Просмотр отдельного сообщения
Старый 06.11.2003, 03:25   #3
Marya
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Marya
 
Регистрация: 10.03.2003
Адрес: Little Kingdom
Сообщений: 2,092
Лайки: 0
Боюсь, что и любимый почти совсем всеми Голлум пострадал от подобного же обращения. Он, конечно, далеко ушел от Фарамира или Теодена, но если забыть о преклонении перед его техническим воплощением, то все равно «некоторые вопросы остаются». Все, что нам показывают, это почти правда: и внутренняя борьба между Смеаголом и Голлумом, странная связь между его судьбой и судьбой Фродо, его почти-обращение к добру, сорвавшееся в последний момент. Голлума мы видим как будто через увеличительное стекло. То, что в книге дается тонкими намеками (многие признавались, что до фильма и не подозревали, что в Голлуме есть и хорошая сторона), здесь написано у него на лбу аршинными буквами. Даже слишком аршинными. Одно дело – потратить массу духовных усилий на то, чтобы придти к тому, о чем написана книга Толкина, другое – прочитать надпись «Власть развращает» на кульке с попкорном. В письмах Толкин напоминает – Голлум так быстро и окончательно подпал под власть Кольца, потому что был мелким воришкой и лгуном еще до того, как оно к нему попало. Его нежно-голубые глаза утратили доброту еще раньше. А по фильму он вроде Фродо, невинная и несчастная жертва. Как говаривал Гимли про Сарумана, like, and yet unlike. К тому же, ужасно обиженный жизнью Голлум мне лично неуловимо напоминает все те бесчисленные рассказы, стихи и песни про прекрасных голубоглазых юношей, из которых злое обращение и злые боги сделали Темных Властелинов и Назгулов, прямо как в «Звездных войнах». Наличие в опыте русского толкиниста «Черных Хроник Арды» прививает необходимую осторожность, потому что видно, куда ведет такая дорожка. Такого Голлума, как в фильме, не пожалеть – каменное сердце иметь надо – на Сэма прямо зло берет. А вот книжного жалеть было бы куда сложнее – но и важнее. Сказать «уходи и никогда не возвращайся» Голлуму из книги было уже не по силам. У него был всего один момент, когда он почти раскаялся – очень сильный, берущий за душу момент. Его тиражирование во всей второй части разрушает это чувство.

Как писала Мария Каменкович, «Властелин колец» - «далекая книга»! Ее нельзя приблизить к читателю и упростить. Ее можно только сломать и испортить. В фильме вновь и вновь делается одно и то же – с превеликим трудом доносится очередная «мысль», и тут же вносится «исправление», которое разрушает все предыдущие усилия. Пример: Фродо и Сэм в плену в Хеннет-Аннун. До и после того постоянно подчеркивается, что Фродо чувствует ответственность за Голлума и не хочет бросать его. Про Сэма и говорить нечего. Далее следует диалог. Сэм предлагает Фродо надеть Кольцо и убежать. Что отвечает Фродо? Может быть, он не хочет бросить Сэма и Голлума? Нет, Фродо говорит о том, что боится одеть Кольцо и оказаться в его власти. Еще одна фальшивая нотка, и «вторичная вера» начинает осыпаться и рушиться. А нот этих много. Священный союз Рохана и Гондора, осмеянный не кем-нибудь, а самим Теоденом. Добавленный вместо этого союз с эльфами, порушивший попутно половину тщательно сплетенного сюжета и мифологии. Энты, вырванные с корнем и кое-как прикопанные на новом месте, тоже не прижились.
Вообще с «добром» в фильме трудно. Впрочем, еще Данте и Мильтона обвиняли в том, что ад получился великолепно и сильно, а от рая зубы сводит. Толкин тоже с этой проблемой столкнулся – и справился. А вот в фильме, похоже, пришлось вносить поправки, потому что «хорошие» Арагорн, Гимли, Леголас, Гэндальф, Теоден и Фарамир явно слились бы у зрителей в одно светлое пятно. Пришлось разнообразить по мере сил. Кому сомнений добавить, кому реплику про остроухих. Кому суровость и злобу изобразить – но на самом деле он белый и пушистый – вот и хоббитов освободил. Кого заставить вопросить, что твой Гамлет, «Кто я, и зачем я здесь?». Это такой development.

Даже в мультфильме Бакши, в который только ленивый не кидается тухлыми овощами, двумерный и мультяшный Мерри говорит Фродо в первой части: «Мы не бросим тебя, а пойдем за тобой до конца». Двумерный и мультяшный Фродо говорит назгулам на Броду: «Вы не получите ни Кольца, ни меня». И честное слово, я предпочту закрыть глаза на мультяшность, но не смогу закрыть глаза на то, как живые, из плоти и крови, в сшитых вручную костюмах и на фоне великолепной природы Мерри и Фродо говорят в этих местах соответственно следующее: «Упс, кажется, я что-то сломал» и [горловое булькание и закатывание глаз. занавес. обморок.]

С самого начала было ясно, что Питер Джексон – не «фанат» Толкина. Это, впрочем, совсем не плохо – взгляд «снаружи» мог оказаться свежим и не замутненным бесконечным перевариванием священного текста. Судить, пожалуй, приходится по тем сценам, которых в романе нет и которые были добавлены лично режиссером. Хочешь - не хочешь, а первым делом вспоминаются драки и монстры: Страж Озера, тролль, варги, Луртц со товарищи, призраки в Мертвых болотах и, конечно, Хельмова Падь.

Опять письмо Толкина:

"Он вырезал те части повествования, от которых главным образом зависит его характер и особая атмосфера, отдавая предпочтение дракам..."

И еще:

"Если и на энтов, и на Хорнбург не остается достаточно места, чтобы получилось вразумительно, придется от чего-то одного избавиться. И лучше от Хорнбурга, поскольку по отношению к главной сюжетной линии это - побочный эпизод; кроме того, мы выигрываем еще и в том, что большая битва нам еще предстоит <…> отсутствие конкуренции главной битве пойдет только на пользу."

Какой выбор был сделан в данном случае, напоминать не надо.

Наверное, я не понимаю, в чем литература отличается от кинематографа, но я не узнаю в костюмах и гриме знакомых мне героев. Не узнаю Сэма, который чуть не вырывает Голлуму горло веревкой, кричит на Фродо, а в конце произносит свою знаменитую речь, надерганную по ниточке из разных произведений и ситуаций и скрепленную воображением сценаристов. Не узнаю Фродо и Фарамира, Теодена и Гимли. Я понимаю, что фильм – это как перевод, но этот фильм напоминает мне известный перевод фразы Турина из «Сильмариллиона» «The vengeance of the House of Hador will find thee yet» как «Месть дома Хадора еще найдет тебя… плешивый сморчок».

Письмо Толкина, которое я цитирую, было написано про другой фильм и по другому поводу, но по-моему, во многом приложимо и к данной ситуации. Когда задается вопрос «Понравился бы Толкину фильм?», даже самые ярые поклонники Джексона отводят глаза и бормочут что-то вроде «Ну, он же был специфическим человеком, с нестандартным взглядом на современное искусство… Пора принять, что с момента выхода книги прошло пятьдесят лет…» Мало кто радостно уверяет, что «конечно, понравился бы», и это тоже симптоматично. Мне посчастливилось услышать ответ на этот вопрос из уст Присциллы Толкин. «I doubt it», сказала она, «Я в этом сомневаюсь». Я тоже сомневаюсь (хотя, понятное дело, что уверенности в этом ни у кого быть не может). И для меня это сомнение - аргумент решающий. Создатели фильма вложили в него душу – но в отличие от книги, я не чувствую с этой душой близости. Пусть это послужит мне оправданием. Готовый к потреблению полуфабрикат «Властелин колец» мой желудок по каким-то причинам не переваривает.
Конечно, на это я получу (и получаю) только один совет: забыть все это как страшный сон и вернуться к книгам. Но Боже мой, иногда ведь так хочется двигающихся картинок! И тем обиднее, что такая великолепная попытка и такой титанический труд пропали (в моем понимании), из-за бумаги со сценариями, на которой написать было можно все, что угодно.

(цитаты из письма Толкина даны в переводе Светланы Лихачевой, перевод цитат из интервью с создателями фильма – мой)

PS Идеальным выходом из ситуации мне представляется официальная позиция Британского Толкиновского общества: "Фильм хорош, потому что он привлекает внимание людей к Толкину". Порешим на этом?
__________________

-Смог бы Питер Джексон снять "Сильмариллион"?
-Что он смог бы - мало кто сомневается! Тут главное - смочь посмотреть. © Emi


Мы настолько старые девы, что помним Змеев Севера еще милыми змеенышами © Девица Тук

Последний раз редактировалось Marya; 06.11.2003 в 04:04.
Marya вне форума   Ответить с цитированием
Marya получил(а) за это сообщение 5 лайков от: