Если что я тоже могу прислать Шмеля, благо опыт пересылки дисков есть. Ну это лирическое отступление...а теперь к главному.
Я вот в скрипте не могу понять - что это за начало? Как будто Барни в душе и т.д. Это вступление (которого в фильме нет) мы пропускаем или как? Также предлагаю делать как Рэмм - слушать и подглядывать в скрипт, потому что многие фразы отличаются, но имеют один и тот же смысл. И ещё в процессе перевода нужно вставлять слова-связки: Барни смотрит в окно, затем поворачивается и т.д.?
__________________
[size=0,5]"И когда Вавилон падёт в огне, останутся свидетельства того, что не все здесь были дураками..." (с)[/size]
|