Просмотр отдельного сообщения
Старый 06.02.2016, 01:01   #494
oiodj
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 01.04.2013
Сообщений: 940
Лайки: 0
2 часть.
8 – THE WOLVES OF ИЗЕНГАРД (Волки Изенгарда)

Под звуки слившихся воедино тем Изенгарда, «Пятидольного ритмического рисунка» и «Мордорского скачущего ритма» орк верхом на варге набрасывается на Хаму, разведчика рохирримов. Арагорн мчится обратно к каравану, чтобы предупредить его о надвигающейся атаке; в это же время неистовые валторны вырываются вперёд, скручивая начальные ноты «Роханской фанфары» в панический клаксон. Теоден приказывает женщинам и детям немедленно уходить, хотя скрипка Хардангер выпевает протесты Эовин. С рёвом темы Изенгарда и «Пятидольного ритмического рисунка» целая рота варгов атакует коневодов. Над ними смешанный хор поёт «Призыв» на староанглийском языке, подводя к первому столкновению войск.

Под зловещую вариацию леденящей кровь «Жестокости орков» разгорается битва. Хотя рохирримы побеждают, этот мотив, самый острый и мерзкий из орочьей коллекции, показывает, что эти твари берут свою дань. Варг без всадника разевает свою пасть на голову Гимли, но под выпад темы Братства у медных Арагорну в последний момент удаётся прикончить зверя.

Внезапный обращённый вариант «Жестокости орков» сбивает Арагорна с лошади. Музыка мчится, окутанная трясущимся размером 3/4, когда Шарку, начальник оркских всадников, сцепляется с Арагорном и тащит его к краю пропасти. Фигуры труб беспокойно движутся по кругу, повышая тональность, в то время как Арагорн всё ближе к отвесной скале. Под диссонирующий протяжный звук разъярённых медных и струнных Арагорн падает с обрыва.

IN THE MAKING: (В процессе создания)

В фильме эта композиция претерпела некоторые изменения. Когда Леголас наблюдает целый отряд всадников на варгах, переваливающий через гребень холма, добавлены несколько тактов из эпизода в Мории из «Братства Кольца», расширяя построение немного дальше, чем в оригинальной композиции «Волков» Шора.

Первоначально после того, как эорлинги скачут туда, где Леголас выпускает стрелы в варгов, «Волки Изенгарда» возвращаются к паническому клаксону валторн, являющемуся вариацией «Роханской фанфары», прежде чем представить мощное проведение темы Изенгарда над «Пятидольным ритмическим рисунком». В фильме более слабый вариант темы Изенгарда начинается раньше, сразу после того, как Эовин уходит с женщинами и детьми, продлевая саундтрек на несколько секунд.

Наконец, атаку всадников на варгов в окончательном варианте фильма урезали, поэтому музыка Шора к тексту «Призыв» была сокращена, и был добавлен аккорд медных, чтобы быстрее свести вместе враждующие силы.

9 – REFUGE AT HELM’S DEEP (Убежище в Хельмовой Пади)

Леголас и Гимли находят на равнине Шарку, истекающего кровью и исторгающего тихий болезненный смех. Орк утверждает, что Арагорн мёртв, показывая в виде доказательства кулон Арвен. Звуки английского рожка движутся вниз и снова вверх, формируя начало темы «Братства» над до-минорными трезвучиями у низких струнных. Тема «Братства», которая до этого содержала мажорную гармонизацию для минорной темы, больше не может поддерживать этот парадокс. Арагорн сгинул. Обозревая побоище, Теоден опасается, что орки вернутся, и приказывает воинам двигаться дальше, оставив мёртвых. Виолончели и контрабасы вновь движутся сквозь начальные интонации «Братства», на этот раз ещё более подавленно.

В это же время Эовин приводит женщин и детей Эдораса в Хельмову Падь. Начало темы Эовин с надеждой следует за ней к воротам и ведёт в крепость, где она обнаруживает скудные припасы, плохо организованных солдат и усталых роханских беженцев. Нарастающий оркестр замирает, ограничиваясь единственным недоверчивым "до". «Это — разочарование, — подтверждает Шор. — Это видно по её глазам. Это часть того, что делал Питер, всегда пытаясь добраться до человеческой души. В музыке я точно так же работаю с персонажами и их эмоциями». Скрипка Хардангер напевает «Роханскую фанфару» в той же самой хрупкой аранжировке, что звучала в начале исхода. Крепость, по-видимому, не очень помогла рохирримам.

Возвращается Изабель Байракдарян, чтобы выразить словами безмолвную реакцию Эовин. Две строчки из «Потери» положены на мелодическую линию, являющуюся прообразом грядущей «Благодати Валар». Переведённые строки «... она ощущала утрату / всего, что она потеряла» выражают боль и безысходность Эовин, однако развивающийся мистицизм этой мелодии, похоже, намекает на то, что эта история ещё не окончена. «Изабель записала один дубль этой мелодии, — вспоминает Шор. — Этот дубль был единственным записанным. Мы записывали «Вечернюю звезду», и сеанс продолжался несколько часов. Затем, поскольку она уходила, я сказал: «Может быть, Вы просто попробуете один раз, и мы запишем это завтра». Она спела это лишь один раз, и на следующий день мы уже больше ничего не записывали, потому что это было так великолепно».

10 – THE VOICE OF SARUMAN (Голос Сарумана)

Время тотальной войны пришло. Саруман собрал легион урук-хаев у подножия Ортханка и теперь выкрикивает ужасные команды войскам со своего украшенного шипами балкона. Здесь звучит самая целеустремлённая композиция Шора в «Двух Крепостях». Она неустанно стремится активизировать только два мотива — «Пятидольный ритмический рисунок» и тему «Изенгарда». Так и происходит: эти темы, по своему обыкновению, наращивают энергию и силу, не отличаясь сложностью или изысканностью. Эта композиция, аранжированная в наиболее низком диапазоне оркестровой меди, образует дугу из одного длинного аччелерандо, выстраиваясь от костоломного рычания медных до быстро движущихся низких струнных, литавр, фортепиано, тайко и бас-барабана, озвучивающих косолапую походку уруков. Они маршируют в Хельмову Падь — на войну!

IN THE MAKING: (В процессе создания)
Первые 15 секунд из «Голоса Сарумана» не используются в окончательном варианте фильма, хотя эта композиция появляется здесь на диске в таком виде, как её написал Шор.

11 – ARWEN’S FATE (Судьба Арвен)
Включает «Благодать Валар» в исполнении Шейлы Чандра

Бесчувственное тело Арагорна плывёт вниз по реке, в то время как успокаивающее прикосновение монохорда звенит на заднем плане, призывая музыку эльфов. Четыре альтовой флейты повышают своё мягкое, воздушное звучание, мечтательно приветствуя прибытие голоса — сопрано. Шейла Чандра исполняет «Благодать Валар», слова которой вначале кажутся обращением к Арагорну с точки зрения Арвен («Тень лежит между нами, / как ты пришёл, так будешь должен покинуть нас»), хотя вскоре становится ясно, что правильно обратное. Это самоотверженная мольба Арагорна, обращённая к Арвен, о том, что она должна покинуть Средиземье и унести с собой память о его бессмертной любви к ней. («Ибо ты не привязана к кругам этого мира, / Ты не привязана к утрате и безмолвию».) Хотя эта мелодия и окрашена эльфийскими оттенками, она принадлежит Арагорну: её контуры основаны на теме «Героизм Арагорна». Со второй фразой вокальной мелодии Арагорн с трудом вскарабкивается верхом на Брего и покидает берег реки.

Между тем, в Ривенделле, Шор продолжает менять музыкальные роли местами. Арвен слышит от Элронда, что ей пора на корабль, отправляющийся в Валинор; тем не менее, знаковых эльфийских вокальных тембров не слышно. Вместо этого над элегантными аккордами струнных солирует альтовая флейта. Таким образом, в этой сложной истории любви человек на мгновение представлен женским голосом, эльфийка же — инструментальным соло.

IN THE MAKING: (В процессе создания)
В фильме второе исполнение Шейлой Чандрой вокальной линии заменяется, когда музыка делает прыжок вперёд, чтобы представить соло альтовой флейты, под которое Арагорн скачет на Брего.

