![]() |
Re: Мое понимание, не обязательно правильное
Цитата:
Как эльфы могли признать своим правителем смертного?:confused: |
Ну он же был не просто смертным, а все-таки внуком Элу Тингола. И, между прочим, я не претендую на абсолютную правильность своего мнения.
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Ну, Элронду и Элросу было дано право выбора расы, за заслуги отца, так сказать. А Диору кто его давал, право-то?
|
Цитата:
Диор вообще был потомком не только эльфов и людей, но и майар (по бабушке) :) - а этим мало кто из эльфов мог похвастаться ;). Похоже, что эльфы все-таки считали его "своим", его "человеческое" происхождение вроде бы никем никогда ему в упрек не ставилось... |
У меня еще вопрос к уважаемым знатокам.
Кто-то что-то знает о Беорне помимо написанного в "Хоббите" и упоминания в "ВК", что Беоринги охраняют проход из Дейла в Ривенделл? Ведь еще одна "не вписывающаяся" личность, вроде Бомбадила - вы не находите? |
Возможно, я безнадежная тупица, но что такое HOME?:confused: :confused: :confused:
|
Цитата:
|
Morgana, большое спасибо. А где их берут?
|
HoME - History of Middle Earth, 12-томник Кристофера Толкина, скомпилированный из черновиков Профессора.
|
Цитата:
The History of Middle-Earth, то есть, по первым буквам HoME. 12 Томов. Первые 2 вышли в русском переводе от ТТТ, так называемые Лосты, от The Book of Lost Tales I-II. Отсальные томы называются так: The Lays of Beleriand The Shaping of Middle-Earth The Lost Road and other writings The Return of the Shadow The Treason of Isengard The War of the Ring Sauron defeated Morgoth's Ring The War of the Jewels The peoples of Middle-Earth Все эти книги выпущены Кристофером, наибольший интерес представляют первые три, и последние три. Имхо, конечно. |
Народ, каюсь, невежа иногда полная, скажите, что раньше было написано: ВК или Сильм? Вопрос жизни и смерти!:)
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
У тебя. как я понимаю, с английским все оч. хорошо - в любом большом книжном магазине в разделе "иностранные издания" есть книги из этой серии - сама видела в "Москве" и в Доме книги на Новом Арбате. На русском языке их издает группа ТТТ ( http://ttt.by.ru/ )- уже вышли первые два тома - в них "Книга утраченных сказаний" (самый ранний вариант Сильмариллиона, начатый еще, если мне память не изменяет, в 1915 году). Но не уверена, что они еще есть в продаже - тираж ограничен. |
Цитата:
|
Morgana, огромное спасибо за ценнейшую информацию! Я как раз думала - что бы почитать...
:) :) |
Цитата:
"... в то время, как многие, как и вы, требуют карт, другим нужны геологические пометки, а не места; многие хотят эльфийскую грамматику, фонетику и слова; а некоторые - меры длины... Музыкантам нужны мелодии и ноты; археологам - керамика и металлургия; ботаники требуют более аккуратного описания мэллорна, эланора, нифредиля, альфирина, мэллоса и симбельминэ, историкам нужны детали социальной и политической структуры Гондора; и всем требуется информация о Кочевниках, Хараде, происхождении гномов, мертвецах, Беорнингах и пропавших двух волшебниках (из пяти)." Р.Толкин. Еще в Анфиништах сказано про Арагорна "Тогда он вновь пересек Андуин с помощью Беорнингов и вошел в Лес." А больше я ничего не знаю. Возможно, это потому, что Беорнинги владели какой-то "открытой" магией.. А Толкин этого не любил :) |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Корни Сильмариллиона уходят в десятые года ХХ века, когда Толкину было всего 25 лет. В итоге, Лосты остались незаконченными, но там можно прочесть про Падение Гондолина, Исход нолдор, про Туора и Берена.. Книгой раньше был оформлен ВК (1954-5 гг.), а Сильм при жизни Профессора издан не был, т.к. в последние годы жизни Толкин решил полностью переработать многие готовые концепции. В итоге, Сильмариллион - это книга, выпущенная под редакцией Кристофера Толкина, нам остается только догадываться о том, что бы изменил сам Рональд. И вышла она в 1977 году. |
Цитата:
|
Цитата:
ЗЫ: Елена, в общем, если что - обращайся. |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Спасибо вам большое... разъяснили...:)
|
Текущее время: 20:05. Часовой пояс GMT +4. |
Powered by vBulletin® Version 3.6.4
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot