"Вечерняя звезда" очень сложный текст для меня. Английский с его односложными словами... практически нереально уложиться в заданный размер. Бонус - этот текст и на эльфийском поют какими-то отдельными слогами. Сейчас меня больше всего тормозит слово half-given, это три слога, или даже два. Наполовину отданная - в переводе, какой размер это выдержит. Я всё-таки начну варианты выкладывать, может, совместно преодолеем быстрее.