Не везет Псу. Мало ему брата и объекта охраны, так еще и переводчики обзывают. В оригинале его зовут the Hound - гончая. А собственно псом (dog) - его иногда называет Джоффри. Но это идет именно как пренебрежение. Может кто-то знает, как его адекватно перевести на русский (гончая - женского рода)? ( А по-украински все как раз ОК: гончая - хорт, мужского рода !)
__________________
- Хочу ванну с пузырьками!
- Ешь перед купанием побольше горохового супа, дорогая (с) Андрей Дашков
Что мертво, то не умрет, но встанет опять, сильней и крепче
|