"Henry V, Modern text based on the Folio" по разбивке совпадает с переводом Бируковой.
Quarto посмотрела по ссылке, то ли ошибка там в разбивке текста, то ли я что-то путаю. Не только пролога нет, но и сцены 1. Честно говоря, мне цифра 19 понравилась, "Хоббита" напоминает.
Кроме того, не во всех сценах Генрих V упоминается, и не хотелось бы слишком затягивать процесс. Значит, читаем Пролог (Хор) и Акт 1 Сцену 1. А дальше подумаем, как лучше объединить сцены.
Так, и от каждого участника по собственному Хору!