Так как соло на флейте уже исполнено, разговор Арвен с Элрондом остался без музыкального сопровождения, хотя первые фразы Чандры повторяются, когда Арвен начинает видеть будущее. Это видение затем завершается вмонтированным прочтением «Упадка Эльфов» («Песни Гилраэнь»).

Вся оригинальная композиция звучит здесь без изменений.

12 – THE STORY FORETOLD (Предсказанная история)

К соло альтовой флейты присоединяются взаимодействующие линии струнных, пока Арвен, ещё находясь в Ривенделле, пытается принять трудное решение. Повинуясь отцу, она решается отречься от своей любви к Арагорну и покинуть Средиземье вместе с остальными её родичами. Музыка осторожно замирает, затем окутывает тему Ривенделла самыми изысканными аранжировками, что звучали со времён «Братства». Тем не менее, несмотря на женские голоса, поющие «Гимн Элберет», а также глиссандо арфы и звучные арпеджио, тема Ривенделла движется медленно и мягко, почти отступая. После единственного восторженного исполнения этой линии, она развивается в более печальную и прямолинейную выразительную форму, приближающую стилистические тенденции музыки «Вечерней звезды» и «Милости Валар» ближе к Ривенделлу.

Сопровождая продолжительный кадр, вновь появляется монохорд. Его присутствие в музыке Ривенделла проясняется: Элронд поддерживает телепатическую связь с Галадриэлью. Окрашенная восточными оттенками тема Лотлориэна — саранги, звучание которого удваивает женский хор, поющий «Шаги Судьбы» — производит своё дебютное появление в «Двух Крепостях», когда Галадриэль всматривается в будущее Средиземья. «В сгущающейся тьме воля Кольца усиливается», — говорит она Элронду. Скрипки юрко просачиваются в пассаж «Безымянного страха», неуловимо повышаясь поверх нерешительных минорных аккордов, под стать возрастающему могуществу Саурона. Этот же отрывок звучал, сопровождая повествование Галадриэль в начале «Братства Кольца», и с тех пор обстоятельства улучшились не намного. Кольцо по-прежнему стремится вернуться к своему хозяину. Для этой цели оно уже вошло в неустойчивый Мир Людей.

Перейдёт ли Кольцо снова в другие руки? В своём классическом облике, на английским рожке в ля миноре, «История Кольца» вздыхает в саундтреке, в то время как Фарамир и его разведчики ведут Фродо и Сэма в свой скрытый форпост, Хеннет Аннун.

13 – SONS OF THE STEWARD (Сыновья Наместника)

Фарамир рассказывает хоббитам, что Боромир, его брат, погиб. Расколотые фрагменты «Недобрых времён» в беспорядке разбросаны в этой сцене: некоторые ноты полностью копируют эту фигуру, другие же поднимаются на дестабилизирующие полтона, приближая эту линию к Мордорским хроматическим тонам. Под сочувствующее нарастание струнных Фарамир вспоминает, как нашёл лодку брата. Он крутит разрубленный рог Боромира в руках, погружённый в раздумья, и в какое-то мгновение музыка вздрагивает. Виолончели и контрабасы, сначала в тональности ля-бемоль минор, затем соль минор, внимательно исследуют первые пять нот темы «Соблазн Кольца». Боромир попытался завладеть Кольцом. Разделяет ли Фарамир его слабость?

Младший брат вспоминает более счастливые времена и видит Боромира, вновь отвоевавшего город Осгилиат. Пробуждается соло серебряной трубы, разминая свои сильные конечности и провозглашая «Королевство Гондор». Боромир с гордостью объявляет: «Этот город, Осгилиат, возвращён Гондору!» Грохочущие тарелки и группа медных исполняет тему Гондора с доселе не звучавшей гордостью. Но при всех её достоинствах, это по-прежнему тема «Королевства Гондора (в упадке)»: линия мелодии в концовке этой темы опускается вниз.

