Просмотр отдельного сообщения
Старый 11.03.2015, 18:18   #98
Trawka
Модератор
 
Аватар для Trawka
 
Регистрация: 24.05.2005
Адрес: От Москвы до Бреста есть такое место
Сообщений: 1,385
Лайки: 380
Цитата:
Сообщение от Лассэланта Посмотреть сообщение
воспринимаю его скорее как альтернативное произведение, чем как перевод "ВК" (уж слишком разная музыка), но текст действительно впечатляет рельефностью, объемом и цельностью ... Толкин едва ли одобрил бы этот перевод, но наверняка бы оценил и одобрил подход к созданию текста.)
А пожалуй.
Будучи создателем альтернативного мира - конечно, одобрил бы!
А будучи создателем нескольких языков, наверное, спокойно отнесся бы к тому, что многое порой оказывается lost in translation. Как он там про песнь о Берене и Лутиэн сказал - is hard to render in our Common Speech, а что делать...
__________________
“I always knew I was a star, and now the rest of the world seems to agree with me.” (c) Freddie Mercury
Trawka вне форума   Ответить с цитированием
Trawka получил(а) за это сообщение 2 лайков от: