Просмотр отдельного сообщения
Старый 01.03.2003, 11:25   #10
Маэглин
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Маэглин
 
Регистрация: 10.11.2002
Адрес: Московская область, Королёв
Сообщений: 2,442
Лайки: 0
Цитата:
автор оригинала TheHutt
"в этот важный момент" - никак не передает "at the turn of the tide".

Как насчет:
"я возвращаюсь к вам, в момент поворота событий"
Коряво как-то , loka предложила "решающий", пусть так и будет, ну или потом вы, укладчики, решите, как надо.

Цитата:
автор оригинала Гофман
Белый Маг ассоциируется с "белой магией", которая тут совсем ни при чем. Белый Волшебник? Колдун? Чародей? Еще какие синонимы?
Маг, хоть режьте. Ну рука не поднимется заменить. Пусть укладчики решают.

Цитата:
автор оригинала Гофман
Зачем многоточие-то?
Сам поставил . Там всё-таки промежуток есть, это, наверное даже, чтобы было понятно, что фраза растянута.

Цитата:
автор оригинала Гофман
Только не "владыка". Он конями не владеет. "Повелитель", скорее.
Принято.
__________________
"Look me in the eyes... and then kill me." (с) Sands

"Дурак - не плохое состояние интеллекта, а специфический способ его использования" (с) Katherine Kinn

Последний раз редактировалось Маэглин; 01.03.2003 в 11:29.
Маэглин вне форума   Ответить с цитированием