Просмотр отдельного сообщения
Старый 06.10.2019, 01:12   #171
Trawka
Модератор
 
Аватар для Trawka
 
Регистрация: 24.05.2005
Адрес: От Москвы до Бреста есть такое место
Сообщений: 1,403
Лайки: 392
А у меня вот чего теперь есть


 





Это я "на вырост" купила, польский у меня в планах. Отдалённых. Милый такой язык, даже звучит остроумно. Dowcipny język polski. Но он труднее, чем кажется, им надо очень плотно заниматься.

Переводчица - Мария Скибневская. Я тут вычитала, что Валерия Александровна Маторина (В.А.М.) переводила не только с английского, но и с польского. И в первый раз она полный текст Властелина колец - у неё тогда не было доступа к оригиналу - прочитала именно на польском, в переводе Скибневской.

Начало:
W pewnej norze ziemnej mieszkał sobie pewien hobbit...

Ах...
__________________
“I always knew I was a star, and now the rest of the world seems to agree with me.” (c) Freddie Mercury
Trawka вне форума   Ответить с цитированием
Trawka получил(а) за это сообщение 2 лайков от: