Я прочитала твою критику.
Хочу сказать, что во-первых, я люблю и уважаю критику, и считаю ее необходимой для творческого роста.
Но в некоторых местах ты указываешь на интересные, но непривычные образы, и хочешь чтобы их заменили чем-то более знакомым и устойчивым. Мне это кажется не совсем правильным.
Что я имею в виду:
Цитата:
"Может, тайна звезд и озарений, "
Тайна озарения? Озарение - это такая внезапная догадка, переход знания из интуитивного на более высокий уровень понимания. Озарение - это скорее раскрытие некоей тайны, решение некоторой задачи, догадка.
|
А разве в самом озарении нет тайны? Откуда оно приходит, как возникает, почему именно это становится явным, зачем?
[QUOTE] "Позови, догони чуть дыша, "
"Чуть дыша" не эквивалентно "задыхаясь". У первого значение более специфично. Догнать и сказать что-то, задыхаясь - пожалуйста. А "чуть дыша" - это замирающее дыхание. Человек его сдерживает, произвольно или непроизвольно. Но _догнав_ кого-либо будешь скорее дышать _тяжело_, но не _чуть_. Организм кислороду потребует./QUOTE]
Чуть дыша, задержав дыхание - то есть с опаской, неуверенно.
Потому что не знаешь, что он ответит, и ответит ли, потому что, уже настигнув, испуганно замрешь, чуть дыша.
Что если эти "стилистические огрешности" намеренны? Что если автор именно через них пытается что-то выразить? В конце-концов, а как иначе можно найти новые свежие образы?