oiodj, успокойтесь, не надо так нервничать.
Цитата:
Сообщение от oiodj
Почти всё нравится, но видно, что у кадра из фильма маленькое разрешение. Ссылку на 1920x800 я уже давал.
|
Кадр такой из оригинального PDFа.
Цитата:
Сообщение от oiodj
Правилами переносов не пренебрегай! Поо-черёдно это вообще что за хрень? Там же приставка "по", корень "очерёд". Да и двойная гласная всё-таки.
|
Я здесь вообще ничего не делал, это InDesign автоматом так перенес. Это в конце надо будет вычитывать и править, т.к. если еще текст сдвинется - это будет насмарку.
Цитата:
И где "НЕИСПОЛЬЗОВАННАЯ КОНЦЕПЦИЯ" должна быть горизонтальная черта на всю ширину блока, а не просто под словом "КОНЦЕПЦИЯ". В основном тексте черта на всю ширину же - значит, и в блоке тоже. Вон, заголовок второго трека какой маленький, а черта от края до края.
|
Я попробовал и так, и этак. Но ты прав, в оригинале он по ширине абзаца, так что поменял.
Цитата:
Да, кстати: TheHutt, у нас КОНЦЕПЦИЯ капсом, а заголовки треков обычным шрифтом. В оригинале все капсом. Почему?
|
Думал об этом. Во-первых - небольшой контраст. Во-вторых, что имхо важнее: русский текст более длинный, и капсом может не влезть в одну строку. А делать две русские строки там, где английская одна - не смотрится.