Просто несколько иллюстраций.
Мы с сестрой в очередной раз смотрим “ВК”. Муж сестры (раздраженно): “Не понимаю, как вам может нравиться лицезреть эти англосаксонские физиономии?” Точно знаю, что физиономии любых других типов, включая славянские, вызвали бы у него не меньшее отторжение.
Сестра “повесила” на Desktop постер к TTT “с головами”. Вдруг из комнаты где компьютер раздается: “А-а-а! Что это!! Ко мне же
люди ходят!!! Убери сейчас же эту гадость!” Как-будто десять лет назад он не видел, что его невеста – хоббит! А теперь ему, видите ли, перед людьми стыдно!
На Новый год я подарила сестре настенный календарь “FOTR”. Она: “Кто там в январе? Фродо! Пойдем, Фродо, на кухню, поищем куда тебя повесить, а то нас здесь люди увидят.”
Я очень уважаю свою сестру за то, что она ни перед кем не стесняется (но никому и не навязывает) своего увлечения Толкиеном. Но иной раз на работе ей приходится выслушивать от начальника: “Татьяна Анатольевна, на пять минут прекратите качать своих гоблинов, мне почту необходимо отправить.”
Но бывает и так. В конце совещания: “Ой, никакой культурной жизни у нас. Иван Иваныч, а давайте как-нибудь после работы соберемся отделом и все посмотрим “Властелин колец.” – Так ведь Татьяна и так всем желающим дает кассеты и CD.” – “Нет, надо, чтобы мы смотрели, а она все объясняла.”
“Татьяна Анатольевна, Вы же только в первую смену Горлум, а сегодня во вторую, и день-то какой хороший, так что должны быть добреньким Смеагорлом!” – “Не надейтесь, сегодня я все равно Горлумс, и нам горлумсам все равно, светит ли Желтая Морда!”
Наши подруги называют нас хоббитами, но это всего лишь из-за того, что они выше нас на полторы-две головы, а вообще наша увлеченность их скорее раздражает.
Родители относятся с опаской, лет десять назад мы подсовывали им книгу, тогда же надо было проконтролировать прочтение, им бы точно понравилось, но через первые по-кистямуровски “заячьи” главы они не пробрались. А теперь шумиха вокруг фильма и Толкиена их отвращает. Но однажды, придя с работы, я застала на кухне сестру, увлеченно пересказывающую несчастной маме “Сильм”.