Просмотр отдельного сообщения
Старый 24.01.2004, 06:34   #38
Kvesta
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Kvesta
 
Регистрация: 14.11.2003
Адрес: здесь и сейчас
Сообщений: 1,244
Лайки: 0
Только что посмотрела пиратку без перевода. День и ночь!!! Совершенно другое настроение, состояние, впечатление и прочая, прочая...Оказывается "За Фродо" звучит тихо и проникновенно. А сам Фродо не всхлипывает, как астматик под выхлопной трубой. Мерри, Пипин, Леголас, Теоден - мама, Эру, боже - как оказывается они великолепно играют! Фродо - мне очень нравится голос Элайджи. Вот никакой дубляж для него невозможен. Не отыграть это дублеру.
мне самой не верится - я смотрела пиратку - мерзкого качества, с шипящим звуком и смазанной картинкой - и получила больше эмоций, чем в кинозале.
__________________
Quest nessese est, vivere non est nessese.
Когда долго разыгрываешь беззаботность, в конце концов ее обретаешь. (с) Ф.Саган.
Диагноз есть - лихая пустосмешность...
Говори, что думаешь и думай, что говоришь рок-орден Тампль арт-группа Fellowship
Kvesta вне форума   Ответить с цитированием