|
Результаты опроса: Какая книга из семи Вам больше всего понравилась? | |||
"Лев, Ведьма и Платяной шкаф" | 39 | 29.77% | |
"Племянник колдуна" | 10 | 7.63% | |
"Конь и его всадник" | 11 | 8.40% | |
"Принц Каспиан" | 4 | 3.05% | |
"Поход на край света" | 28 | 21.37% | |
"Серебряное кресло" | 3 | 2.29% | |
"Последняя битва" | 18 | 13.74% | |
Затрудняюсь сказать... | 18 | 13.74% | |
Голосовавшие: 131. Вы ещё не голосовали в этом опросе |
|
Опции темы | Поиск в этой теме |
14.09.2005, 10:42 | #151 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 27.03.2004
Адрес: Kyiv
Сообщений: 77
Лайки: 0
|
Linlaere,
Приятно встретить "родственную душу" %) Судя по трейлерам, образ Аслана будет воспроизведен не совсем удачно. Но все-таки хочется верить, что к этому будет приложено максимум усилий.
__________________
"Право же, вы были бы счастливее, если б молот высшего Бога разбил ваш мирок, разбросал мишуру звезд, и оставил бы вас на свободе, на Земле, где можно глядеть не только вниз, но и вверх." Г.К. Честертон |
14.09.2005, 11:44 | #152 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 20.01.2005
Адрес: В лесах и на горах
Сообщений: 87
Лайки: 0
|
Цитата:
|
|
14.09.2005, 22:54 | #153 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 23.09.2003
Адрес: М.
Сообщений: 3,283
Лайки: 0
|
Но почему "Эслан"?? У меня возникали сомнения насчёт ударения в этом имени, но вот "_Э_слан" - такого я ещё не слышала..
__________________
Я буду сдержанной и взрослой. |
15.09.2005, 00:22 | #154 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 20.01.2005
Адрес: В лесах и на горах
Сообщений: 87
Лайки: 0
|
Привычка - во всех "Хрониках" в имеющемся у меня переводе (и неплохом, кстати) его именно так величают.
|
15.09.2005, 00:28 | #155 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 23.09.2003
Адрес: М.
Сообщений: 3,283
Лайки: 0
|
Как фамилия перевода, если не секрет?
__________________
Я буду сдержанной и взрослой. |
15.09.2005, 15:38 | #156 |
непререкаемый матриарх
Регистрация: 23.05.2002
Адрес: plains of Rohan
Сообщений: 7,660
Лайки: 2,444
|
У меня в самой первой книге, "Лев, Колдунья и платяной шкаф" тоже был Эслан. Перевод, наверное. чуть не самый первый. потому как книга еще 1978 года издания. Переводчик - Г. Островская.
__________________
- За один год, за один день этого пламени я отдала бы все: и родичей, и юность, и самую надежду; я - аданэт. JRRT |
15.09.2005, 20:25 | #157 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 20.01.2005
Адрес: В лесах и на горах
Сообщений: 87
Лайки: 0
|
Ilana,
переводчиков несколько - трое на семь хроник. Это Д.Афиногенов, В. Волковский и В. Воседой. Вот про это издание: http://www.ozon.ru/context/detail/id/127910/ А у нас в Нижнем других я и не видела... |
15.09.2005, 20:40 | #158 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 23.09.2003
Адрес: М.
Сообщений: 3,283
Лайки: 0
|
Ой-ой-ой. "Шедевры фантастики" - совершенно кошмарная серия, ИМХО. "Лев, Ведьмарка и Зеркальный Гардероб" - это их отдельный шедевр. Никогда не понимала стремления переводить "как угодно, лишь бы не как у всех".
Но в Нижнем (когда там жила) я тоже ничего другого не видела, тут мне возразить нечего.
__________________
Я буду сдержанной и взрослой. |
15.09.2005, 20:57 | #159 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 20.01.2005
Адрес: В лесах и на горах
Сообщений: 87
Лайки: 0
|
Ну, серия-то, может, и кошмарная, но не распространяется же кошмарность на все произведения... А с переводческой точки зрения (а она у меня в некотором роде профессиональная) ничего в этом издании не коробило...
Последний раз редактировалось Linlaere; 15.09.2005 в 21:44. |
15.09.2005, 21:20 | #160 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 23.09.2003
Адрес: М.
Сообщений: 3,283
Лайки: 0
|
По-моему, сомнения относительно солидности и серьёзности внушает уже даже картинка на обложке.
А перевод там ничего, да. Только вот заголовки, по-моему, зря изуродовали.
__________________
Я буду сдержанной и взрослой. |
15.09.2005, 21:43 | #161 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 20.01.2005
Адрес: В лесах и на горах
Сообщений: 87
Лайки: 0
|
Так сомнения-то напрасные... Картинка же не может, согласитесь, умалить величия того, что под обложкой. Оформление - вопрос художественного вкуса издателей, мы можем поморщиться и, начав читать, тут же про обложку забыть..
|
15.09.2005, 23:29 | #162 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 27.03.2004
Адрес: Kyiv
Сообщений: 77
Лайки: 0
|
"Шедевры фантастики" - купил себе, думал перечитаю заодно. Начал читать, да вот только чегой-то меня отвернуло.. Не смог. Привык к переводу Н.Трауберг, она, все же, с душой подошла к переводу.. А вообще, кто-то читал ее переводы?
Rohirrimka, Ничего не слышал о таком раннем издании.. Можно попросить тебя сообщить его ISBN номер?
__________________
"Право же, вы были бы счастливее, если б молот высшего Бога разбил ваш мирок, разбросал мишуру звезд, и оставил бы вас на свободе, на Земле, где можно глядеть не только вниз, но и вверх." Г.К. Честертон |
16.09.2005, 00:03 | #163 |
непререкаемый матриарх
Регистрация: 23.05.2002
Адрес: plains of Rohan
Сообщений: 7,660
Лайки: 2,444
|
Я в этом издании прочитала книгу еще в детстве и влюбилась. Она небольшого формата, в суперобложке и с кучей картинок в интересном таком небрежном стиле. И предисловием. где объяснялось что "в образе Белой Колдуньи перед нами фашизм во многих его проявлениях"
ISBN там нет, зато есть такой большой двухэтажный код из чисел и буков, вроде бы так у нас книги идентифицировали в старые времена? А так... Издательство "Детская литература", Ленинград, 1978 год.
__________________
- За один год, за один день этого пламени я отдала бы все: и родичей, и юность, и самую надежду; я - аданэт. JRRT |
16.09.2005, 00:12 | #164 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 27.03.2004
Адрес: Kyiv
Сообщений: 77
Лайки: 0
|
Так там только "лев, колдунья и платяной шкаф", или все "хроники"?
Эхх.. Такого мне, наверное, не найти даже.. Никогда %(
__________________
"Право же, вы были бы счастливее, если б молот высшего Бога разбил ваш мирок, разбросал мишуру звезд, и оставил бы вас на свободе, на Земле, где можно глядеть не только вниз, но и вверх." Г.К. Честертон |
16.09.2005, 00:25 | #165 |
непререкаемый матриарх
Регистрация: 23.05.2002
Адрес: plains of Rohan
Сообщений: 7,660
Лайки: 2,444
|
Нет, тлько "Лев, Колдунья и Платяной шкаф". Остальных хроник я не читала лет до 20ти и даже не знала. что они существуют, пока в девяностых у нас не начался расцвет иностранной литературы и я не увидела в магазине такие тонкие брошюрким на серой бумаге
PS А если поискать в старых библиотеках? Они нынче часто распродают старые фонды. В крайнем случае, обменять на новую.
__________________
- За один год, за один день этого пламени я отдала бы все: и родичей, и юность, и самую надежду; я - аданэт. JRRT |
16.09.2005, 01:54 | #166 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 16.04.2005
Адрес: Эль Сур
Сообщений: 340
Лайки: 0
|
Я читала переводы Трауберг, практичски только их. Потом как-то попался чей-то другой перевод и тут же стало ясно - ее переводы лучшие. Ну, Трауберг вообще серьезно к Льюису относится. Она про него даже передачу на радио вела.
__________________
Ла Рейна |
16.09.2005, 14:35 | #167 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 27.03.2004
Адрес: Kyiv
Сообщений: 77
Лайки: 0
|
Rohirrimka,
Да, интересная идея Только боюсь, что совесть мучить будет. Ла Рейна, Я слышал, (в частности здесь: http://biblerussia.org/forum/169818), что Трауберг была больна.. Но вот так и не знаю чем это все закончилось. Кому интересно, вот здесь (http://www.krotov.info/library/t/trauberg/trau_ogl.html) можно ознакомиться со статьями и заметками этой прекрасной переводчицы.
__________________
"Право же, вы были бы счастливее, если б молот высшего Бога разбил ваш мирок, разбросал мишуру звезд, и оставил бы вас на свободе, на Земле, где можно глядеть не только вниз, но и вверх." Г.К. Честертон |
18.11.2005, 23:15 | #169 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 13.07.2004
Адрес: Таганрог
Сообщений: 1,436
Лайки: 0
|
Вот кого из героев Нарнии никогда не могла понять, так это Сьюзен. После таких приключений, после общения с Асланом - говорить, что все это лишь детские глупости и променять Нарнию на обычную жизнь в нашем мире! Да если бы со мной такое произошло - никогда в жизни бы так не поступила.
__________________
Вставая на защиту добра помни, что добро главнее, чем защита (с) Олди |
19.11.2005, 00:10 | #170 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 27.03.2004
Адрес: Kyiv
Сообщений: 77
Лайки: 0
|
Так здесь всё сходится.. Отличная параллель. Как и в жизни - есть много людей, которые "своими глазами смотрят, и не видят; своими ушами слышат, и не разумеют..". А Сьюзен - собирательный образ таковых, так что удивительного ничего нету, вот только жаль таких..
__________________
"Право же, вы были бы счастливее, если б молот высшего Бога разбил ваш мирок, разбросал мишуру звезд, и оставил бы вас на свободе, на Земле, где можно глядеть не только вниз, но и вверх." Г.К. Честертон |
mitka48 получил(а) за это сообщение лайк от: |
19.11.2005, 18:03 | #171 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 27.09.2004
Адрес: Питер
Сообщений: 522
Лайки: 0
|
Цитата:
|
|
19.11.2005, 20:23 | #172 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 27.01.2005
Адрес: Умбар
Сообщений: 77
Лайки: 0
|
Со стороны Льюиса было даже жестоко так обойтись со своей героиней. Но этим он сразу показал, что "Хроники" - не только детская сказка, а и серьезное произведение с подтекстом.
__________________
ЖЖ - избушка-на-дереве DON'T KILL THE YELLOW BUTTERFLY (c) Biodh Se! Сайт недоразумения |
Анамариэль получил(а) за это сообщение лайк от: |
01.12.2005, 23:53 | #173 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 01.12.2005
Сообщений: 17
Лайки: 0
|
Читало в детстве изумительную книгу, состоящую из 2 хроник: Принц Каспиан и Плавание Утренней Зари. Остальные хроники прочла уже последних классах школы, в плохом переводе, до сих пор передергивает: "Поспещающий к восходу", видите ли! Как только слово-то такое выдумали!
__________________
Я люблю путешествовать, а еще больше люблю возвращаться домой |
10.12.2005, 16:35 | #174 |
Конь шахматный
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: на шахматной доске
Сообщений: 1,195
Лайки: 63
|
Зашёл на Озон и ужаснулся - там нет вообще ни одной книги "Хроник Нарнии" в продаже. Я поражаюсь: ведь фильм выходит через три недели всего, самое время вывалить кучу качественных (и не очень, к сожалению) изданий и делать на них деньги - но ни одного нет вообще. Странно даже как-то...
|
11.12.2005, 00:57 | #175 |
непререкаемый матриарх
Регистрация: 23.05.2002
Адрес: plains of Rohan
Сообщений: 7,660
Лайки: 2,444
|
*ворчит* Ничего, зато после премьеры появится куча новых изданий.
С иллюстрациями из фильма.
__________________
- За один год, за один день этого пламени я отдала бы все: и родичей, и юность, и самую надежду; я - аданэт. JRRT |
11.12.2005, 17:37 | #176 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 01.12.2005
Сообщений: 17
Лайки: 0
|
А когда точно выход фильма?
__________________
Я люблю путешествовать, а еще больше люблю возвращаться домой |
11.12.2005, 20:19 | #177 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 07.01.2004
Сообщений: 746
Лайки: 0
|
22.12.05 официальная российская премьера
__________________
Но лишь в мечтах свободны люди. Всегда так было и так будет (с) Другой человек имеет право быть иным.(с) с себя надо начинать... |
12.12.2005, 21:06 | #178 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 01.12.2005
Сообщений: 17
Лайки: 0
|
Видела кадр из фильма, там фавн Тамнус какой-то неодетый молодой человек, а я его представляла каким-то более старшим.
__________________
Я люблю путешествовать, а еще больше люблю возвращаться домой |
15.12.2005, 18:42 | #179 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 12.12.2005
Адрес: далеко...
Сообщений: 41
Лайки: 0
|
Цитата:
|
|
15.12.2005, 19:28 | #180 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 22.01.2005
Адрес: На иных ветрах
Сообщений: 795
Лайки: 0
|
Цитата:
__________________
For Narnia! And for Aslan! © ВРИО Мелькора |
|