Просмотр отдельного сообщения
Старый 21.01.2014, 20:28   #89
Soren
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Soren
 
Регистрация: 14.01.2006
Сообщений: 692
Лайки: 102
Цитата:
Сообщение от Lizzen Посмотреть сообщение
Хорошо, что без "Вся благодать, положенная мне, пусть перейдет к нему. Пусть он спасется..."
Это как это без?

"Menno o nin na hon i eliad annen annin, hon leitho o ngurth. "

(lit.: “May the blessing that was given to me be sent from me to him, may he be released from death”.)
Soren вне форума   Ответить с цитированием