Фарамир и Боромир пьют под прикрытием победной музыки, но этот покой нарушен приходом их отца. У Денетора, Наместника Гондора, есть очередная задача для своего старшего сына. Известие о предстоящем Совете Элронда достигло его ушей, и он разгадал его цель. Единое Кольцо обнаружено. Звучит тема «История Кольца», но в последний момент она увиливает, скрываясь из поля зрения. В то же время обнаруживается новый, более зловещий мотив. Чисто ритмическая вариация «Мордорского скачущего ритма» просачивается сквозь музыку струнных; каждая фраза обрамлена тремя идентичными нотами, которые не повышаются и не сдвигаются. Эти высказывания становятся всё более отчётливыми, до тех пор, пока линия не вырывается на передний план, почти дословно цитируя отрывок из пролога «Братства Кольца». Война с Сауроном повредила хрупкий разум Денетора. Его голос — лишь шёпот, однако музыка Шора выстраивается так тщательно, что каждое слово приобретает безумную силу. «Принеси мне этот могущественный дар», — говорит он Боромиру.

Несмотря на свои сомнения, Боромир принимает это задание, и английский рожок с валторной соединяются вместе над педалью струнных в приглушённом проведении темы «Королевство Гондор», звучащей в «Двух Крепостях» в последний раз. Струнные заканчивают эту линию, акцентируя её завершение — фразу «Упадка».

IN THE MAKING: (В процессе создания)
Запись хора из этой композиции, которая единственный раз в «Двух Крепостях» использует текст «Гибель Боромира», не звучит в фильме.

14 – ROCK AND POOL (Скала и пруд)
Струнные, флейты и кларнеты струятся в водовороте тональностей, прежде чем открыть завесу, являя старого знакомого: цимбалы, дрожащие и подергивающиеся на одинокой беззащитной ноте. «Это лишь небольшой пример их тембра, они не исполняют «Угрозу Голлума», — объясняет Шор. Люди Фарамира обнаруживают Смеагола. Альты и арфа продолжают звучать, побулькивая ре-минорными и си-бемоль минорными арпеджио, напоминающими тему "Жалости" в сцене, где Смеагол ловит рыбу. Осознавая угрозу смерти Смеагола, Фродо уговаривает это существо подойти к нему. Скрипка и английский рожок порознь тянут мелодию "Жалости", когда Смеагол соглашается последовать за своим хозяином, лишь для того, чтобы быть схваченным следопытами Фарамира.

15 – FARAMIR’S GOOD COUNCIL (Добрый совет Фарамира)
Смеагол плачет, пленённый и избитый. Возвращается знакомый голос — это Голлум насмехается над Смеаголом. Раздробленное среди оркестра начало темы "Жалости" переходит от арфы к струнным, затем к деревянным духовым инструментам, тщетно пытаясь собраться воедино. Вместо этого его частицы сталкиваются и слипаются, выстраиваясь в близкую по звучанию группу нот, мерзкий же Голлум подчиняет себе раздвоенную психику бродячего существа.

В задней комнате форпоста разведчиков Сэм совещается с Фродо. Он простодушно предлагает воспользоваться Кольцом, только один раз — чтобы сбежать. Но Фарамир слышит их разговор и осознаёт, что Кольцо Всевластия, тот самый талисман, который Боромиру не удалось принести Денетору, теперь в его руках. Наконец-то полностью звучит тема "Соблазна", обращаясь к Фарамиру с тем же заманчивым предложением, что завлекло Боромира на погибель. Хор мальчиков поёт «Соблазн Кольца», умоляя Фарамира, обещая ему победу и мир, которого он так горячо желает.

UNUSED CONCEPT: (Неиспользованная концепция)
В фильме эта композиция, начиная от вступления темы «Соблазн Кольца», растворяется в звуковых эффектах, чтобы создать более спокойный тон.
 
__________________
"Дорога в волшебную страну — это дорога не в Рай и даже не в Ад, как я понимаю, хотя кое–кто считает, что она может окольным путем завести и туда"
Толкин, "О волшебных сказках"

Последний раз редактировалось oiodj; 06.02.2016 в 11:56.
oiodj вне форума   Ответить с цитированием
oiodj получил(а) за это сообщение 2 лайков от: