Просмотр отдельного сообщения
Старый 20.02.2005, 18:55   #63
SergeySV
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 21.01.2004
Адрес: Adelaide, Australia
Сообщений: 435
Лайки: 0
Цитата:
Первоначальное сообщение от Lenka-Penka

Помнишь у Соловьева в Ходже Насреддине "...и караван этот обязательно окажется попутным"
Не читал. Поясни, о чём речь.

Цитата:
Цитата:
Первоначальное сообщение от Hedgehog
Вопрос на засыпку: Как по-русски перевести scale double? У кого какие идеи?
Первоначальное сообщение от Lenka-Penka

а всё предложение?
Scale doubles - это такие маленькие человечки (или дети), которые замещали актёров-хоббитов в сценах с людьми.
Что-то вроде "дублёры по росту", "маленькие дублёры".
SergeySV вне форума   Ответить с цитированием