Мне приспичило. Смиритесь. Неблагозвучие - это причина такого написания, какое я избрал. Неважно, вымышленный персонаж или исторический. Никакого отношения к традициям. Просто избегаю неприятных ассоциаций. Примеров в русской орфографии подобного - достаточно.
Нинся-Хуйский автономный район должен быть. Но в русской транскрипции Нинся-Хуэйский. Исключительно, чтобы избежать неблагозвучия. Палладица всегда требует теперь hui записывать хуэй. За исключением некоторых традиционных написаний (типа Аньхой - но тут тоже избегают неприятного созвучия).
Хама и Халет не созвучны вульгаризму, а Хера созвучна. Поэтому она Гера.
Последний раз редактировалось Yar; 13.06.2023 в 15:36.
|