Просмотр отдельного сообщения
Старый 14.09.2022, 13:52   #340
GeorgePhoenix
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для GeorgePhoenix
 
Регистрация: 04.09.2014
Адрес: Город
Сообщений: 1,744
Лайки: 52
Цитата:
Сообщение от Yar Посмотреть сообщение
Нет, слово и явление Clarinet - 18 век
Ну и прекрасно, что это явление 18 века, а какого века слово вообще неважно, поскольку это перевод из весторна.
Цитата:
Сообщение от Yar Посмотреть сообщение
Нет, складные зонтики - это 18 век.
И прекрасно, Хоббиты и должны выглядеть похожими на англичан 18-19 века.
Цитата:
Сообщение от Yar Посмотреть сообщение
Вы не отреагировали на gunwale и menu, нечего сказать?
Вот когда напишешь эти слова на весторне, тогда и отреагирую.
Цитата:
Сообщение от Yar Посмотреть сообщение
Экранизация - это как бы перевод на визуальный язык современности, и переводчикам на современный английский реплик из сериала было привычнее использовать слова cadet и apply.
Проблема не в том, что создатели использовали какое-то современное слово, а в том, что они реально показали Ильдура клишированным современным кадетом.
GeorgePhoenix вне форума   Ответить с цитированием