Просмотр отдельного сообщения
Старый 20.11.2014, 14:29   #1396
Gardaskald
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Gardaskald
 
Регистрация: 12.03.2003
Адрес: Тверь
Сообщений: 209
Лайки: 0
Про 10-13 лет не скажу, что-то не упомню примеров качественных переводов, которые бы в разы отличались от сегодняшних.

А вот то, что в СССР, с тех пор когда перестали на трофейные фильмы накладывать титры и перешли к полному дублированию, делали это на очень и очень высоком уровне - вне всякого сомнения.
Для примера достаточно посмотреть фильмы с великим Луи де Фюнесом в неподражаемом дубляже Владимира Кенигсона
__________________
Толкин с ПиДжеем - братья на век!
Gardaskald вне форума   Ответить с цитированием
Gardaskald получил(а) за это сообщение 2 лайков от: