Цитата:
Сообщение от Лассэланта
Специально еще раз перечитала. Глорфиндель сперва говорит Фродо: "Скачи!" - когда распознает приближение всадников. Фродо "не слушается". Всадники замерли (и, судя по тексту, мысленно (или еще как) велят Фродо оставаться на месте. Эльф снова пытается отправить Фродо, тот медлит. Далее Глорфиндель, отчавяшись достучаться до хоббита, приказывает коню по-эльфийски, Асфалот пускается вскачь, и - по тексту - At the same moment the black horses leaped down the hill in pursuit (...) ("В тот же миг черные кони бросились вниз по холму в погоню (...)") Таким образом, Назгул рванулись за Фродо, как только Глорфиндэль "запустил" Асфалота. В оригинале они не медлят, поэтому я не вижу, о какой неувязке речь.
|
Значит, это перевод меня подвёл. У ГГ: "Белый конь сорвался с места и понёсся как вихрь.
Помедлив мгновение, чёрные кони прянули с холма вслед"