Tivien, то есть вы считаете, что эта фраза Джексона означает "Я мечтал снять fantasy adventure film, а снял ВК", то есть эти понятия разнесены, и его мечта еще не сбылась - сбудется, например, когда он снимет Кинг Конга?
Наверное, теоретически эта трактовка возможна, но мне она кажется натянутой.
Оригинал статьи
здесь, можно проверить, все ли я перевела правильно. Дальше Джексон говорит, что они сместили акцент с фэнтези на историю, и постарались создать иллюзию "историчности" происходящего. Об этом мои дальнейшие рассуждения и другая цитата.
А про философию - мое глубоко личное мнение состоит в том, что философию в фильм вносит не столько режиссер, сколько мы сами. Мы так много думали над книгой, что если фильм в нас "попадает" и вторичная вера не нарушается, то для нас происходящее на экране отражает и подчеркивает наши же переживания и мысли о книге. Для проверки этого тезиса был бы необходим эксперимент: люди, не читавшие книгу и не слышавшие обсуждений, но зато посмотревшие фильм много-много раз, так, чтобы реагировать не только на сюжет. Потом у них надо было спросить, какую философию они из этого вынесли. Но это все нереально, так что останется имхой.
И еще такая мысль. Известно, что сильнее всего поражает не далекое, а близкое. Пример из филологии: если человек на вечеринке будет мне доказывать, что это не наука, а фигня - я не то, чтобы порадуюсь, но пожму плечами и забуду. А если я прочитаю в библиотеке книгу, в которой будет написано, что в текстах Х периода У вопреки моему мнению присутствует латинское влияние, я буду ночь не спать и землю рыть, пытаясь выяснить, откуда это взялось и почему. То же и с фильмом - его запросы и ресурсы так высоки, что просто пожать плечами от того, что он "не попал", категорически не получается.