Просмотр отдельного сообщения
Старый 25.01.2004, 23:25   #62
Маэглин
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Маэглин
 
Регистрация: 10.11.2002
Адрес: Московская область, Королёв
Сообщений: 2,442
Лайки: 0
Цитата:
Первоначальное сообщение от Бизончик
Интересно, в оригинале Горлум действительно обращается к себе: "родной"?
В оригинале: "my love".

Дубляж по уровню, ИМХО, такой же, как и ТТТ, то есть не очень хороший. Фродо тот же, неплохой в общем. Самый лучший дубляж был в БК, если бы не Елистратов, я бы мог смотреть его больше одного раза. Но чужие голоса в RotK ощущаются. Дубляж, ИМХО, - на один просмотр, если есть возможность посмотреть в кино в оригинале.
Но Голлума я не могу терпеть. Его уродуют уже второй раз! Просто уродуют. У него Смеагол не отличим от Голлума. Мои уши вянут. Серкис выше всяких похвал. И я верю, что можно было найти того, кто бы если не достойно, то хоть не очень плохо озвучил его. Но нет, зачем. Сойдёт!
ИМХО, конечно.
__________________
"Look me in the eyes... and then kill me." (с) Sands

"Дурак - не плохое состояние интеллекта, а специфический способ его использования" (с) Katherine Kinn

Последний раз редактировалось Маэглин; 25.01.2004 в 23:57.
Маэглин вне форума   Ответить с цитированием