
Tari-bird
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Tari-bird
 
Регистрация: 14.09.2002
Адрес: Moscow
Сообщений: 2,987
Лайки: 0
Цитата:
Первоначальное сообщение от Иос

Об этом я не подумала Если два пуриста скрестят здесь шпаги представляю, что это будет
Ой, Иос, лучше не представляй. Это было, было, было...
__________________
"Даже когда птица ходит, видно, что у нее есть крылья" О. Уайльд
Tari-bird вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.11.2003, 16:57   #19
Marya
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Marya
 
Регистрация: 10.03.2003
Адрес: Little Kingdom
Сообщений: 2,092
Лайки: 0
Цитата:
Первоначальное сообщение от Tari-bird
Ой, Иос, лучше не представляй. Это было, было, было...
Но здесь не будет, не будет, не будет. Поединок с Лэймаром - не для моих слабых нервов. Я слишком много таких поединков видела, чтобы участвовать еще в одном. Пусть лучше мне засчитают поражение.

Всем поддерживающим -

Edit: Tari, просьба взять меня после ROTK в тред, где дают плюшки. Это будет жизненно необходимо. Только, боюсь, я успею сойти с ума в одиночестве между 18 декабря и 20 января. Как время летит, уже ведь почти пора билеты покупать...
__________________

-Смог бы Питер Джексон снять "Сильмариллион"?
-Что он смог бы - мало кто сомневается! Тут главное - смочь посмотреть. © Emi


Мы настолько старые девы, что помним Змеев Севера еще милыми змеенышами © Девица Тук

Последний раз редактировалось Marya; 06.11.2003 в 20:11.
Marya вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.11.2003, 17:00   #20
Tari-bird
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Tari-bird
 
Регистрация: 14.09.2002
Адрес: Moscow
Сообщений: 2,987
Лайки: 0
Почему же поражение? Ничуть.
__________________
"Даже когда птица ходит, видно, что у нее есть крылья" О. Уайльд
Tari-bird вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.11.2003, 17:41   #21
radio_weiss
зима близко
 
Аватар для radio_weiss
 
Регистрация: 16.04.2002
Адрес: Moscow, Russia
Сообщений: 7,921
Лайки: 1,237
Хех.
Вопрос: Почему Арагорн раскидал назгул?
Ответ: Читайте рецензию Шиппи.
Вопрос: Почему Страж крутит Фродо над головой?
Ответ: Читайте рецензию Карпентера.
Вопрос: Почему Гимли стоит на могиье Балина?
Ответ: А вот Британская киноакадемия.
Вопрос: Зачем эльфы в Хорнбурге?
Ответ: А вот Оскары.

И, пожалуйста, не нужно огульно причислять критиков к наивной киноаудитории. И, пожалуйста, не нужно называть критиков "рецензентами" в кавычках, потому что это можно воспринять, как оскорбление. И, пожалуйста, не нужно о "правилах написания рецензий", бо никто тут тебе экзамен на Дипломированного Критика не сдает.
__________________
Зато Эребор наш!

Я словно лист на ветру. Смотрите, как я парю!
radio_weiss вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.11.2003, 17:45   #22
Marya
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Marya
 
Регистрация: 10.03.2003
Адрес: Little Kingdom
Сообщений: 2,092
Лайки: 0
*подгавкивает из-за широкой спины RW*

И вообще, почему Британское общество - "карикатурные эгоисты"? У меня там, между прочим, друзья. И очень мной уважаемые люди. Мне за них, между прочим, обидно.
__________________

-Смог бы Питер Джексон снять "Сильмариллион"?
-Что он смог бы - мало кто сомневается! Тут главное - смочь посмотреть. © Emi


Мы настолько старые девы, что помним Змеев Севера еще милыми змеенышами © Девица Тук
Marya вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.11.2003, 17:58   #23
Лэймар
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Лэймар
 
Регистрация: 15.04.2002
Адрес: Лион
Сообщений: 1,678
Лайки: 21
Вайсс, если я действительно, на твой взгляд, слишком часто ссылаюсь на одни и те же авторитеты - ты мог бы уже запомнить, что на Шиппи и Карпентера я указываю, когда идёт спор о соответствии сценария книге и гипотетическом мнении Дж.Р.Р.Т., поскольку они написали статьи, отвечающие на эти вопросы. О профессиональных критиках я напоминаю, когда речь заходит о художественных достоинствах фильма.

Мария, мой ответ (хоть он, как всегда, не устроил Вайсса) всё-таки достаточно содержателен, чтобы прочитать его повнимательнее. Во всяком случае, я на это надеялся. Карикатурной и эгоистичной, как следует из моих слов, была бы позиция Дж.Р.Р.Т., если бы он считал написанный им текст неприкосновенной святыней, которую запрещено видоизменять в сценарий. Однако, как следует из моего же сообщения, он не занимал такую позицию, поэтому его настоящая точка зрения была куда более реалистичной и терпимой, чем сегодняшняя точка зрения БТО.

Последний раз редактировалось Лэймар; 06.11.2003 в 19:19.
Лэймар вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.11.2003, 18:41   #24
radio_weiss
зима близко
 
Аватар для radio_weiss
 
Регистрация: 16.04.2002
Адрес: Moscow, Russia
Сообщений: 7,921
Лайки: 1,237
Не, не, хватит.
Лэймар, ничего личного, как ты верно сказал, "не будем наивными".

Отредактировано RW:
Лэймар, прости, конечно же, ты никогда так не отвечал на эти вопросы. Это была, так сказать, гипербола. Литературный прием. Еще раз прошу прощения. Читай ПМ.
__________________
Зато Эребор наш!

Я словно лист на ветру. Смотрите, как я парю!
radio_weiss вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.11.2003, 18:55   #25
Лэймар
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Лэймар
 
Регистрация: 15.04.2002
Адрес: Лион
Сообщений: 1,678
Лайки: 21
Кстати, для тех, кого всё-таки интересует моя настоящая точка зрения по перечисленным Вайссом вопросам (хотя непонятно, почему он решил задать их в этом треде, когда ссылки на нужные стоят прямо в моей подписи):

Цитата:
Вопрос: Почему Арагорн раскидал назгул?
Ответ: потому что так было в книге. Об обстоятельствах сцены на Заверти более подробно можно поговорить (и не раз говорили) в соответствующих тредах.

Цитата:
Вопрос: Почему Страж крутит Фродо над головой?
Ответ: потому что он ощупывает его, пытаясь найти и отнять Кольцо. Смотрите интересующие вас сцены внимательно.

Цитата:
Вопрос: Почему Гимли стоит на могиье Балина?
Ответ: потому что он готов защищать её своим телом. Любопытно, что вопрос "почему Братство ходило по непогребённым скелетам гномских воинов" никого не интересует.

Цитата:
Вопрос: Зачем эльфы в Хорнбурге?
Ответ: затем, чтобы продемонстрировать единство народов Средиземья в борьбе с Врагом - одну из важнейших тем творчества Толкиена.
Лэймар вне форума   Ответить с цитированием
Лэймар получил(а) за это сообщение лайк от:
Старый 06.11.2003, 19:17   #26
Экс
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Экс
 
Регистрация: 01.09.2002
Адрес: Приплюснутая башня
Сообщений: 1,822
Лайки: 1
Цитата:
Первоначальное сообщение от Marya

...(скип)...
Черт, уже ведь почти пора билеты покупать...
А зачем? Трейлеры, фотографии и Данила Эдит все едино в в сети будет, а не в окфордском Одеоне...
__________________
Несолидно в нашем возрасте дельфинчиков видеть! (с)Joy
Экс вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.11.2003, 19:24   #27
Marya
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Marya
 
Регистрация: 10.03.2003
Адрес: Little Kingdom
Сообщений: 2,092
Лайки: 0
И этот человек обещал мне ППКС-ничать, хоть иногда...
Какие все злые, голлм.

Просьба слово "черт" (уже убранное) воспринимать не как "опять придется тащиться на этот уродский фильм", а как "как время-то летит, опять почти зима". Автор хотел сказать именно это.
__________________

-Смог бы Питер Джексон снять "Сильмариллион"?
-Что он смог бы - мало кто сомневается! Тут главное - смочь посмотреть. © Emi


Мы настолько старые девы, что помним Змеев Севера еще милыми змеенышами © Девица Тук

Последний раз редактировалось Marya; 06.11.2003 в 20:49.
Marya вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.11.2003, 19:30   #28
Donna Anna
Профессор. Был. Прав.
 
