Цитата:
Сообщение от Curumo
took the point скорее все же "поняла намек".
|
там в переводах (во всех, какие видела), к сожалению, каламбур пропадает:
...she
took the point at once, but she also
took the spoons
я уж пыталась, когда читали вместе ВК, перевести с сохранением игры слов, что-то типа того:
...она ухватила суть намека, но и ложечки прихватила тоже...