Всеславур
Так я упоминаю и о нем (про "последующие издания"). Кажется, он и в новейших переизданиях перевода Всеславуром остался. А вот почему Гилдор (кажется , так в оригинале) сделался у славных переводчиков Гаральдом, никак не пойму. Для придания знакомого славянского колорита, что ли?
|