МиК слишком разрисован, раскрашен, - красив, но утомляет. Тут соглашусь.
КиК - зануден. Сделать скучным и знаудным текст Толкина надо уметь! учитесь...
ГиГ - достаточно нейтральный, достаточно гладкий, но - пересказ.
А у Толкина - яркий, очень красивый язык. Все герои говорят по-разному. Что осталось от него в других переводах - я просто умолчу, потому что перевод Немировой фантастически ужасен, а перевод Грузберга дословен.
__________________
* Don't fear the eyes of the dark lord ("Blind Guardian")
|