Аватар для Donna Anna
 
Регистрация: 10.02.2003
Адрес: в ЖуЖе
Сообщений: 1,981
Лайки: 0
Цитата:
Первоначальное сообщение от Marya
И этот человек обещал мне ППКС-ничать, хоть иногда...
Какие все злые, голлм.
[ Злостный offtop on]
Мужчины - они такие Никому нельзя верить!
[ Злостный offtop off]
__________________
"Оцепенело слушая все эти доводы, Флориан ответил:
- Что такое честь, мой дорогой брат, по сравнению с любовью, которую мы питаем друг к другу?" (с) Дж Б Кейбелл Таинственный замок
Donna Anna вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.11.2003, 20:39   #29
Rika
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Rika
 
Регистрация: 15.04.2002
Адрес: Москва
Сообщений: 1,747
Лайки: 0
Цитата:
Первоначальное сообщение от Marya
Черт, уже ведь почти пора билеты покупать...
Marya, это уже отдает мазохизмом... "Посмотрел в шестой раз. Все еще не нравится"...

А так ,упорные и пламенные "пуризмы" Марьи на ХА (где преобладают поклонники джексоновского фильма - см. голосовалку на главной странице), заставляют меня вспоминать одного моего знакомого по имени Саша - пламенного вегетарианца.

Саша не просто не ест мяса (что есть вопрос сугубо личного выбора). Он не упускает случая в разгар застолья поведать собравшимся, что поедание мяса есть деяние неправедное. А заодно - в красках описать, как поедаемый здесь теленочек (цыпленочек/свиненочек/козленочек - нужное подчеркнуть) мучался перед смертью, когда его зверски лишали жизни. И выдать резюме: если вы, дорогие гости, эту неправедно отнятую жизнь с аппетитом кушаете, да еще нахваливаете вкусовые качества блюда из невинно убиенного, значит вы тоже убивцы и грешники...

Но среди жертв неаппетитных сашкиных спичей вегетарианцев почему-то не прибавляется.

Правда, в данном случае, ситуация еще более забавная. Наш "вегетарианец" от ВК это самое "неправедное" киномясо зачем-то все-таки кушает - ругаясь, давясь и глотая через силу (хотя никто вроде силком в рот не запихивает?) А потом месяц за месяцем жалуется на весь форум на несварение желудка.

И, обратите внимание: уже через месяц наш вегетарианец от ВК собирается в обязательном порядке отведать новую порцию ненавистной отбивной с кровью...

Последний раз редактировалось Rika; 06.11.2003 в 21:04.
Rika вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.11.2003, 21:11   #30
Donna Anna
Профессор. Был. Прав.
 
Аватар для Donna Anna
 
Регистрация: 10.02.2003
Адрес: в ЖуЖе
Сообщений: 1,981
Лайки: 0
Рика, при всём моём уважении, сравнение не корректно.
"Вегетарианцами" в данном случае можно назвать людей которым мир Толкиена в принципе не нужен и не интересен. Которые периодически появляются, сообщают - и что вы нашли в этой детской сказке с картонными героями и пожимают плечами.

А Мария - скорее по этой аналогии человек, который любит говядину жареной, а не варёной.

В таком случае нормально, что человек пробует то, что ему предлагают; честно пытается понять что находят в этом странно пахнущем блюде; пробует ещё раз, долго думает.

Потом спрашивает любителей варёного мяса как его лучше есть, поливает его в точном соответствии с рекомендацией соусом, снова пробует и опять не понимает...

Обратите внимание, Мария выложила свою рецензию почти год спустя после премьеры, то есть её мнение никак нельзя назвать скороспелым
__________________
"Оцепенело слушая все эти доводы, Флориан ответил:
- Что такое честь, мой дорогой брат, по сравнению с любовью, которую мы питаем друг к другу?" (с) Дж Б Кейбелл Таинственный замок
Donna Anna вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход



Текущее время: 23:18. Часовой пояс GMT +4.


Powered by vBulletin® Version 3.6.4


Яндекс.Метрика Яндекс цитирования