![]() |
Картина маслом. Фотореализма нет
Поработайте с материалом: https://ru.m.wikipedia.org/wiki/Фотореализм |
Нет на портрете бургомистра никакого фотореализма, от картины эффект живописи, а не фото. Покажи людям весь фильм такого бургомистра как на потрете в живом действии - народ бы возмутился, зачем Джексон актера рисует вместо того, чтобы вживую его снимать. Ну а то, что портретист был точен в деталях - оно разумно, ведь портрет в фильме демонстрируется исключительно с дальней дистанции, на заднем плане и при этом большую часть времени в расфокусе: потому естественно, что бургомистр Фрая должен был быть узнаваем ибо на переднем плане играет сам Фрай, будь там просто некая отдаленно схожая мазня в раме, зритель бы его на такой дистанции не узнал и контраст бы сломался.
|
Это фотореализм, сделанный по принципам фотореализма (техническте принципы изложены по ссылке) и создающий впечатление фотоснимка, подкрашеннного и стилизованного под классическую живопись
Я показал «картину» жене, и она сказала - о, фото Фрая вставлена в рамку! «Портрет», тем не менее, очень тролльский и удачный |
То, что портрет создавали с фотографии - еще не означает фотореалистичности изображения, какое там у кого создалось личное впечатление, это дело вообще двадцать пятое.
|
Цитата:
Я зритель, и я высказываю мнение. Я Вас услышал |
На этом портрете есть одна забавная деталь, а именно какой-то бюст, который Бургомистр частично закрывает локтем. Если предположить, что это Гирион, то картина обретёт дополнительный символизм.
|
А мне всегда нравилось, что лицо настоящего бургомистра всегда оказывается отгорожено от портрета "сиятельства" кроватным столбом, с какого бы ракурса его ни снимали.
|
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Растягиванием занимаются, к примеру, Дени Вильнев с "Дюной", создатели продукции Марвел, шоураннеры телесериалов и т.п. Питер Джексон в растягивании не замечен. Он разделял книгу по мере расширения истории. Об этом очень важно помнить, давая оценку трилогии. |
Некромаг.
|
Кстати, признаю, что творение ПЖ вышло интереснее оригинала. При всех огрехах и вольностях.
|
есть же эссе "Поход к Эребору", и Пиджей явно оттуда почерпывал
|
Конечно, черпал. Но ПЖ экранизировал исходную сказку с линейным сюжетом в сагу, уровня уже ВК. По сути ему удалось то, за что взялся и не осилил сам Профессор в своём апгрейде Хоббита-1960.
Хотя вряд ли Профессор пришел бы в восторог от Радагаста Фекального и сортирных гномов. |
Пришел бы, не вижу препятствий. Еще пожалел бы, что сам это не придумал. Это же не какой-то пошляцкий быдлоюмор из подростковых комедий ради потакания мещанским вкусам, а органическое следование идеям и характерам из первоисточника, которое исключительно развивает толкиновские наработки и исправляет недоработки.
|
Цитата:
|
Цитата:
А Джексон-то разделил, потому что расширил историю. |
Вырезать часть оригинальной истории, потому что она не вмещалась даже в два фильма - растягивание.
Дополнить историю новым материалом, потому что оригинальной было мало - разделение. Не перепутайте! :lol: Оказывается Джексон растянул ВК, ведь он тоже кучу всего вырезал, что не влезло в трилогию. :D |
Цитата:
И как только справлялись до него с умещением в один фильм экранизаторы Унесенных ветром, Братства Кольца, Ордена Феникса и целой массы других более длинных книжек. :rolleyes: Цитата:
Цитата:
|
Sum up:
1. Дюна - растягивает, потому что режет историю, но при этом всё равно размазывает её на два фильма. Аналогично сюда же Дары смерти, Оно, последние голодные игры и прочее из этого говнотренда разбивки надвое. 2. ВК - не растягивает, потому что его в том числе для того и резали, чтобы не надо было растягивать каждый из трех томов на две картины. 3. Хоббит - не растягивает, потому что помимо полной экранизации предлагает существенное расширение истории. Если бы Джексон уместил все события этой книжки в два фильма, но показал бы ТОЛЬКО события из книжки - вот тогда это было бы растягиванием по аналогии с кейсами из п.1 |
:lol::lol::clap:
Не знаю, читал ли ты Дюну, но вот я читал и в один фильм оно влезет только в виде бессмысленной нарезки. Поэтому историю и разрезали, чтобы кое-как вместить в два фильма, как кое-как вместили урезанный ВК в три фильма. Вот только разница в том, что в первом случае ты хейтер, а во втором - фанатик, потому бритва Оккама уже блестит в руке (на самом деле, нет) ))) Но в общем, мне все понятно, я именно такого ответа от тебя и ждал :) |
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
|
Yar, это всё известные баяны, мы все всё знаем и понимаем, но сложилось как сложилось и ВК изданы как три тома с авторскими названиями и имеет три экранизации с теми же названиями. Лично я предпочитаю один том ибо ВК конечно же един, но факт исходного появления в виде трёх книг и известности ВК книжного и киношного как трилогии есть факт, доволен этим автор или нет.
|
Цитата:
Вильневу стоило быть осмотрительнее и выпускать сразу 8 полнометражных картин.)))) А еще лучше - 16, а то, знаете ли, много деталей, всё не вместить.))))) |
Текущее время: 01:38. Часовой пояс GMT +4. |
Powered by vBulletin® Version 3.6.4
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot