Просмотр отдельного сообщения
Старый 07.11.2003, 14:40   #58
Sviorr
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Sviorr
 
Регистрация: 31.01.2003
Адрес: Габилгатол
Сообщений: 178
Лайки: 0
Marya и Лэймар!

Вы оба правы и не правы. Попытаюсь объяснить.

1. Когда и кем был снят хотя бы один фильм по книге, в котором диалоги полностью были по книге, и присутствовали бы все персонажи? А по такой трудной книге, как "ВК"? Это невозможно.

2. Сценарист тоже человек. И он хочет и свой вклад внести. И вносит. В виде своих реплик и некоторых изменений в сюжет. Иначе сценарий просто растворится в книге. И все скажут: это полохой сценарист. И карьеры ему не видать как своих ушей.

3. Все почитатели Толкина видят каждого героя по-разному. Толкин не нарисовал все портреты персонажей. В книге нет его рисунков. Поэтому режисер, как и всякий, имеет право на собственное видение. И этим он всем не угодит.

4. Этот фильм во многих местах не сохранил дух книги, однако это точно Средиземье Толкина.

5. Неужели кто-нибудь был столь наивным, что считал, что фильм станет точной копией книги?

6. Этот фильм - максимум, что можно получить. Еще более приблизить его не удастся никогда. Потому, что никто этого не сделает. Исключение - если найдется толкинист - миллиардер, безвозмездно жертвующий 2 миллиарда долларов на создание двухсотсерийного (меньше не удастся) фильма сторого по ВК.

Вывод. Этот фильм - прекрасен как экранизация (я о SEE, а не театральную версию), но плох как копия книги, также плох, как переводы ВК на русский, бо не передает чувства, которые сам Толкин вкладывал в книгу.

Я вас помирил?
__________________
Против гнома нет приема, если нет другого гнома!

http://www.moria.ru/index.php

Последний раз редактировалось Sviorr; 07.11.2003 в 14:47.
Sviorr вне форума   Ответить с цитированием