Да, глава завораживающая, потому что в ней начинает открываться история темной стороны Средиземья о которой хочется узнать побольше. Даже если уже знаешь о ней с прошлых прочтений.
Любимые моменты (в переводе Грузберга и под ред. Александровой):
1) Слова Гендальфа о путешествии Кольца из рук в руки:
Цитата:
«За всем этим стоит какая-то иная сила, никак не отвечающая желаниям Создателя Кольца. Не могу выразить яснее, скажу лишь, что Бильбо был избран для того, чтобы найти Кольцо и избран не его создателем. В таком случае ты тоже избран владеть им. Эта мысль, как мне кажется, вселяет надежду.»
|
То что я выделила курсивом, в книге также было выделено курсивом и я понимаю почему.
Здесь Гендальф воспринимается не просто волшебником-кочевником, а мудрым существом, которое причастно не только к истории Кольца, но и к истории мира. Он знает, что есть некая Высшая сила, более могущественная, чем Саурон и он, судя по всему, полностью доверяет ей. Слово «надежда» красноречиво на это намекает. В связке с Сильмариллионом, эта цитата приобретает еще более магический смысл. Не зная предистории ВК и Хоббита, этот момент легко упустить. Не удивительно, что Фродо не понял смысла его слов.
2) Гендальф поясняет о том, чем живет Голлум:
Цитата:
«Все "великие тайны", скрытые под горами, оказались на поверку черной пустотой: там нечего было искать, нечего делать, только украдкой пожирать добычу и предаваться обидным воспоминаниям. Голлум был очень несчастен. Он ненавидел тьму, но еще больше ненавидел свет. Он ненавидел все, но больше всего - Кольцо.»
|
Примечательно, что до того, как ретироваться в Туманные Горы, Голлум думал следующее:
Цитата:
«Под этими горами должно быть холодно и темно. Солнце меня там не достанет. А корни гор, должно быть, уходят глубоко под землю. Там наверняка погребены великие тайны, которые не открывались никому и никогда.»
|
Интересные противоречия в характере Голлума - желание отрешенности от мира и любознательность в одном флаконе. Вот эта вот жажда тайных знаний очень напоминает Бильбо и Фродо. Он, как и они, глубоко внутри, наверное, тоже мечтал когда-то о чем-то волшебном, не обыденном, но получил то, что получил.
3) Ну и напоследок мне оч. понравился перевод надписи на Кольце:
Цитата:
«Одно Кольцо, чтоб ими управлять,
Одно Кольцо, чтоб всех их разыскать,
Одно Кольцо, чтоб вместе всех собрать
И в этой полной темноте связать...»
|
Не знаю, как у вас, а у меня Кольцо из этого стиха ассоциируется с Интернетом.